剧集 | 苍穹浩瀚 | 导航列表
跟我来 低调点
Come with me and don't make a fuss of it.
不是吧
Come on.
发生什么事
What's going on?
我还不知道所有细节
I don't have all the details yet,
但星环又遭到了一次袭击
but there's been another attack at the Ring.
袭击开始时 我们的船被一片
Our ships were struck
流量巨大的微型流星群击中
by a massive micro-meteor cloud as the attack began.
三艘飞船都遭受了严重伤害
All three sustained significant damage.
这些石头可能被涂了隐形涂层
The rocks may have been stealth-coated.
操 传输延迟是多少
Fuck. What's the transmission delay?
差不多三小时
Almost three hours.
我们失去了萨加玛莎号♥
We lost the Sagarmatha.
导弹是从星环内发射的
Those missiles came from inside the Ring.
我们就不该相信他们
We never should have trusted them.
麦迪纳空间站肯定是跟马科一伙的
Medina Station must be coordinating with Marco.
多个新目标出现
Multiple new contacts incoming.
是火星舰队
They're MCRN.
太好了
Yes!
那是巴基思号♥
That's the Barkeith.
你是说 他们是因阿诺斯的飞船
You mean they're Inaros ships?
等一下
Wait, hold on.
根据引擎特征 有几艘似乎是
Based on the drive signatures, it looks like several of them
之前火星舰队报告在与因阿诺斯交火时
were previously reported lost by the MCRN
失踪的飞船
in engagements with Inaros forces.
马科 马科·因阿诺斯
Marco! Marco Inaros!
马科·因阿诺斯 马科·因阿诺斯
Marco Inaros! Marco Inaros!
马科·因阿诺斯 马科·因阿诺斯
Marco Inaros! Marco Inaros!
火星飞船正在穿过星环
The Martian ships are transiting the Sol Ring.
整支火星舰队都叛变了
An entire fleet of Martians gone rogue,
跑去与因阿诺斯结盟
in league with Inaros.
这不可能
That's impossible.
太疯狂了
It's madness.
他也许是买♥♥通了他们
He may have bought them.
用什么
How?
原分子病毒
With the protomolecule.
有可能样本并没有随着米亚号♥一起被毁掉
There's a possibility the sample wasn't destroyed with the Zmeya.
出了伊拉斯那样的事 火星人为什么还要
Why would Martians take protomolecule
带原分子病毒穿过星环呢
through the Ring after what it did on Ilus?
也许他们知道一些我们不知道的事
Maybe they know something we don't.
我代表杜尔特上将
And on behalf of Admiral Duarte,
向你表示祝贺
I would like to extend our congratulations
这是一场精彩的胜利
on a well-fought victory.
请转告上将 他受到自♥由♥太空军的保护
Tell the Admiral he has the protection of the Free Navy,
从今往后 那个拉科尼亚人
and that Laconia is yours and your heirs,
科塔乍 保罗
初代拉科尼亚人
将带着我们的祝福 永远归属于你们
from this time forward, with our gratitude.
我会的
I will.
请注意 我方星环周围的雷区已经激活
Please note the mine field on our side of the Ring is now active.
以防未来有未经授权的穿越者
To prevent any unauthorized transits in the future.
当然 你有你的系统
Of course. You have your system.
我们有自己的
We have ours.
这是为了确认样本安全送达
This is to confirm that the sample arrived safely.
我们已经看到了很好的结果
We are already seeing beautiful results.
等你到的时候
By the time you arrive,
我希望能为第三阶段建设做好准备
I hope to be ready for third phase construction.
我有信心 结构应该是稳定的
I am confident that the structures are stable,
而且我相信是完好无损的
and I believe, still intact.
只要有足够的时间和合适的设备
With enough time and proper equipment,
我相信我肯定能破解控制模式
I have no doubt that I will be able to decipher the control patterns.
即使有样本在...
Even with the sample in...
我等这一刻很久了
I've been waiting for this moment for a long time.
...遍布整个星球的地下结构
...underground structures all over the planet.
它们都是相互连通的 跟伊拉斯一样
They're all interconnected, just like Ilus.
舰队 这里是巴基思号♥
Fleet. Barkeith.
正在接近拉科尼亚星环
Approaching Laconia Ring.
已为安全通行设定好穿越航线
Transit vectors are set for clear passage.
你明白我们在做的事会带来改变吧
You understand that what we're doing changes things.
当然
Of course.
在拉科尼亚 如果我们失败
On Laconia, we won't have a civilian world to
是没有当回平民这条退路的
cushion us if we fall.
将你开除军籍的将会是一颗子弹 甚至更糟
Dishonorable discharge will be a bullet or worse.
如今的我们必须比从前火星更纯粹
We have to be more pure now than Mars ever was.
一心一念 一个动机
One mind. One cause.
没错 不能再违反规则了
That's right. No more bending the rules.
哪怕最轻微的违规行为也不能忽视
No more overlooking even the smallest infraction.
那个手镯是着装要求佩戴的吗 上尉
Is that bracelet dress code, Lieutenant?
不是 长官
No, sir.
这只是个纪念品
It's just a keepsake.
是我母亲留下的
It belonged to my mother.
巴基思号♥ 你可以过去了
Barkeith, you are go for transit.
舰队 这里是巴基斯号♥ 收到
Fleet, Barkeith, acknowledged.
星环穿越倒计时 三 二 一
Ring transit in three, two, o...
剧集 | 苍穹浩瀚 | 导航列表