剧集 | 外星居民(2021) | 导航列表
我要把山姆·霍奇斯的脑浆从他脑袋里挖出来
I'm going to cut Sam Hodges' brain out of his head
然后用双手把它压扁
and squish it in my hands.
这真是太神奇了
This is amazing.
现在谁才是怪胎
Who's the weirdo now?
你好 我是阿比盖尔·霍奇斯 山姆的妻子
Hi. I'm Abigail Hodges. Sam's wife.
他不在家 他在这里吗
He's not home. Is he here?
在
Yeah.
她走进来了
She walked in?
你做什么了
What did you do?
我把脑浆放下 和她握手
I put down the brain to shake her hand.
她跑走了
She ran out.
她声音超级大
Her voice goes very loud.
天啊
Jesus!
山姆的第一任妻子罗茜几年前就去世了
Sam's first wife Rosy died years ago.
她就像我的母亲一样
She was like a mother to me.
天知道我多需要一位母亲
God knows I needed one.
这时候你该问起我的童年了
This is when you're supposed to ask me about my childhood.
为什么 我不在乎
Why? I don't care.
没人在乎
Nobody cares.
这不重要
That's not the point.
我在16岁的时候离开家
I left home when I was 16,
然后在丹佛与一位摩托车手结婚
then I married a biker in Denver.
吉米和我在四个月前离婚
Jimmy and I split four months ago,
因此 我要请你吃晚餐
which is the reason I'm buying you dinner.
为什么
Why?
因为你有一辆轻型货车
'Cause you have a pick-up truck.
而我希望
And I was hoping
明天你可以开车带我去将我剩下的东西搬回来
you could take me tomorrow to get the rest of my things.
我不需要他帮忙就可以请他吃晚餐
I'll buy him dinner for less than that.
达茜 这是哈里
Hi, D'arcy. This is Harry.
他是位医生 刚来到镇上
He's a doctor, and he's new in town.
他一直在帮我们
He's been helping us out.
医生
Ooh, doctor.
该死 因为山姆的事
Oh. Oh, shit, right, 'cause of Sam.
对不起 阿斯塔 他们查出是谁做的了吗
I'm so sorry, Asta. They find out who did it yet?
没 还没有
Nope. Not yet.
为什么墙上要挂老旧的采矿设备
Why are the walls covered in old mining equipment?
你真的是新来的 59酒吧
You are new, aren't you? The 59!
59酒吧
The 59!
舍己为一人 小镇箴言
Died to save one. Town motto.
也许你在这待的够久 就会发现是什么意思了
Maybe stick around long enough, you'll find out what it means.
敬59酒吧
To The 59.
敬查出杀了山姆的混球
And to finding the bastard who killed Sam.
我要为此喝一杯
I'll drink to that.
那是什么
Wow. What is that?
这是我们当地的威士忌
That's our local whiskey.
-挺好喝的 是吧 -不 太难喝了
- It's pretty great, right? - No. It's awful.
为什么我还要再喝
Why do I want more?
因为你很坏 你喜欢坏坏的行为
That's because you're bad. You like being bad,
这是个好消息 因为我喜欢坏男孩
which is great news because I like bad boys.
还有吗
Is there more?
太好了 达茜 达茜
Yes! D'arc, D'arc!
哈里 太棒了
Harry, yeah!
喝光 喝光
Shot, shot, shot!
哈里 哈里 别别
Harry, Harry. No, no, no, no.
你还可以开车回家吗 还是你要跳着舞回家
You okay to drive home or you gonna dance home?
会很有趣 但不切实际
That would be fun but impractical.
10点到诊所接我
Hey, pick me up at the clinic at 10:00?
当然
Sure.
晚安 哈里医生
Good night, Harry the Doctor.
哈里医生
Harry the Doctor!
结束了
It's over.
我刚刚和他们待了一整天
I just spent a whole day with them
而且我融入得很棒
and I fit in perfectly.
没人能看出我与众不同
Nobody could tell I was different.
几乎没人
Almost nobody.
解决方法很简单
The answer's simple.
现在是晚上
It's nighttime.
