剧集 | 黑道家族(1999) | 导航列表
Thank you, Don Antonio.
多谢您 东尼主子
He's a strunz.
瘪三!
He's a busybody, that's all.
他只是想找事做 如此而已
He's an egomaniac, Ton', always was, always will be.
他是个自大狂 东尼 一直都是 永远都是
Nothing's ever good enough... praise, money.
永远都不知足 要听好听话 还要抢钱
Comes into this fuckin' office, starts orderin' people around.
一进这里 便开始充老大 颐指气使
He's old.
他老了
How do ya think that feels?
你想那是什么感觉?
Can I go to the Mudvayne concert or not?
我到底可不可以去听《慕登》演唱会?
I've been trying to think of a reason to let you stay overnight in New York,
我一直在找个理由让你和你朋友在纽约过夜...
but I'm afraid it's not gonna happen.Todd's mother already made arrangements.
但是很抱歉 找不到
Todd's mother already made arrangements.- Said it's better than driving home.
塔德的妈妈都已经安排好了她说这样比我们开车回来还安全
She's not your mother.
她不是你妈妈
Yeah, I know. Believe me.
是啊 我知道
Isn't life unfair?
人生真不公平 不是吗?
So we're at the Peppermint Lounge,
我们在薄荷酒吧时...
when in walks these two stewardesses from Braniff.
进来了两位巴尼夫航♥空♥的空中小姐
Everybody's in? Aces high. Your action, Mr. Taylor.
有人要跟吗? 你下多少 泰勒先生?
200. Hesh?
两百 赫希?
They're sittin' at the bar. We send 'em a bottle of Dom.
她们坐在吧台上 我们送了一瓶香槟过去
Next thing ya know, we're in the hotel room... me, Frankie and the two broads.
结果不久我们便去饭店开房♥间了 我 法兰基和那两个马子
I see ya, raise ya three.
我跟 加到三百
- You mother...
你这鬼...那个...
But this one, this little pothead from Texas, she fucked me dry.
从德州来的大♥麻♥女把我搞得精疲力尽
But she still wanted more! She's fuckin' nuts.
一直索求无度! 简直骚到家!
I'm wearin' these pointy featherweights and I stick the toe in and
我当时穿的是尖头鞋 我便把鞋套上...
I don't know where this story's heading I don't know where this story's heading
用鞋子搞她 我不晓得接下来如何发展...
but we should all be grateful he wasn't wearing white bucks.
但我们应该庆幸 他当初没穿白鞋子
The maid walks in. She says, "What's goin' on?"
饭店清洁妇走进来 她说"怎么回事?"
And I say...
我便说...
Ante up, boys.
大家下注吧
Hello, girls!- Ho! - Hey!
大家好!
Hi, Ton'.- Sir Lawrence from the Meadowlands.
东尼 梅多兰来的劳伦斯爵士
Your Highness, how are you?
陛下 您好吗?
Tony, let me introduce Bernie Brillstein.
东尼 跟你介绍一下 柏尼布尔斯汀
Did you get my list of toys?
圣诞老公公你好
What's up? Hey, Ton'.
怎样啊? 东尼
Oh, my cousin! Kinda high stakes for you, no?
表哥 这把对你而言有点高吧?
Feech fronted my action. And thank you for not humiliating me.
有费奇帮我撑腰 多谢你没当众侮辱我
Isn't there somethin' in your parole about hangin' out with degenerates like this
你的假释不是规定不能和这种狐群狗党混在一块?
Oh! Come on, he gets away with anything.
拜托 他命大得很呢
Last time his parole officer made the unannounced visit,
上回他的假释官突然上门造访...
he gave him a massage.
他还帮他按♥摩♥
So how's Lady Luck treatin' you, huh?
你手气如何啊? 拜托...
Jesus-fuckin'-Christ. How many times this guy gotta say hello?
这家伙进门究竟要打几次招呼啊?
What, did I interrupt one of your impermeable stories?
怎么 我打断你的精彩讲古时间吗?
Go ahead.
继续吧
So...we had these girls in the hotel room.
结果我们和这两个女孩在饭店房♥间里...
Long story short,
长话短说...
I got my shoe in her snatch...and it falls off and she keels over. Che puzz'.
我用鞋子搞她...鞋掉了 她昏了 好臭
Fuck it. This hand's from thalidomide.
妈的 这副牌烂透了
Three ladies, gentlemen.
三张皇后 各位
Take it. The rich get richer.
多谢 富者恒富
So Doc, how's the, uh, plans for the wedding?
医生 婚礼筹备得如何?
Please. It's not a wedding planner anymore.
现在已经不叫"婚礼顾问"了
It's an "environment and event coordinator."
现在大家都称是"婚宴活动企划"
What the hell. She's my only daughter.
管他的...她是我的独生女
She and Iris have their hearts set on makin' the Vows column
她和艾瑞丝一心想要...
of the Sunday "New York Times"... featured couple of the week.
让这场婚礼登上《纽♥约♥时♥报♥》周日的婚礼版...
Our publicist is lookin' for a hook.
成为本周最隆重的婚礼 我们派人去探门路
Turns out that Gillian's law degree from Harvard means bupkis.
结果吉莉安的哈佛大学法学位居然还不够看
Everybody's got that or better.
一山还比一山高
If it was a black couple or a gay couple they'd be in.
如果是黑人或同性恋婚姻便能上报
My wife calls "The Times" wedding section the ladies' sports page.
我老婆说时报的婚礼版是女人家的运动版
So Ira, who's the lucky guy?
