剧集 | 纽约屁民(2016) | 导航列表
Think that's healthy?
你觉得那个健康吗
It is healthy. It's not healthy.
健康 不健康
Brown rice, carrots, soy sauce, and broccoli.
糙米 胡萝卜 酱油 菜花
What's in the sauce? Liquid sugar.
酱里是什么 糖浆
Okay... Your diet...
好吧... 你的饮食...
Yeah. Sugar's a killer. Okay.
我知道 糖对身体不好 好吧
It's a silent killer...
糖杀你于无形...
I don't know what I'm gonna do.
我不知道 该做什么
Look, it's fine man, it's not... that big of a problem.
听着 没关系 问题不大
It's not fine, dude.
有关系
It's a huge problem!
这是很大的问题
Okay, walk me through what happens. Okay.
好吧 说说事情经过 好
I have a huge crush on Sharon.
我疯狂爱上了莎朗
Yes, we all know this. You know Sharon?
我们都知道 你认识莎朗吧
But every time I talk to her,
但是我每次和她说话
I get super nervous around her,
都会特别紧张
and, lo and behold,
然后 你看
out of my control, by some act of a sick, twisted God,
不受控制 在恶魔的驱使下
I get a nervous boner.
因为紧张 我勃起了
You get a nervous boner?
因为紧张 你勃起了吗
Just comes out of nowhere, and it's embarrassing.
莫名其妙 太尴尬了
And this only happens with Sharon? Yes!
只有和莎朗一起的时候 会这样吗 是的
It's because I like her so much.
因为我太喜欢她了
She's the only girl who's nice to me,
她是唯一 对我好的女孩
and I can't talk to her.
我却不能和她聊天
I have to run away in the
每次聊到一半
middle of all of our conversations, man.
我都得逃跑
Have you thought about just covering
你要不要考虑
up your bottom half or something
和她一起的时候
when you're around her?
拿东西 遮住下♥体♥
What do you mean, covering up?
你什么意思 用什么遮
Like, with books? No.
比如 用书吗 不是
Here...
我看看...
Let me just look around here...
我找找...
Okay.
好
Let me just grab some of this stuff and...
拿些这个 还有...
What are you doing?
你在做什么
Easy. Whoa. Hey. Hold on. Here, turn around.
别 别 等一下 转过来
Get off me.
别碰我
And this should hold.
应该没问题
Look. What about that?
看 那样可以吗
This looks dumb.
这看起来好蠢
I think there's something there.
我觉得 你又勃起了
That's not my baby.
那不是我的孩子
It's not even her baby, right?
这甚至不是她的孩子 对吧
It's my step-dad's baby.
是我继父的孩子
Oh, that doesn't count. It doesn't count at all.
那个不算 这个根本不算
And that thing is, like, so disgusting.
而且那太恶心了
I hate babies too. I just... I can't.
我也讨厌小孩 我... 我就是受不了
Like, whenever I see 'em, it's like, so gross.
我看到他们 就觉得恶心
Hey, Sharon, how's it going, man?
莎朗 你好 近来如何
Hey, 菲尔, yeah.
你好 菲尔
Yeah. It's nice to see you. What's up, Phil?
很高兴见到你 你好吗 菲尔
Good to hang out and chat and stuff.
很好 可以玩玩 聊聊
So, it's nice to...
所以 真好...
What... oh my God, what are those?
这是... 天啊 那些是什么
What are those? Are you wearing garbage?
那些是什么 你穿着垃圾吗
It's dumb. I don't...
这很蠢 我不...
Those are... kind of amazing.
那些... 挺好看的
Oh my God, they are kind of amazing. Thanks.
天啊 确实挺好看 谢谢
It's just
我随手
something I whipped up.
完成的
You know, just kind of...
就是些...
Wait, you made those?
等等 那些是你做的吗
Yeah. Of course I did.
是的 当然是我做的
So cool. That's rad.
真酷 太棒了
You like them, too.
