剧集 | 僵尸国度(2014) | 导航列表
Now if you'll excuse us, we got work to do.
恕我直言 我们可是很忙的
Don't have to be such a dick about it.
有话好好说不行嘛
Haunted? As if zombies weren't bad enough.
闹鬼 光是闹僵尸还不够吗
Let's go find Warren and George.
我们去找沃伦和乔治
Warren?
沃伦
You're okay.
你没事啊
What is this?
这是什么地方
This is the man cave from hell.
地狱里的人工洞穴吧
Zombies?
僵尸搞的吗
No.
不是
Whatever it is, it eats batteries like they're twinkies.
有个什么东西在把电池当甜点吃
Batteries?
吃电池
Yeah.
对
The Talkers are eating batteries like they're bizkits.
言者们也在像吃饼干一样吃电池
What's in these?
里面到底有什么
Lithium?
锂
What if lithium is the secret ingredient to the bizkits?
如果锂就是制♥作♥饼干的秘密原料
Well if they're scavenging for lithium,
如果他们在大量收集锂
why aren't they making bizkits?
为什么不制♥作♥饼干呢
Okay.
好的
That's what we gotta find out. But first,
这就是我们得搞清楚的 但首先
we gotta get out of here
我们得离开这里
before our rechargeable friend comes back.
赶在那个能充电的老兄回来之前
Is that the way?
是这条路吗
Yeah.
对
Really?
不是吧
I hate the apocalypse.
我恨这世界末日
What do you want from us?
你们想要从我们这得到什么
Not so tough without your guns now, are you?
现在没了枪 你们就硬气不起来了吧
Found em!
找到她们了
I'm getting the hang of this now.
我慢慢开始掌握这个东西的诀窍了
Let's get the hell out of here.
我们快特么离开这个地方
Okay.
好
What is that thing?
那是什么玩意
It's gaining on us! Run!
它快追上我们了 跑
Warren!
沃伦
10k!
一万
That way!
那边
Hurry!
快点
Move!
快跑
Hurry! There's a thing behind you!
快点 你们后面的东西快追上你们了
Come on! Come on! Let's go, guys! Come on!
快点 快点 快点跑 快点
Hurry! Hurry! Hurry!
快点 快点
Come on! Come on! Come on! Come on! Come on! Come on!
进来 进来 进来
God.
天哪
Where'd it go?
它去哪了
Nothing's getting through that door.
没有东西能闯进那扇门
Well it looks like it's already been here.
看起来那玩意已经进来过了
It? What is it?
那玩意 那是什么
Something super weird and super pissed.
一个超级诡异 而且被激怒了的东西
Is it gone?
它走了吗
For now.
暂时是的
What does it want?
它想要干什么
To be left alone.
杀掉所有人
It has a lair of dead bodies and batteries.
它有一个堆满了尸体和电池的老巢
It's been mining this dump for a while.
已经在这废墟里挖了一阵子了
Mining for what?
挖什么
Lithium.
锂矿
Might be the secret ingredient to the bizkits.
可能就是僵尸饼干的秘密原料
Bizkits huh? Well that makes sense.
僵尸饼干 那就说得通了
We just found out
我们刚刚才发现
that Estes is in charge of this whole operation.
埃斯特斯负责整个行动
Estes?
埃斯特斯
Whoever controls the bizkits controls the Talkers.
谁能掌管饼干 就能控制言者
Whoever controls the Talkers...
谁能控制言者
Controls Newmerica.
就能控制新美国
Bastard.
混♥蛋♥
If that's true...
如果是真的
What now?
现在怎么办
We get that last shipment of lithium,
我们把最后一批锂矿取走
and we get it to the Talkers in Limbo.
带给地狱俱乐部的言者们
Oh crap.
该死
Looks like they had the same idea.
看来他们和我们想到一块了
They're loading up and bugging out.
他们在装箱运货
Not if we can help it.
如果我们也能这么做的话
You thinking what I'm thinking?
你和我想的一样吗
We're gonna hijack that truck.
我们去把那辆卡车劫了
Move over. I'll drive.
到另一边去 我来开车
I'll be glad to leave this place in the rear view mirror.
我很乐意把这幅景象留在后视镜里
Tell me about it.
可不是嘛
What are these two up to?
那两个人想干什么
Get in the back. The rest will fend for themselves.
到后面去 剩下的人会照顾自己
We got new orders.
我们得到了新命令
We're taking this truck by direct order from Estes.
我们接手这辆车 这是埃斯特斯的命令
Aren't you gonna open up?
你要开门吗
Something's not right here.
有些不对劲
You got the keys?
你拿到钥匙了吗
Yeah.
拿到了
You're flooding it.
把钥匙扳到底
Come on.
拜托
Doc!
多克
Okay.
好了
Sh...
该死
Come on!
拜托
George!
乔治
Oh shit.
糟糕
Great.
很好
Get back.
退后
Everybody get back.
大家退后
What's happening to him?
他怎么了
The battery's dying.
电池快没电了
Wear him out.
弄垮他
Warren! No!
沃伦 不
No!
不
Warren!
沃伦
You're still in there.
你还在那里面
I see you.
我看见你了
Is it dead?
没电了吗
He's trapped.
他被困住了
Who is he?
他是谁
A Talker.
一个言者
I recognize him.
我认得他
He was one of the first miners here.
他是这的第一批矿工之一
Went missing months ago.
几个月前失踪了
Too much lithium?
摄入过多锂了吗
An overdose or
药量过多还是
a power surge?
电力超载
Maybe both.
或者两者都是
What do you want?
你要什么
Let us help you.
让我们帮你
Where's he going?
他要去哪里
What the hell is he doing?
他到底在干什么
He's going home.
他在回家
Is it me or is this apocalypse getting weirder and weirder?
是我还是这个末日变得越来越奇怪
It ain't you.
不是你奇怪
Thank you.
谢谢
Thank you so much.
非常感谢
You've given us back our life.
你们让我们回到了我们的生活
Our soul.
我们的灵魂
You're welcome.
不用客气
剧集 | 僵尸国度(2014) | 导航列表