剧集 | 苍穹浩瀚 | 导航列表
联♥合♥国♥货币的价值现在有些不稳定
UN dollars are a little bit volatile right now.
一次免费离开星球的机会
A free ride off the planet.
我为什么想要离开
Why the fuck would I want to leave?
这里在被淹没之前就破烂不堪了
This place was a shithole before it was underwater.
情况又不会好转
It's not gonna get any better.
我才不会夹着尾巴逃跑
I'm not about to tuck tail and run
就因为某个小行星带混账
just because some Belter fuck-stick
扔了几块陨石
throws a couple of rocks.
陨石不是你的问题
Rocks aren't your problem.
这里的其他东西才是
Everything else down there is.
我不是正在解决吗
And I'm dealing with that.
你觉得你和你的人能在这里撑多久
How long do you think you and your crew can hold up here?
需要多久就撑多久
As long as we have to.
你们撑不住的
You're not gonna make it.
去你♥妈♥的♥ 提米
Fuck you, Timmy.
我在巴尔的摩白手起家
I carved my place out of the fucking skin of Baltimore.
我吃的每一顿饭
Every meal I have ever eaten,
上过的每一个厕所
toilet I've pissed in,
每一个交往过的女孩
every girl I have ever rolled with,
所有的一切都在这座魅力之都
all of them have been in Charm City.
我知道失去一切的感觉
I know what it's like to lose everything.
我说的可不是什么手袋 公主
We're not talking about a handbag, Princess.
我认识一个女人
I knew this woman once.
你的皇室同伴吗
Fellow royalty?
不 是狱友
No, fellow inmate.
她杀了自己的五个孩子
She killed her children, all five of them,
但她说得就像他们还活着一样
but she talked about them like they were still alive,
就好像她明天一早起来
like when she got up the next morning,
孩子们还在
they'd still be there.
我以为她疯了
I thought she was crazy,
但她有一天找到我说
but she came up to me one day and said,
"我知道他们死了
"I know they're dead,
但我知道 我自己也死了
but I know I'm dead too.
这里只有你
You're the only bitch in here
还觉得自己活着"
who thinks she's still alive."
她的话一说出口 我就明白了
As soon as she said that, I knew...
以前的我
the person I was is...
已经死了
dead.
陨石落地后 我来到这里观察
After the rock hit, I came up here to watch.
冲击波把大部分高楼都夷为平地了
The shockwaves leveled most of the high-rises.
然后费尔岬角的防波堤倒塌了
Then the seawall at Fell's Point went,
海洋淹没了整个城市
and the whole fucking ocean just ran over the city.
联邦山 兰斯顿
Federal Hill, Lansdowne,
我曾经掌管过的社区
whole fucking neighborhoods I used to run
就像从未存在过一般
washed away like they were never there.
我以为这不过又是一次动荡 不过
I figured this was just the churn again, but...
一切都不复存在了 对吗
it's gone, isn't it?
重新来过并不一定是坏事
Starting over isn't always bad.
你要加入吗
So are you...you in?
好
Good.
这一路很长
It's a long trip.
我看到一箱龙舌兰酒
I saw a case of that tequila that...
也许我们该拿上几瓶
Maybe we should take some of that.
谢谢
Thank you.
谢谢各位
Thank you all.
因阿诺斯有什么最新消息
What's the latest on Inaros?
根据我们小行星带线人提供的信息
Based on information from our assets in the Belt,
还有艾娃斯拉夫人的线人
plus the ship profiles
所提供的飞船档案
provided by Madam Avasarala's sources,
我们相信因阿诺斯的舰队正在分散通过小行星带
we believe Inaros' fleet is dispersing through the Belt
并向外行星前进
and heading toward the outer planets.
我们在木星和土星的舰队
Our Saturn and Jupiter fleets
还在分♥析♥飞船档案
are still analyzing the ship profiles,
但我们没有马科·因阿诺斯的位置信息
but we have no information on Marco Inaros' location.
火星人呢
What about the Martians?
他们有他位置的线索吗
Do they have any leads on his whereabouts?
还没有实质性的结果
Nothing of substance yet.
我们不能指望火星人
We cannot depend on the Martians.
