剧集 | 博斯(2014) | 导航列表
钱德勒?
Chandler.
DNA吻合,是欧默的
The DNA's a match.
DNA不会说谎,朋友
DNA don't lie, my friend.
罪犯和律师会
Convicts and lawyers do.
我是站在你这边的
You're preaching to the choir.
DNA是从哪里来的?
What was the source?
一块在现场找到的手帕
Um, a handkerchief found at the scene.
欧默和那起谋杀案毫无关联
Olmer was nowhere near that murder.
佩斯顿伯德斯单独行动 杀了丹妮尔斯凯勒,没有别人
Preston Borders killed Danielle Skyler by himself.
你要有心理准备
Nobody else. -Well, brace yourself.
地方检察官会在这周结束前 安排一次上诉听证会
The D.A. will schedule a habeas hearing before the week's out.
好的,谢谢提醒
Okay. Thanks for the heads-up.
不客气,晚安
My pleasure.
是关于伯德斯的案件?
That about the Borders case?
是的
Yeah.
地方检察官认为她掌握的新证据 足以进行一次听证会
D.A. thinks she's got new evidence. Enough for a hearing.
真的有新证据吗?
Is there new evidence?
那是胡扯
It's bogus.
你能证实吗?
Can you prove that?
我会试试
Gonna try.
如果你做不到呢?
And if you can't?
伯德斯的罪名会被推♥翻♥
Borders conviction will get kicked.
他会被释放
And he will walk.
我希望这不会发生
I hope that doesn't happen.
我也是
Me, too.
–晚安 –晚安,亲爱的
Good night. Good night, honey.
嘿,麦迪
Hey, Mads.
别在办公室和其他人谈这个,好吗?
Only no talking about this at the office with anyone, yeah?
当然不会
'Course not.
工作顺利吗?
Everything okay at work?
很顺利
Yeah. Great.
我希望你知道 你什么都可以找我谈,麦迪
I hope you know you can talk to me about anything, Mads.
我知道
I know.
晚安
Night.
♪ ♪
剧集 | 博斯(2014) | 导航列表