剧集 | 谋杀(2011) | 导航列表
He killed Bullet just like the others. He put her in the back of his cab.
谁能知道
Who would have known
Mills是我们的头号♥嫌犯?
Mills was our number-one suspect?
我们并没有公开
We didn't make it public.
Bullet遇害那晚打电♥话♥到总部
Bullet called headquarters the night she was killed.
而SPD全都在仓库那边
And SPD was all over that storage unit.
想想你说的话 Holder
Think about what you're saying, Holder.
只有警♥察♥可以拿到我们的案卷 知道Mills的事
Only a cop could have had access to our files and known about Mills.
只有警♥察♥可以在我们之前发现那个仓库
Only a cop could have found that storage unit before us.
把那些战利品事先放在里面
Planted those trophies.
如果我们的受害者是Angie 如果凶手是个警♥察♥
If our victim's Angie, and if our guy's a cop,
这案子就结了
this case is closed.
Holder 咱们说话这会儿 他们要起诉Joe Mills了
Holder, they're- they're charging Joe Mills as we speak.
得打给Skinner 让他拖延一下
Got to call Skinner. Tell him to stall.
你知道这样对他有什么影响吗
Do you have any idea what this is gonna do to him?
对他的事业 他的人生?
To his career, his life?
你想怎么做 坐视不理?
What do you want to do, sit on it?
如果你是对的 Joe Mills就可以被释放
And if you're right, Joe Mills will probably walk.
- 他可能是无辜的 - 是 但他不是
- He could be innocent. - Yeah, but he's not innocent.
他把女孩子带到肮脏的密室 让她们脱衣服 还拍下来
He takes girls into some filthy backroom, makes them take their clothes off, and films them.
这不代表他就是杀人凶手
That don't make him a killer.
你想怎么着 再让一个无辜的人被吊死吗?
What do you want to do, let the state hang another guy who didn't do it?
我拿到案卷了 咱们走吧
I got the file. Let's go.
选择不多
Slim pickings.
大部分都送到DA那儿了
Most everything's with the DA now.
我可以打给Caroline...
I mean, I could call Caroline...
在确定之前不能告诉任何人
We don't tell anybody until we're sure.
你很快就会看吗
Gonna take a look at those anytime soon?
受害者的姓名和地址
Victims' names and addresses...
法医那边的时间线
time line from the coroner.
大部分都是关于Joe Mills的
Most of this stuff is about Joe Mills.
在那个仓库里发现了Kallie的戒指吗?
Find Kallie's ring in that storage facility?
没有
No.
- 谁是第一个受害者? - 怎么了?
Who was the first victim? Why?
Angie说他把她放在后座 通过后视镜看着她
Angie said he put her in the backseat. Watched her through the rearview.
让她觉得自己像个囚犯
You know, made her feel like a prisoner.
或是
Or...
坐在警车后座的罪犯
like a criminal in the backseat of a cop car.
或许最初就是这么开始 一次抓捕
Maybe that's how it started- with an arrest.
所以他让她们坐在后座
That's why he puts them in the backseat.
他...他是在追查第一次谋杀
He's- he's chasing that first kill.
你到底要不要帮我啊?
You gonna try to help me with this or not?
谁是第一个受害者?
Who's the first victim?
Brigitte Delahanty 2009年6月初遇害
Brigitte Delahanty. Killed early June 2009.
地址是什么
What's the address?
她不再理我 也不回家
She stopped talking to me, stopped coming home.
她变了
She changed.
都是因为毒品
It was the drugs.
她吸毒之后就变得像个怪物
She was like a monster when she was high.
她会很暴♥力♥ 偷东西
She would get violent, steal things...
伪造支票
forge checks.
我不能让她留在家里 跟我儿子一起
I couldn't have her in the house with my son.
我以为你抓到凶手了
I thought you caught the guy.
我们只是在案子上庭前追踪调查
We're just following up before the case goes to trial.
- Brigitte有被逮捕过吗 - 有 当然了 不止一次
Was Brigitte ever arrested? Yeah. Sure. A few times.
藏♥毒♥ 教唆 只要你想得出
Possession, solicitation- you name it.
她甚至还教唆过一名卧底警♥察♥
She even solicited an undercover police officer.
- 你知道那名警官的名字吗 - 不知道
- Do you have a name for that officer? - No.
那是很久之前的事了 好吗 这对审判重要吗?
Look, it was a long time ago, okay? Is this important for the trial?
DA只是想估计任何可能发生的情况
The DA is just trying to anticipate anything that could come up.
她后来好多了
She was doing better, you know?
接着就复吸了
Then she just took off again.
我很遗憾
I'm sorry for your loss.
就这样?
That's it?
是 我说了 我们只是追踪调查
Yeah, like I said, we're just following up.