他们的情报机关不可信
Their intelligence is compromised
直到我们查清
until we definitively know
到底是谁为因阿诺斯提供了战舰
who supplied Inaros with these warships.
星环对于火星的重要性和地球一样
The Ring is as important to Mars as it is to Earth.
如果因阿诺斯飞向外行星
If Inaros is heading towards the outer planets,
摧毁星环也许就是他的下一个目标
destroying the Ring might be his next objective.
我们撤回了舰队 星环的防御力量还有多少
How vulnerable is it with our fleets pulling back?
还有两艘内森黑尔号♥级别的战舰
There are still two Nathan Hale class battleships
还有一艘唐纳吉尔号♥级别的战舰
and one MCRN Donnager class ship
在星环旁边守着
guarding our side of the Ring.
这些火力足以击退
That's enough firepower to turn back
因阿诺斯现有战舰的三倍
three times the number of ships that Inaros has.
麦迪纳空间站呢
What about Medina Station?
他们正处于高度警戒
They're on heightened security alert,
但目前为止 一切安静
but all is quiet.
我们外行星联盟的盟友很清楚
Our OPA allies understand
麦迪纳空间站对小行星带的经济财富至关重要
that Medina Station is critical to the economic fortune of the Belt.
就算他们支持因阿诺斯
And even if they were to support Inaros,
他们的进攻力量很有限
their offensive capabilities are very limited.
最多就是几十颗小行星带鱼雷
A few dozen Belter torpedoes at best.
如果他们挑衅我们呢
What if they provoke us?
我们进入星环
We enter the Ring
用轨道炮把麦迪纳空间站轰成碎片
and railgun Medina Station into scrap.
我们似乎在等待
We seem to be waiting
因阿诺斯的下一步动作
for Inaros to make his next move
而没想过我们自己先发制人
instead of us making our first one.
我们要让人♥民♥看到我们有能力主动施压
Our citizens need to see that we can apply pressure.
怎么能把他逼出来
How can we flush him out?
攻其要害
We cut him off at the knees.
我们已准备好
We have put together
以彼之道还施彼身
proportional response strike packages.
健神星和土卫八站空间站是很好的目标
Hygiea and Iapetus Station are good targets.
这两个地方的小行星带人
The Belters on both have traditionally been
一直以来都更加拥戴他 但
more radically inclined than most, but...
我认为智神星空间站应该是我们的重点目标
Pallas Station is the one I think we should focus on.
因阿诺斯的根在那里
Inaros has roots there.
空间站是一个冶炼厂 燃料源
Station is a refinery, fuel provider,
和战略要地 这里有许多小行星带人愿意
and strategic location with many Belters
为他及其他外行星联盟恐♥怖♥分♥子♥提供庇护
willing to harbor him and other OPA terrorists.
该空间站有多少小行星带人
How many Belters are on that station?
9000到13000之间
Between 9,000 and 13,000.
你能估算出有多少人
Can you give us an estimate of how many
是因阿诺斯的实际追随者吗
are actual Inaros loyalists?
我们相信占比很大
We believe it's a high percentage,
但是数量很难估算出来
but it's a hard number to assess.
也就是说多数伤亡人员
So the majority of casualties
可能还是无辜民众
could still be innocent civilians.
我们也有数百万甚至更多的人被他们屠♥杀♥
Like the millions and counting of ours that they killed.
这和袭击土卫二没什么区别
This is no different than the strike on Deimos.
那是一次大胆的行动
That was a bold move,
也是正确的行动
and it was the right move.
我当时也相信这一点
I believed that at the time,
我也理解将军所说的
and I do understand the admiral's argument
以彼之道还施彼身
of a proportional response,
但是土卫二的情况是完全不同的
but Deimos was an entirely different situation.
-哪里不同 -土卫二是个军事基地
- How? - Deimos was a military base.
智神星不是
Pallas is not.
外行星联盟没有军事基地
The OPA doesn't have military bases.
如果我们开始屠♥杀♥无辜的小行星带人
If we start murdering innocent Belters,
就会激怒每一个
we'll radicalize every Belter
不支持因阿诺斯的小行星带人
who does not support Inaros.
那么我们就不再是对抗一个派系
Then we won't be fighting a faction anymore.
剧集 | 苍穹浩瀚 | 导航列表