我就闯进那孩子的家然后杀了他
I'll just break into that kid's house and kill him.
关于威士忌 我要说一点
I'll say one thing about whiskey,
它能让我做出聪明 理智的决定
it's allowing me to make smart, rational decisions.
不要发出声音
Do not make a sound.
很好 别担心
That's good. Don't worry.
我不会伤害你的
I'm not going to hurt you.
我只是要杀了你
I'm just going to kill you.
麦克斯
Max?
怎么了
Hey, what's going on?
床底下有个外星人
There's an alien under the bed!
过来 亲爱的
Let's go, sweetie.
拜托 小伙 别再讲故事了 好吗
Come on, buddy. No more stories, okay?
不是讲故事
It's not a story!
麦克斯 我受不了了 好吗
Hey, Max, I can't do it, okay?
我不想再闹上一整晚了
I can't have another night with no sleep. Let's go.
-不 - 麦克斯 你可以和我们一起睡
- No! - Max, you can sleep with us.
-你们会死的 -我们不会死的 麦克斯
- You're gonna die! - We're not gonna die, Max.
我数到三 下来
I'm gonna give you the count of three. Get down.
-不 -床底下什么也没有
- No! - There's nothing under the bed.
一 二
One, two--
我们走
There you go.
我告诉过你不要让他看那些电影
I told you not to let him watch those movies.
我像他这么大的时候看的《ET》
I watched "E. T." when I was his age.
没事的 来吧
It's all right. Come on.
威士忌 头痛 恶心
Whiskey, headache, nausea,
严重脱水
severe dehydration.
酒精对人类的作用肯定和我们不一样
Alcohol must not affect humans the way it does us.
如果一样 他们肯定不会喝酒的
If it did, they obviously would never drink it.
你在干什么
What the hell are you doing?
我只是觉得我们可以听听音乐什么的
I just thought we could listen to some music or something.
音乐
Music?
妹子 我就有音乐
Girl, I got your music right here.
安静
Quiet.
真♥他♥妈♥的
Hot damn!
我以为不会再见到你了
I thought I'd never see your face again
毕竟你昨晚干了那些事
after what you did last night.
你知道昨晚的事吗
You know about last night?
是啊 我就知道你有点不对劲
Yeah, I knew there was something off about you.
警长认为你带走了山姆的尸体
Sheriff thinks you took Sam's body.
是的 没错 朋友
Yep, that's right, amigro.
是啊 你的小兄弟都发抖了吧
Yeah, you're getting that twitching, aren't you,
你知道为什么吗
down in your taint? You know why?
那是你的身体在宣告你有罪
That's your body's way of telling you you're guilty.
现在你为什么不承认你的小兄弟已经知道
Now why don't you go and admit what your taint already knows.
你搬走了那个医生的尸体 不是吗 不是吗
You took that doctor's body, didn't you? Didn't you?
-我当然搬走了他的尸体 -什么
- Of course I took his body. - What?
这不对
This ain't right.
那验尸后他该怎么做
What was he supposed to do after the autopsy?
把山姆放在冰块旁边的冰箱里吗
Put Sam in the freezer next to the ice cubes?
我考虑过 但那样得把他锯成两半
I considered that, but I would have had to saw him in half.
你觉得这很幽默吗
Oh, you think this is funny, huh?
你觉得这很幽默吗
You think this is funny?
你对死者没有一点尊重吗
Ain't you got no respect for the dead?
我当然尊重
Of course I do.
特瑞弗翠丝女士 我已经弄完登记表了
Ms. Twelvetrees? I'm done with the intake forms.
杰伊 这是万德斯本格医生
Jay, this is Dr. Vanderspeigle.
他会帮我们的
He'll be helping us out.
你脖子上有只苍蝇
You have a fly on your neck.
这是胎记 讨厌鬼
It's a birthmark, douchebag.
讨厌 鬼
Douche... bag.
抱歉 杰伊难以接受山姆的死
Sorry, Jay is having a hard time with Sam's murder.
她在诊所帮忙
She helps us out at the clinic.
剧集 | 外星居民(2021) | 导航列表