剧集 | 黑道家族(1999) | 导航列表
Meadow, do you have a tampon?
梅朵 你有棉条吗?
I'm spotting and the dispenser is out.
我在流血 贩卖♥♥机又空了
You had an examination?
你有去做检查吗?
It's the middle of the month. This never happens to me.
现在是月中 以前从来不会这样的
Here.
拿去
Imagine having your portrait in a museum.
想想如果你的划像能被 放在博物馆里面
She's a rich merchant's wife. It's how Rubens made money.
她不过是个有钱商人的老婆 鲁本斯就是靠这个赚钱的
You talk the talk, Miss Art History. I've never seen these grades from you.
倒是很会说嘛 艺术史小姐 你的成绩怎么没那么厉害呢
Well, you take Intro to Semiotics.
不然你去帮我上基础语言学
If you spent less time in Jackie's car...
如果你多花点时间在课本上 而不是在杰奇的车里ue4d1
Please.
拜托
That is so over.
我们已经是过去式了
Just like that? What happened?
就这样?发生了什么事?
Are you crying?
你在哭吗?
What's the matter?
怎么了?
I don't know. Just look at it.
不知道 我只是在看这幅划
"Jusepe de Ribera. The Mystical Marriage of Saint Catherine."
"利贝拉" 凯瑟琳圣女的神秘婚姻
That's the baby Jesus.
那是小婴儿耶稣
She's marrying a baby? Good luck.
她嫁给一个婴儿? 哇 祝她好运
We all do.
我们都一样
What? I shouldn't be sarcastic.
什么? 没有 我不该太刻薄
Just look at her.
看看她
The little baby's hand against her cheek.
把小婴儿的手放在自己脸颊上
She's so at peace.
她看起来好安详
A beautiful, innocent, gorgeous little baby.
真是个漂亮天真无邪的婴儿
Come on, let's go eat.
走吧 去吃饭
Tony!
东尼!
Come on. I'm sorry about what happened.
别这样 我很抱歉那天发生的事
You won't return my calls. Go fuck yourself.
你都不回电♥话♥给我 干♥你♥的!
Tony.
东尼
We have something too special to just... over one argument.
我们对彼此那么重要 不能因为一次争吵就分手
One argument? You threw a fucking dinner at my head, Gloria.
一次争吵? 你把牛排丢到我头上 葛萝利雅
If you were a guy, you know where you'd be.
如果你是男的 早就不知道在哪了
But you were late. You kept me waiting three hours...
可是你迟到 你让我等了三个小时ue4d1
What about the present? You threw it into the Barnegat Bay.
那礼物的事呢? 你把我送的东西丢到巴奈哥特湾
All right, I...
好吧 我ue4d1
I'm having a bad couple of weeks. Shit with my family and other crap.
我这几个礼拜过的不太好 家里出了点状况
I was trying to act in control and not dwell on it. It's no excuse.
我已经很努力控制自己了 都是我的错
We can't talk about your problems? I didn't wanna bother you.
难道不能跟我说吗? 我不想烦你
Well, I had a lot on my plate.
我自己最近也有很多事情
Can I see you later?
待会可以见面吗?
I'm late for my appointment.
我的疗程要迟到了
Me and this broad, we're like...
我跟这个女人ue4d1
...leather and lace.
我们对彼此又爱又恨
A burning ring of fire. Whatever.
就像是置身炙热的火焰
Amour fou.
疯狂的爱
As the French call it.
法国人是这么说的
Crazy love, allconsuming. That's it.
强烈疯狂的爱 对
We push each other's buttons.
我们不断激怒对方
Most people don't push your buttons. That's not true.
大部分的人不会这样 不是这样的
Now, I know you think I'm like a hard, cold, captain-of-industry type.
我知道你觉得我是个 冷血无情的黑道老大
That's not all there is.
我不是完全这样
I don't know.
我不知道
She gets freaky.
她动不动就发飙
Is she a full-blown loop-do-loo or what?
她神经不正常吗?
As you know, I cannot... Discuss another patient.
你知道 我不能ue4d1 讨论另一个病人的事
If I duke you a five?
如果我给你五千呢?
I'm not charging you. Last month you overpaid.
我这个月不收你的钱 上个月你付太多了
You gave me good tips. I won't have it.
