剧集 | 情妇(2013) | 导航列表
Okay, I'm not a religious person,
好吧 我虽然不信什么宗教
but I'm pretty sure that that's
但我敢确信
not what they mean by divine intervention.
你刚刚绝对是在胡扯
Look, I don't want you pouting
我不想你整晚就待在角落里
in a corner somewhere tonight.
郁郁寡欢地噘着嘴
Everyone is gonna have a plus-one --
每个人都会带个伴来
Except me, but I will be busy.
除了我 但我会很忙
Busy with what?
忙什么
And what is so funny?
有什么这么好笑的
Father John thinks me and Vivian are lesbian lovers.
神父约翰觉得我和薇薇安是对女同志
I'm -- I'm sorry. What?
呃 什么
I left my phone here yesterday.
我昨天把手♥机♥落在这儿了
And I brought it to her,
然后我去送给她了
and he caught our energy, I guess.
我想他猜到我们有点什么了
"Caught our energy"?
"猜到我们有点什么了"
You called me "Sweetie" and kissed me on the lips.
你叫我"亲爱的" 还吻了我
Anyway, he invited us to a mixer tonight.
总之 他邀请我们参加今晚的联谊会
Monkeys will fly out of my ass
除非太阳从西边出来了
before I go to a church mixer.
否则我才不会去什么教堂联谊会
No one's suggesting we go to the church mixer, Alec.
没人说我们要去教堂联谊会 亚力克
But the thought of going out somewhere
但是我们一起出去的想法
does sound kind of nice.
听起来挺不错的
Oh, there was that, uh, new restaurant downtown we wanted to try.
我们之前想去试一家新开的餐厅
What was it called, Alec?
那家餐厅叫什么来着 亚力克
I see nothing wrong with staying here
我们就待在家 什么都不用担心
where we don't have to worry.
不是挺好的吗
Worry about what?
担心什么
Well, we don't need to be "Out"
我们出门在外的时候
while we're out, if that makes you feel better.
不用表现出我们的关系 若你觉得这样更好
We can just be three people having dinner.
我们可以三个人简简单单去吃顿饭
So, you're suggesting we hide.
所以 你建议我们偷偷摸摸的
No. Yes.
不是 我赞成
Oh! Okay.
那好吧
Okay.
好吧
Don't be upset, Karen.
别沮丧 凯伦
Karen, talk to me.
凯伦 跟我说说话
It's just --
只是...
I've been that person before
我以前也在一段感情里充当过这种角色
in a relationship where it's only okay behind closed doors.
我们只能偷偷摸摸地在一起
Karen, I am a well-respected surgeon at County General.
凯伦 我是郡综合医院德高望重的医生
I have to be careful what I advertise.
我要对我的形象负责
I get it, Alec, okay?
我明白 亚历克 好吧
I wasn't exactly forthcoming with Father John, was I?
我没有对约翰神父全部坦白 好吧
I'm not saying I have the answers.
我也没有确定的答案
I'm just... Okay, how about this?
我只是 好吧 不如这样
You two finish putting away the groceries,
你们俩把这些东西收拾好
and I am going to find a place
我去找一个我们都能
where we can go out and be happy.
玩得开心的地方
Vivian That's okay
薇薇安 没关系
Shut up, both of you.
你们俩 都闭嘴
We're gonna be happy, damn it.
我们会幸福的
You look great.
你看上去很漂亮
Thanks. You look great, too.
谢谢 你也很帅
I, uh -- I didn't know what you were making.
我 我不知道你做了什么
Lasagna.
烤宽面条
We'll do red, and white with dessert.
先喝红的 吃甜点时再喝白葡萄酒
I like where your head's at.
正合我意
So, a little preview?
要先尝一口吗
Yes, please.
那就太好了
Okay. It's hot.
有点烫
I need this recipe.
把配方给我吧
It's an old family secret.
是祖传秘方
My mother's, actually.
其实是我母亲家的
It's good.
真棒
Listen. You know yesterday when you mentioned
你昨天说起到
my mother coming for a visit?
我妈妈来的事
I'm sorry.
对不起
I-I spend all day advising parents,
我整天给家长们提建议
and sometimes I don't know when to stop.
有时我都不知道什么时候该停下
No. It's okay.
不 没关系
I mean, look, I'd love to have a village around
我都恨不得有一村子的人
to help me raise Lucy.
帮我教育露西
But me and my mom --
但是我和我妈妈
we don't get on that well.
我们相处得不是很好
We haven't for some time now.
我们一直都不好
Oh. I-I'm sorry to hear that.
我很遗憾
I mean, we, uh, see each other for Christmas,
我们只是在圣诞节见面
and if we get to new year's without a fight,
而且如果我们能不吵架过新年
it's a damn near miracle.
那简直就是个奇迹
I just didn't want you to think I didn't value your advice.
我只是想让你知道我不是不重视你的建议
Well, you don't owe me...
你不必告诉我这些
but thank you.
不过谢谢你
Good, then. Okay.
那就好 好了
Just one thing.
还有一件事
I know you and Lucy are having a hard time,
我知道你现在跟露西关系不是很好
but you modeling to her that a relationship
不过在母女相处方面
between a mother and a daughter
你已经给她做了一个不好的榜样
can actually break and stay broken --
这个影响可能一直下去
Well, I'd imagine that could be scary for a child...
我能想象出这对孩子来说很可怕
not to mention for you.
更不要说对你了
You guys still having fun?
你们玩得开心吗
I'm cold. I'm hungry.
我冷 我饿了
What happened to the pork rinds and the twinkies
你们在贩酒店里买♥♥的
you bought at the liquor store?
肉皮和饼干呢
Scotty gave them to that homeless person with the dog.
小斯都给了那个牵着狗的流浪汉了
Look -- more helicopters.
看 又有直升机
Where are we going?
我们要去哪
Trust me -- this is way better than a movie.
相信我 这比看电影好多了
What's better than a movie?
什么能比看电影还好
A piece of art history.
艺术史的一部分
Do you know any influential artists, Lucy?
你知道什么有影响力的艺术家吗 露西
Because I do -- your mom.
我可知道 你妈妈
And I am so juiced for you to see this.
我非常想让你看看这个
Can we see it after we pee?
能先小便下再去看吗
How bad do you got to go?
你还能忍♥多久
I just went a little.
快尿出来了
Shoot. Okay.
糟糕 好吧
Let's find you a nice -- uh, there.
给你找个地方 那里
That is you right there, buddy.
去那边 小子
You are not officially a man
如果没在外随地小便过
until you've done a nature tinkle.
就不是真正的男人
I have to go, too.
我也要小便
Well, that's not gonna work.
那这里就不行了
Uh, here, here, here.
这这这
Yeah, here we go.
我们去这
Yeah, this is good. This is good. Okay.
这里不错 这里不错
Go ahead, guys, right here.
进去吧 就这里
Oh, you sure know how to throw a party.
你真个举办派对的行家
Okay, when are you gonna tell me the plan?
你打算什么时候把计划告诉我
In due time.
在适当的时候
Dude, come on.
姐们 拜托
Just concentrate on the boys I invited for you.
你还是多看看我给你请来的帅哥吧
There's no need for them. I brought Brad.
不需要他们 我把布拉德带来了
You listened! Where is he?
你听我话了 他在哪
He's standing over at the bar,
他在吧台旁边
making Tom Ford very proud.
给汤姆·福特[时尚品牌]做广♥告♥
You know how to pick them.
你真会选
Very nice.
非常好
Look who it is.
看看那是谁
Eva.
伊娃
剧集 | 情妇(2013) | 导航列表