剧集 | 拉布雷亚(2021) | 导航列表
我们怎么穿过那道光
And how would we get through the light?
-不需要飞机吗 -不用
- Don't we need a plane? - No.
光在山顶上
The light's on top of a mountain.
可以直接走过去
You can walk through it.
我知道这件事值得慎重考虑
I know this is a lot to think about,
但你们必须赶快决定
But you have to decide quick.
这道光明天就会关闭
The light's closing tomorrow.
明天?
Tomorrow?
-太疯狂了 -算我一个
- This is insane. - I'm in.
来 喝点这个吧
Here, have some of this.
我可以跟我爷爷说说
I can talk to my grandfather.
让他放了他们
Tell him to let them go.
你是个勇敢的孩子 你知道吗
You're very brave, you know that?
但他不会同意的
But he won't agree to that.
泰和帕拉会很快带帮手来
Ty and Paara will be here soon with help.
我们只要再等等
We just need to wait.
你们俩呢?
What about you two?
想不想返回1988年?
Thinking about going back to 1988?
我花了快二十年才告诉我爸爸我是同性恋
It took me almost 20 years to tell my father I was gay.
让我回到无数人
Going back to a time when so many people had to hide
都隐瞒性向的时代?
who they really were
我对此没有什么兴趣
I don't think I'm really interested in that.
但那时候已经有电 有必胜客
But they do have electricity, and Pizza Hut
最重要的是已经有了亮视点
and most important, LensCrafters.
我建议去试试运气
I say we take our chances.
你打算去1988年吗?
So are you gonna go to 1988?
能在大银幕看到《虎胆龙威》 确实很酷
Well, it would be cool to see Die Hard in a movie theater
但我还没放弃回家的希望
but I haven't given up on getting home.
再说这里充满了秘密
Plus, this place is full of mysteries
我想多解开一两个谜团再走
and I don't think I can leave without at least solving one or two of them.
你呢?
What about you?
我在想
I've been thinking
我可能需要一个新的开始
maybe what I need is a fresh start.
这或许是我的机会
This could be my chance.
祝你好运 维罗妮卡
Good luck, Veronica.
谢谢
Thank you.
好吧 这里绝对有更多谜题需要解开
Yeah. There's definitely more mysteries to solve.
你好 莉莉
Hello, Lilly.
你怎么知道我的名字?
How do you know my name?
我可以坐下吗?
Do you mind if I sit down?
这是给你的
This is for you.
我需要你做一件很重要的事
There's something very important I need you to do.
一切还好吗?
Everything okay?
请你带我去托潘加
I need you to take me to Topanga.
我们必须马上出发
And we have to leave now.
我被发现那晚穿着这件衣服
I was wearing this the night I was found.
那天的东西我父母都留着
My parents kept everything from that day.
他们觉得也许能帮我回忆起来
They thought it may help me remember.
我一直觉得没道理 现在我懂了
It never made any sense to me until now.
-这是什么 -是一张地图
- What is that? - It's a map.
之前你给我看的照片里的女人
That woman you showed me a picture of earlier?
我记忆中是她交给我的
I had another memory of her giving it to me.
她说我要到托潘加去
She said I had to go to Topanga
带上一个叫以赛亚的男孩
and bring it to a boy named Isiah.
天啊 这些是天坑的位置 你看
Oh, my God. They're sinkhole locations. Look at this.
托潘加 莫哈韦 拉布雷亚 西雅图
Topanga, Mojave, La Brea... Seattle.
爸爸 所有的日期都完全符合
Dad, all the dates match perfectly.
是啊 根据这张地图
Yeah. And according to this map,
西雅图的天坑明天会打开
the one in Seattle is gonna open tomorrow.
他们在哪里 伊芙?
Where are they, Eve?
他们应该来了才对
They should be here by now.
听我说
Listen to me.
不管我遭遇了什么
Whatever happens to me,
你都要爬上那座山 好吗
you get yourself up that mountain, okay?
你要做什么
What are you gonna do?
总之你躲起来
Just stay hidden.
等泰和帕拉来了 他们会帮助你 好吗
When Ty and Paara get here, they're gonna help you, okay?
不要 伊芙 等等 你不能一个人去
No, Eve, wait. You shouldn't go alone.
我没得选择
I don't have a choice.
我要去救我儿子
I have to save my son.
剧集 | 拉布雷亚(2021) | 导航列表