剧集 | 纽约屁民(2016) | 导航列表
Where are the demon giants?
恶魔巨人在哪里啊
Goddammit.
他妈的
Dude. Dude, dude, dude, dude, dude, dude.
兄弟 兄弟 兄弟 兄弟
Demons!
是恶魔
Oh, fuck! Come on, man.
妈的 拜托
Fuck... get... dude, get off me. Come on, man!
妈的... 从... 从我身上下去 快点
I'm gonna die! Get off!
我要死了 快下去
Kill Mike! No!
要杀就杀麦克 不要
Kill Mike!
杀麦克
Wait.
等等
It's passing over.
它过去了
The demon giant spared us. Wait a minute.
恶魔巨人饶过我们了 等一下
He spared all the people here.
他饶过所有人了
They don't look evil at all,
它们看起来 一点也不邪恶
and everybody here is smiling.
所有人都在笑
Dude, all this demon giant stuff
所谓的恶魔巨人
is a bunch of BS.
都是在扯淡
There's nothing to be scared of.
它们根本不可怕
What were our parents hiding from us?
我们的父母在隐瞒什么呢
This is great!
这里多有趣啊
Let's go fucking romp around, dude!
我们他妈玩个痛快吧
I think we should go explore. Yeah!
我们应该到处看看 是的
Come on. Come on!
走吧 走吧
Oh, fuck, baby. Oh, fuck. Give me that big turkey dick!
妈的 亲爱的 妈的 用力插
I love you, Gregory.
我爱你 格里高利
I love you, Sarah.
我爱你 莎拉
I love swings.
我爱秋千
I love you on a swing.
我爱坐秋千的你
No!
别这样
Gregory! Don't fall.
格里高利 别摔下来
It's too high. It's too...
太高了 太...
It's too high. No, please. Wow, the sun.
太高了 拜托 别这样 太阳好亮
Three, two, one.
三 二 一
No! No!
不 不
You motherfucker! Come back! Goddammit!
他妈的 快回来 妈的
I'll kill you, you son of a bitch!
我要杀了你 混♥蛋♥
No! No!
不 不
Get back here!
快回来
Oh, my God. This is somethin' else.
天啊 这里真好
Papa likes, huh? Papa...
我喜欢... 我...
Papa Philly likey dis!
菲尔喜欢这里
Papa Mikey likey too.
麦克也喜欢
What was that? Italian?
那是什么 意大利语吗
I don't know. It's a little...
我不知道 有点...
I don't know. It was funny.
我不知道 挺好玩的
I can't believe we've been
我不敢相信 这些年来
missing out on this our whole lives.
我们错过了这些
I mean, look... look at the ground.
看... 看看地上
There's so much trash. Yes!
那里有很多垃圾 对啊
It's almost like the sewer, but it's up here.
和下水道里一样 但是这在地面上
Yeah! Exactly.
就是这样
And also, what's the deal with that?
还有 那是什么
Oh, my God, that. Oh, my God. Thing's warm, dude.
天啊 那个 很温暖 哥们
Yeah. That thing feels necessary.
是的 我们似乎很需要那个
I might never go back down to the sewer.
我可能再也不回下水道了
I was just thinking that, dude.
我也这么想 哥们
Maybe for birthdays
可能过生日的时候
or, like, nephews graduating or something.
或者 我侄子毕业的时候 我会回去
But, like, this is where I want to be. Yeah.
但是 我想生活在这里 是的
Up here. Exactly. The older I get...
在上面 正是 年纪越大...
Do you want another one of these, by the way?
你还要这个吗
Yes, of course.
当然要
Here you go. The older I get,
给 年纪越大
the more I realize
我越觉得
the sewer, it's all fucked
下水道
up down there, dude. Yeah.
糟糕透了 是的
There's a lot of problems.
那里有太多问题
All these adult rules.
成年人制定的规则
It's bullshit. Bullshit.
都是在扯淡 扯淡
It's BS.
都是扯淡
All it is, is the rat trying to keep
他们让酷老鼠
cool dudes Preach. Preach it, dude.
变得刻板 刻板
Like us down, man!
就像我们
Fuck the rat, dude. Fuck the rat!
去他妈的老鼠 去他妈的老鼠
Fuck the rat.
去他妈的老鼠
Fuck the rat!
去他妈的老鼠
Fuck the rat!
去他妈的老鼠
Fuck the rat!
去他妈的老鼠
Fuck the rat!
去他妈的老鼠
Fuck the rat!
去他妈的老鼠
Fuck the rat!
去他妈的老鼠
Fuck the rat!
去他妈的老鼠
Demon!
是恶魔
Fuck! Come on, man! Come on! Demon!
妈的 快跑 快跑 快跑 恶魔来了
What?
什么
You thought you'd get away.
你以为自己能逃掉吗
Ya thought you were untouchable.
你以为自己无所不能吗
Well, it looks like your chickens have come home to roost.
现在看来 恶人有恶报
This is for all those turkeys you killed.
这是为了所有 被你杀害的火鸡
All those turkeys you handed out like fucking candy
那些像糖果一样 被你抛撒的火鸡
instead of creatures who had thoughts,
它们有思想
memories, families,
回忆 家庭
people who loved them.
还有爱它们的人
But most of all,
但最重要的
this is for Sarah...
这是为了莎拉
a beautiful, smart, strong turkey...
一只美丽 聪慧 强壮的火鸡
who was also my wife.
她是我的妻子
Before you die, I want you to say her name.
在你死之前 我要你亲口说出她的名字
Say her name.
说出她的名字
Say it!
说啊
Say "Sarah"!
说莎拉
Gobble, gobble, gobble.
咯咯 咯咯 咯咯
Gobble, gobble, gobble, say,
咯咯 咯咯 咯咯 说啊
gobble, gobble, gobble, "Sarah."
咯咯 咯咯 咯咯 说"莎拉"
Gobble, gobble, gobble, say "Sarah."
咯咯 咯咯 咯咯 说"莎拉"
Gobble, gobble, gobble, say "Sarah"!
咯咯 咯咯 咯咯 说"莎拉"
Sarah.
莎拉
We made it, Sarah.
我们做到了 莎拉
We made it to the Hudson.
我们终于到哈德逊河了
I'm comin' home now.
我现在可以回家了
Pump that up real quick just a few more notches.
再快速按几下就好了
Let me just go ahead and hit that. Mm!
让我按一下
This is all we need. Yes.
这样就够了 没错
A rat in a sewer.
下水道里的老鼠
That's what makes sense.
那就是生活的意义
Oh, it just feels right.
感觉太棒了
I mean, it's a fucked up world up there.
我是说 上面的世界太糟糕了
So fucked!
太恶心了
Those demon giants are real as fuck, man.
那些恶魔巨人 太可怕了
No thank you.
我再也不想去那里了
Yeah, it's pure evil up there straight up.
就在上面 是真正的恶魔世界
Crazy journey though, you gotta admit.
但这场旅途很刺♥激♥ 你必须承认
It has been a fun ride.
确实很有趣
We've met so many interesting people
我们遇见了 很多有趣的人
and we've done so many interesting things.
做了很多好玩的事
The most important thing is that I got to...
但最重要的 我得...
I got to do it with you.
我得和你一起
You know, I got to go on all these crazy adventures
我去冒险 一定要
with my... my best friend, Mikey.
和... 和我最好的朋友一起 麦克
Ah. Dude, you're my best friend, man.
哥们 你是我最好的朋友
剧集 | 纽约屁民(2016) | 导航列表