你也喜欢啊
Those are rad, yeah. Really cool.
太棒了 真酷
Thanks guys, this feels really good to
谢谢 有人看我
have people looking at me.
感觉真好
It's like a collage on your body.
你身上 就像贴着一幅剪贴画
I didn't even know this about you, Phil.
菲尔 我都不知道 你会做衣服
You're like, a real artist.
你真是 艺术家
You know, a lot of people don't look at it as an art.
很多人认为 这不是艺术
It's bullshit, because... Can I get a pair?
胡说 因为... 我能要一条吗
Could you make me a pair? A pair...
你可以给我做一条吗 一条...
Oh, 'cause it's two things.
懂了 因为有两条裤管
Yeah, yeah, yeah, of course,
好啊 当然
I could give you a pair.
我可以帮你做一条
Really?! Yeah, of course I can.
真的吗 当然可以
'Cause I made them.
因为这是我做的
Sure. Cool. I would love one, too.
好 好 我也想要一条
So, you want a pair, too? I would love one.
你也想要一条 是吗 我也想要
It's sort of a Sharon thing, but maybe...
我只想给莎朗做 但是...
I'll take a pair! Okay, so...
我也要一条 好的 所以...
I'll take a pair! You want one...
我也要一条 你也要...
Can I have a pair of Okay,
我可以要 好的
the pants?! so lot of people.
一条裤子吗 很多人要
I'll take one for my cousin.
我表亲也要一条
Six, seven... I just need a pen.
六条 七条... 我需要一支笔
I guess I should just give you my number,
我把电♥话♥号♥码给你
so you can let me know when the pants
裤子做好了 你就打给我
are ready so we can pick them up?
我来取 好吗
Yeah, that'd be great. Yeah, of course.
好 很好 当然可以
Give me your number. Yeah, so...
留下你的电♥话♥号♥码 好的...
There you go.
给你
Oh, my God!
天啊
Oh, these, too.
对 还有这些
What is that?
那是什么
I don't know. It's just a thing I figured I could do.
我不知道 只是觉得 可以这样做
That's so cool.
太酷了
Pretty rad. Pretty cool. I won't lose it, ever.
真好啊 真酷 我永远不会弄丢它
He just like, stores it in there. Guess what?
他就把它 存在那里 猜猜看
Two more back here, you guys.
后面还有两个
I cannot wait to get my own pair.
我等不及 拥有一条了
Okay, great. Sick.
好的 真好
So sick.
太好了
Dude, dude, dude, dude, dude,
兄弟 兄弟
you are a fucking genius, Mike.
你真是个天才 麦克
Oh my God, it worked?
天啊 成功了吗
These worked so good! Yes! Oh, sick.
太成功了 真好
It was incredible, man.
真的太好了
I mean, I guess I have always been
我一直都觉得
good at making stuff.
自己擅长做手工
You know? You are good at making stuff.
你知道吗 你确实很擅长 做东西
And I need you to make
明天 你再帮我做
15 new pairs of pants tomorrow, okay?
十五条裤子 好吗
Okay, I'm sorry. What are pants?
抱歉 什么是裤子
These. Those. Pants. Hey. These are pants, Mike.
这个 那个 这是裤子 麦克
Come on, buddy, I need you to keep up here.
拜托 兄弟 我需要你帮忙
15 pairs of pants?
十五条裤子吗
Listen, me and Sharon really hit it off,
听着 我和莎朗很合得来
and I've been a fucking loser my whole life,
我一直都是失败者
and these pants are my ticket into
这些裤子 能让我
the cool zone... Okay, all right.
步入成功... 好的
All right, okay, okay!
我帮你 好的 好的
I'll make your pants, all right?
我帮你做裤子 好吗
But just this one time, all right?
但是仅此一次 好吗
Thank you so much.
太感谢了
15 pairs of pants by tomorrow. All right.
十五条 明天给我 好的
剧集 | 纽约屁民(2016) | 导航列表