艾拉 这幸运小子是谁?
Jeremy Silverman, puppeteer,
杰若米席维曼 一个搞玩偶的人
Children's Television Workshop.
在儿童电视节目工作
Father's Asa Silverman, head of commercial paper at Goldman Sachs.
老爸是艾萨席维曼 是高盛投资银行里的金融债券主管
Upper Eastside. I didn't get my invitation.
住高级区 我没收到喜帖
Fuck you.
去你的
You told me to be sure to let you know when it was a quarter of.
你叫我十五分时通知你一声
Thank you, Mary. Okay.
谢谢 玛莉
So with Wesleyan as your fallback,I think we're in pretty good shape.
将卫斯理安学院当成后补志愿 你很有希望...
Straight "A"s at Middlebury's Language Camp, can't sneeze at that.
米朵园语言夏令营的满分成绩 令人刮目相看
Your blues folkloric studies in Mississippi last summer
还有你去年在密西西比进行的蓝调民俗研究...
have an almost community-service spin to them.
可以当成是社区服务表现
I wish he had the minority thing going for him.
如果他再有少数族裔的身分就好了
If we can nudge Lem's verbals past 760 on the next round,
如果下回考试语文部分能超过七百六十分的话...
he can basically write his own ticket.I'm stoked.
那他算是稳操胜券 好兴奋
Appreciate your help.
感激你的协助
Folks?
这边请
So let me guess... he called the English teacher "Daddy-o."
让我猜...
he called the English teacher "Daddy-o."
他在课堂上耍宝
The thing is...
问题在于...
we are rapidly approaching crisis mode here
这些分数显示情况非常危险
with these grades, and time is of the essence.
而我们已经没有很多时间了
Could I ask a question?
我可以问个问题吗?
I handed in my final list of colleges. Did you get that?
我交了我的大学志愿表
Yes, we talked about this.
你收到了吗? 收到了 我们已经谈过了
So, Ramapo and Trenton State.
目前是瑞曼波学院和崔顿州立大学
And our reach schools, University of Arizona and Arizona State.
我们的目标学校是亚利桑那大学及亚利桑那州立大学
I'll take him out there after I drive him around to the ones in New Jersey.
先让他看看纽泽西附近学校 再让他考虑去那里
If either of the Arizona's is what he's got his heart set on,
如果他想进亚利桑那那两间大学...
he's not gonna get in with these grades.I know about football, Anthony.
这成绩根本没办法 我对足球很熟 安东尼
That's our ace in the hole.He says he's tryin' his best.
那是我们的秘密武器 他说他会尽力
S.A.T. -wise, 505 and 430...
他的学力测验成绩505分和430分...
I think we can edge up the math into the fives in the next round,
我想下次我们应该可以将数学分数提高到五百分以上
providing Anthony can bear down and focus.He's had trouble with that before.
如果安东尼能专心的话 他之前便有那个问题
Remember, Carm, when they thought he had A.D.D.?
卡蜜拉 他从前被诊断有注意力不足障碍?
You didn't tell me that. Head on back to class. Let us talk.
你们都没告诉我 安东尼 回去上课吧
Let us talk.But if I'm learning-disabled,
让大人来讨论 如果我有学习障碍...
I get unlimited time on my S.A.T.s.
我考学力测验不应该有时间限制
Is that true? Let's talk about that later.
是这样吗? 这晚点再谈
So you had time to talk directly to Dr. Rapke about last week's testing results.
所以你上周直接和拉培克博士讨论过测验结果
Yes. She said Anthony has good interpersonal skills.
是的 她说安东尼人际关系不错
She said his affect was...
她说他的情绪反应是...
now, where is this... "constricted," she called it.
在哪里? "很压抑"她是这么形容的
But that was normal for a teenager and...
但那对青少年而言很正常
all in all he seemed to be handling the split well.
总而言之 他对我们分居似乎应付得还好
This is not to say I don't get a ration of shit in every conversation.
但那并不代表我们之间对话 一直都很他妈的理性
Pardon my French.
原谅我的用词
Well, still, uh...
这个嘛...
there is this thing with his grades.
他的成绩还是不尽人意
Do you think it would be of benefit to him to see a psychologist
你们想如果让他定期看心理医生
on a regular basis?
会有帮助吗?
You don't approve of therapy, Mr. Soprano.
你不相信谘商 索波诺先生?
People use it as a crutch.
很多人都依赖它
And I always wonder what happened to Gary Cooper,
我常在想像贾利古柏 那种...
the strong silent type?
坚毅寡言的那种人呢? 这个嘛...
Well, Gary Cooper wasn't a 16-year-old boy.
贾利古柏并不是十六岁少年
He was at one time.
他也曾经是少年
And I'm gonna have to agree with my husband here, Mr. Wegler.
我同意我先生的说法 魏格勒先生
We sent our daughter to a...an adolescent developmentalist
我们从前把女儿送去看青少年行为发展治疗师
and it was a disaster.
结果弄得一团糟
I know my son, he's lazy.
我了解我儿子 他只是懒散
We're gonna get him a different S.A.T. tutor,
我们再帮他找另一位家教
I'm gonna stay on him and he's gonna work harder.
我会盯着他努力用功
And that's that.
就这样
I might be learningdisabled. Didn't he tell you to go to class?
他们说我可能有学习障碍 他不是叫你回去上课吗?
What's going on, Mary?
怎么回事 玛莉?
剧集 | 黑道家族(1999) | 导航列表