感谢你抽时间 Delahanty先生 我们再联络
Thank you for your time, Mr. Delahanty. We'll be in touch.
你觉得他们会要求判死刑吗
You think they're gonna ask for the death penalty?
- 应该吧 - 希望如此
- Probably. - I hope so.
- 我希望到时候我能在场 - 再次感谢你的时间
I want to be there when they do it. Thank you again for your time.
如果有什么事 这是我的名片
If anything comes up, here's my card.
随时都可以打给我的
Feel free to call me anytime at this number.
Linden
Linden.
- 你认识Carl? - 你怎么认识他的?
- You know Carl? - How do you know him?
他以前住在隔壁 在Brigitte失踪后 就搬走了
Oh, he used to live next door. He, uh, moved after Brigitte disappeared.
是他帮她报名初级警官课程的
He's the one that got her in the Junior Officers program.
她说想当警♥察♥
She said she wanted to be a cop.
他...他来告诉我们 他们确认了她的尸体
He, uh... he came to tell us they had identified her body.
他会记得她真的很难得
Meant a lot that he remembered her.
Reddick从没提过 他认识其中一个受害者
Reddick never once mentioned he knew one of the victims.
他知道我们抓了Joe Mills 如果他是凶手 他就会逍遥法外了
He knows we have Joe Mills. If he's our guy, he's gonna get away with it.
他为什么要冒险杀Angie Gower?
Why would he risk killing Angie Gower?
因为她可能会指证他ID 或许她在医院见到了他
'Cause she could ID him. Maybe she saw him at the hospital.
这就可以解释她为什么跑了
I mean, it could explain why she bolted.
Bullet遇害那晚打来警局 正是Reddick帮她留言的
Bullet called SPD the night she got killed, and Reddick took that message.
好吧
Okay.
他介绍Brigitte去上初级警官课程
He introduces Brigitte to the Junior Officers.
他在课程中 在社区里 经常能见到她
He sees her all the time in the program, in the neighborhood.
他认识了她 然后呢?
He gets to know her, and then what?
- 他为什么要杀她? - 我了解这家伙
Why does he kill her? I mean, I know this guy.
跟他合作过一年
Worked with him for a year.
这解释不通Trisha Seward的死
It doesn't explain Trisha Seward.
怎么了?
What?
凶手根本没有把Trisha当作目标
The killer was never after Trisha.
开门
Unlock the car.
- 你这儿有地图吗? - 有 在手套箱
Do you have a map in here? Yeah, in the glove box.
好
Okay.
Seward给他儿子造了个树屋
Seward built his kid a tree house.
他住在这里的公屋
He was staying in public housing here.
- 那又怎样 - 那个住♥宅♥区附近没有公园
- So what? - So, there's- there's no parks anywhere near that complex.
没有树的 你看
There's no trees. Look.
离Seward公♥寓♥最近的树林
The nearest trees to Seward's apartment-
这儿
here.
尸体就埋在那儿
That's where the bodies were buried.
该死
Damn.
嘿 我们还要在这儿多久?
Hey. How much longer we got to be out here?
从这儿到那孩子的家超过一里地
Anyway, it's over a mile from here to the kid's apartment.
Trisha和Ray以前总是吵架 有不少家暴的报♥警♥电♥话♥
Trisha and Ray used to fight all the time. There were dozens of domestic-abuse calls.
Adrian睡在衣柜里 他很孤单 害怕
Adrian slept in a closet. He was lonely, scared.
但是一里地对一个孩子来说还是很远的
Still, a mile is a long way for a little kid.
我在第一个寄养家庭时 那个女人每天哭
In my first foster home, the lady used to cry all day long every day.
我会等到我再也受不了
I'd wait until I couldn't stand it anymore,
等到我觉得 再多待一分钟 我就会爆♥炸♥
until I thought that I was gonna explode if I stayed another minute.
然后逃跑 每过两天 我就逃跑
And then I'd run. Every couple days I'd run.
他们会找到我 带我回去 然后我再跑
And they would find me and they would bring me back, and then I would run again.
Adrian也是如此
Adrian's a runner, too.
你在干什么?
What the hell you doing?
嘿 你会摔断脖子的
Hey, you're gonna break your damn neck.
他在树林里给Adrian造了个树屋
He built Adrian a tree house in the woods.
Trisha Seward是在12月26日被杀的
Trisha Seward was killed December 26th.
- 那时候树应该都秃了 - 那又怎样
These trees would have been bare. So what?
去水塘边
Go to the edge of the pond.
他们看到了对方
They saw each other.
他不是去公♥寓♥杀Trisha的
He wasn't coming to the apartment to kill Trisha.
是要去杀Adrian
He was coming to kill Adrian.
剧集 | 谋杀(2011) | 导航列表