剧集 | 同路人(2023) | 导航列表
他们只想拿你 劳伦斯 还有其他人
What they want is to make an example
杀鸡儆猴
of you, Lawrence, and the rest.
他们是夸大指控
On inflated charges.
你知道他进了监狱会遭到怎样的待遇吗
You know what they'd do to someone like him in prison?
我知道
I do.
而且你有可能蹲上12年
And it might be for as long as 12 years.
天呐
Jesus.
我可以试着帮你谈个
Now, I could try and negotiate a deal
不用坐牢的条件
for no jail time,
前提是你要交待出
but you'd have to provide the names
每个抗♥议♥者的名字
of all the other protesters.
什么 让我出♥卖♥♥♥朋友
What, rat out my friends?
12年的刑期太长了
Twelve years is a long time.
我们再联♥系♥你 杰瑞
We'll circle back, Jerry.
好的 想好了告诉我
Okay. Let me know.
我们不畏惧为信仰蹲监狱
We're all willing to go to prison for our beliefs.
但我以为就几个月 一年而已
But I thought a few months, a year.
你还是有出路的
You have a way out.
杰瑞可以安排
Jerry can arrange it.
他的安排 对我来说不是出路
What he can arrange is not a way out for me.
我很害怕 -嘿
I'm scared. - Hey.
到这里来
Come here.
过来 来 靠过来
Come here, come here, come here.
是谁都会害怕的
Anyone would be scared.
你不明白
You don't understand.
我害怕自己没有勇气
I'm scared I don't have the courage
做出正确的选择
to do the right thing.
霍克
Hawk.
我好想你 四季宝
I missed you, Skippy.
霍克 不要这样
Hawk, stop.
我一直在回想
I keep going back to something
劳伦斯神父常说的一句话
Father Lawrence says all the time.
没有比真理更高的上帝
There is no God higher than truth.
你是要打着甘地的旗号♥ 背弃圣经啦
Are you cheating on the Bible with Gandhi?
我以前坚守着两个真理
In the past, I held two truths.
我对你的爱 和对上帝的爱
My love for you and my love for God.
一个是真的
One was real
一个是幻想
and one was a fantasy.
我对我的家人也是这种的觉
I feel the same way about my family.
他们就是我现在的真理
They're my truth now.
他们就在这里
And they're here.
露西带金伯利和杰克逊
Lucy brought Kimberly and Jackson up
过来度周末
for the weekend.
你应该跟他们待在一起
You should go and be with them.
没错
Yeah.
神父 我为何总会失败
Father, why do I always fail?
我为何总会屈服
Why do I always give in?
为什么我对你的爱永远不够
Why is my love for You never enough?
神父 为什么永远都不够
Father, why is it never enough?
永远都不够
It's never enough.
原谅我 神父 我有罪
Forgive me, Father, for I have sinned.
我沉溺于不洁的思想
I have indulged in impure thoughts.
我抑制不住
I can't stop them.
这种思想跟性有关吗
Of a sexual nature?
是的
Yes
我爱上了一个我无法拥有的人
I'm in love with someone I can't have.
我无法抑制对他的思念
I can't stop thinking about him.
你是说
Am I to understand
你对另一个男人有感觉
that you have feelings for another man?
是的
Yes.
你知道在教会看来 这罪不可恕吗
Are you aware that the Church views this as a mortal sin?
我知道
I am.
但我不明白爱怎么会是一种罪
But I don't know how love can be a sin.
主啊 赐福我们 感谢您
Bless us, O Lord, and these Thy gifts,
慷慨赐予我们的恩赏
which we are about to receive from Thy bounty.
好了 大家开动吧
AII right. Let's eat.
餐巾放在腿上 孩子们
Napkins in your lap, kids.
多吃点四季豆
And no skimping on the green beans.
对你们身体有好处
They're good for you.
我明晚能去斯奈德家吗
Can I go to the Snyders'tomorrow night?
不行 我们明晚要办派对
No, we re having a party tomorrow night.
可我不去也没关系啊
But it doesn't matter if I'm here.
会有烟花吗 -当然有关系
Can we have fireworks? Of course it matters.
苏珊说施耐德的大儿子是毒贩子
Susan said the oldest Snyder boy sells drugs
他不是 -不能放烟花
He does not. We're not having fireworks.
我有必要呆在这儿吗
Why do I have to be here?
我有必要跟你那群势力朋友
It's only ever a bunch of your snobby friends
和蠢孩子一起玩吗
and their stupid kids.
不许这样跟你妈讲话
Don't talk to your mother that way.
我去车♥库♥找找
I'll check the garage.
可能还有国♥庆♥节放剩下的烟花
I think I saved some from the Fourth.
太好了
Yes.
我不饿 我能回房♥了吗
I'm not hungry. Can I be excused?
把饭吃完再走
Not until you finish your dinner.
全部吃完
And I mean all of it.
听你♥爸♥的话 你午餐就没怎么吃
Listen to your father You barely ate any lunch.
我再加点肉汁可以吗
Can I have some more gravy, please?
当然可以
Yes, of course.
别理他
Don't encourage him.
谢谢 -杰克逊
Thank you. Jackson.
够了
Enough!
滚下餐桌
Leave the table.
回你的房♥间去
Go to your room.
好啊
Finel
不 我让你上楼去
No, I said upstairs!
扯淡 -霍克
This is bullshitl Hawk.
让他发泄一下吧
Let him blow off steam.
爸爸 -好吧 你来教我
Daddy! - Okay, you gotta teach me.
你来教我嘛 -跳得真好
You gotta teach me. That's a great dance.
你看她多棒 露西
Look at her, Lucel
对你老爸多点耐心嘛
Have some patience with your old man here.
你上道了 真棒
Here we go! Yeah!
晚上好 警官
Evening, Officer.
晚上好 富勒先生
Evening, Mr. Fuller.
请问有事吗
Is there something I can help you with?
最近这附近发生了几起入室盗窃案
Yes, we've had some break- ins lately.
涉及现金和珠宝失窃
Cash and jewelry were stolen.
有线索是谁干的吗
Any idea who's responsible?
可能只是些孩子的恶作剧
Probably just some kids getting into things.
他们从城里过来放飞自我
They come up from the city looking for trouble.
请您注意一下
Just letting you know.
晚安 -你也是 长官
You have a good night. - You, too, sir.
出什么事了 -没什么
What was all that about? Ah, it's nothing.
对了 杰克逊回来了吗
Hey, did Jackson come back?
应该回来了
I think so.
嘿 小杰
Hey, Jax.
杰克
Jax.
你在我家的小屋里干嘛
What are you doing in our cabin?
我是你父亲的朋友
I'm a friend of your father's.
你一定是杰克逊吧
You must be Jackson.
你父亲跟我说过你 还有你妹妹
Your father told me about you and your sister.
她叫金伯利 对吗
It's Kimberly, right?
你能把枪放下吗
Can you please put the gun down?
我没上膛
It's not loaded.
想来瓶汽水吗
Do you want a soda?
这里也是你的秘密基地吗
Is this your hideout, too?
我只在我爸不在的时候才过来
No, I only come when I know my father's not here.
你怎么认识他的
How do you know him?
我以前为政♥府♥工作
I used to work for the government.
最近遇上些困难
I found myself in a rough spot recently.
剧集 | 同路人(2023) | 导航列表