剧集 | 青春密语(2008) | 导航列表
It is a lucky few who find their heart's desire so young.
他们有幸如此年少 获得真爱
Um, do you have rings?
你们可以交换戒指了
I don't-- I don't have a ring for you.
我 我没给你准备戒指
That's okay.
没关系
Would you join hands?
请你们牵起手
Do you, Amy Juergens,
艾米·杰庚斯
Take Benjamin Boyke-wich--
你愿意接受本杰明·波伊科维齐
Boyke-vich.
波伊科维齐
Boykewich.
波伊科维齐
to to be yourusband?
作为你的丈夫吗
To have and to hold from this day forward,
从今以后相互拥有 相互扶持
For better, for worse,
无论是好是坏
for richer, for poorer,
富贵或贫贱
In sickness and in health, to love and to cherish,
疾病还是健康 都会爱他 珍惜他
From this day forward, until death.
直到死亡将你们分开
I do.
我愿意
And do you, Ben Boykewich
本·波伊科维齐
Take Amy Juergens to be your wife?
你愿意接受艾米·杰庚斯作为你的妻子吗
To have and to hold from this day forward,
从今以后相互拥有 相互扶持
For better, for worse,
无论是好是坏
for richer, for poorer,
富贵或贫贱
In sicknkness and in health, to love and to cherish,
疾病还是健康 都会爱她 珍惜她
From this day forward, until death.
直到死亡将你们分开
I do.
我愿意
Would you place the ring on Amy's finger?
请你为艾米带上戒指
Now, this ring is a symbol of your love,
这枚戒指见证了你们的结合
Which is eternal, unending.
永恒不变
Yeah.
好了
I now pronounce you man and wife,
我宣布你们结为夫妻
Amy and Ben Boykewich
艾米 本·波伊科维齐
We're next.
轮到我们了
剧集 | 青春密语(2008) | 导航列表