剧集 | 波士顿法律(2004) | 导航列表
If you're not satisfied...
如果你还不满足...
you come to me.
找我.
Thank you.
谢谢你.
I'll arrange to have your files sent over,
我会安排把你的档案送过来,
好的.
建立个讨论会.
I want to thank you for doing this.
我想谢谢你这么做.
这样的大机构的,
我自己是应付不来HMO
which is why they've offered me nothing.
这也是为什么他们什么都不愿意给我.
Bethany,I want to apologize for objectifying you.
Bethany. 我想为我对你的偏见道歉.
The truth is,
事实是...
I do it to most women.
我对大多数女人都这样.
As...
当我...
as I was looking at you in that room,
当我看着你的时候,
going head-to-head with that opposing counsel,
在那个房♥子里,和对方律师唇枪舌剑,
"这小人儿可真的有吸引力真劲爆."
我自己想,
Would you like to try lunch again?
你还想和我再进晚餐吗?
Let's just get through the trial,Denny.
让我们就只做了这个案子吧,Denny.
希望把一切都解决了.
我们...我们能一起去吃顿饭
Excellent. Congratulations,Shirley.
太好了!恭喜啊,Shirley.
Alan,why?
Alan! 为什么?
I deserve an explanation.
我要个解释.
Yes.
好的.
First of all,the post-nup was irrationally lopsided.
首先,这个婚后协议是无良的一边倒,
It would be a shame to see Ivan destitute,
看到Ivan潦倒是很可耻的,
掌舵更是无♥耻♥的.
但是看到Missy在雪茄船上
And second of all?
然后最重要的其次呢?
Well...
恩.
that's private.
保密.
在我粉墙上挂着的你那
但是,当我看着
that hangs on the wall of my powder room.
可爱照片的时候有些事情滋生了.
Careful,Alan.
小心舌头,Alan.
Oh,Shirley,I assure you,I always take the greatest of care.
哦,Shirley,我担♥保♥我总把它们保管得很好.
作为一位年轻女人您是神圣可爱的,
但是,对于照片来说,
you were divine and in maturity,sublime.
作为成熟♥女♥人,你是卓尔不凡的.
Well,I...
恩,我...
I guess I'm happy to have made you happy.
我觉得能让你开心我也很开心.
Shirley,the truth is,
Shirley,事实是...
I only took this case to be in court with you.
我接这案子只是想法庭上见你.
I enjoy your company.
我喜欢你参与其中.
我只要对着你干就行.
所以!如果我不能和你一起办案子,
Or I could just oppose you right now against the wall.
或者我只要现在就在墙上把你解析了.
That would certainly make me happy.
那肯定会让我开心.
I was almost there.
我差点就被你说动了.
Was this law suit about sexual antagonism?
这个案子是关于性不和吗?
Shirley...
Shirley...
if I thought I could sexually profit from this,
如果我觉得我能从中得到生理满足,
I would have dragged this thing through family court for years and years.
我可能会在家庭法♥院♥把这案子拖几年,
This is just about having a fine rib eye with lovely company.
这...这只是要块好牛排,找个好伴罢了.
Shall we leave it at that?
我们不能就这样算了?
You can't have me back.
你不可能要回我的.
Ah,well...
啊.恩...
我们都知道结局是什么.
我们都看过这电影,Shirley.
You and I living happily ever after.
你和我幸福永久地生活下去.
At least for a few weeks.
至少也要坚持几个星期吧.
I can't love you anymore.
我不能再爱你了.
So...
所以...
you and Ivan were in it for the same thing.
你和Ivan都陷入了,同一件事物.
Shirley.
Shirley!
按想象中的我来交往罢了.
Joanna让我明白她只是
Denny,somehow I've grown rather fond of Shirley.
Denny,反正我有点开始喜欢Shirley了.
Well,you can't have her.
恩,你不能拥有她.
Besides,a man doesn't eat where his friend...
而且,朋友妻不可...
对!很久以前她可是我的.
Schmidts?
达成统一战线啦.
我们谈谈~说是你最近和那个要告你的女人
She's a little powder keg.
她是个小小能量发动机.
You were once involved with a...
你以前曾经和一个...有过联♥系♥?
是啊.
一个小个子.不是吗?
How was she?
她怎样?
As a person in bed?
作为一个人?在床上?
Indefatigable.
精力充沛.
Her nickname is "the badger".
她的绰号♥,叫小獾.
I wonder if she's a badger in the sack.
我好奇她在床上是不是也像小獾一样猛.
Could be painful.
会很痛苦的.
Do you think she'd mind you talking about her this way?
你觉得她会不会介意你这么说她?
No idea. Why?
不知道.为什么?
Well,perhaps you should look down,Denny.
恩,也许你该往下看看,Denny.
哦,没错.
别告诉我.
是的.
不.
是什么样的东西以后,
更好的了解你是谁,
I'm not offended.
我不觉得受伤.
没啊.
你偷听我.
I came to tell you that the court assigned a trial date.
我是来告诉你法♥院♥宣告了开庭日期.
Opening arguments are Monday.
周一公开抗辩.
She's got a cute little ass,don't you think?
她有个漂亮的小PP,不是吗?
She certainly does.
当然是啦.
Here's to all shapes and sizes,my friend.
为了各种形状和大小的PP干杯,我的朋友.
And to new and exciting adventures.
也为了要到来的刺♥激♥历险干杯.
Except for Shirley.
除了Shirley.
剧集 | 波士顿法律(2004) | 导航列表