因为你给我很好的建议 我不会拿的
Don't offer it again. All right. Jesus.
不要再这样做了 好啦 天啊
Back to Gloria. She never wants money.
回到葛萝利雅的话题 她也不要钱
And you like this?
你喜欢她这点吗?
She's, you know, very independent-minded. That I do like.
她在心智上非常独♥立♥ 我喜欢她这点
You see her as independent, strong. She's not?
所以你觉得她是个独♥立♥坚强的女人 不是吗?
We're talking about your perceptions.
我们讨论的是你的观点
She made her own way in the world.
她有自己的生活
Irina was such a helpless, fucking baby.
艾琳娜是个依赖无助的女人
But Gloria knows a lot, about a lot of shit.
但葛萝利雅知道很多东西
Buddhism, and the movies...
佛教、电影之类的ue4d1
She went to Morocco all by herself.
她还自己去摩洛哥玩
And those eyes.
她的眼睛
Those dark, black eyes.
黑色深沉的眼睛
When she stares at you, it's like...
当她盯着你看的时候ue4d1
Like a Spanish princess in one of those paintings. A Goya.
她就像是划里面的西班牙公主
Those eyes are deep. Complicated.
她的眼睛很深邃 复杂
Complicated? I said deep. You said dark.
复杂?我说深邃 你说她的眼睛很深沉
Whenever I bring her up, you get this weird puss.
每次我一提起她 你就摆出这种怪表情
You ask if she seems happy. Like she's not.
然后问我说她快不快乐 好像她一点都不快乐似的
Or if she reminds me of somebody. Like you don't like it.
或者她是不是让我想到谁 好像你很不喜欢她的样子
Amo-fo, or whatever you call it.
疯狂的爱 不管你怎么说
You've told me what you see in Gloria. What does she see in you?
你已经说了你对葛萝利雅的感觉 那她是怎么看你的呢?
Oh, please, huh?
拜托
What does she see in me?
她是怎么看我的?
With all the faggots and crybabies around.
跟那些同性恋或爱发牢骚的家伙比起来
Whatever else I am, I'm not...
不管我是怎样 我都不ue4d1
I'm more of...
我比较ue4d1
Well, you know, like I said...
你知道 就像我说的ue4d1
Captain-of-industry type.
我是黑道老大
You're a tough guy. Oh, come on.
你是个很强硬的人 拜托
You can say it.
你可以说出来
You embarrass me with that.
你这样让我觉得很尴尬
Does Gloria know what you do for a living?
葛萝利雅知道你的身分吗?
You mentioned fire.
你提到火
Can we say that certain kinds of people are drawn to fire?
我们可以这样说吗? 有些人喜欢往火里去
Looking for an inevitable result, like a moth to a flame?
追寻毁灭的结果 就像飞蛾扑火?
And this is Gloria?
葛萝利雅是这种人?
And I'm the flame?
而我是火?
Why would anybody hit you, of all people, with a side of beef?
为什么她会用牛排丢你?
She's complicated.
她很复杂
I said complicated. Dark, you said.
我说复杂 你说她很深沉
No, I said her eyes are dark.
不 我说她的眼睛很深沉
Nice. Not bad.
很好 还不赖
Since we're kicking up...
既然我们表现的不错ue4d1
...we were hoping you could, you know...
我们希望你可以ue4d1
...watch our back?
罩我们?
350 buys you "Hello."
350块可以买♥♥到一声招呼
Watching your back...
至于要我罩你们ue4d1
That's gonna require a little more initiative on your part.
那你们还必须付出更多
Oh, look at the face.
喔 看看你们的表情
What's he got to be frowning about?
为什么要皱眉头呢?
Tell me, Romeo.
告诉我 罗密欧
Now that you moved home...
既然你已经搬回家了ue4d1
...you gonna be humping Tony Soprano's girl on our couch?
你会把东尼索波诺的女儿 带到我们家的沙发上亲热吗?
Fuck her.
去她的!
And Tony's stay-in-school shit. He could have reached out to Rutgers.
东尼也是一样 他大可以帮我跟罗格斯说情的
He should break the dean's legs because you won't read.
他应该把院长的腿打断 就因为你自己不用功?
Now go ahead. I gotta make some calls.
走吧 我得打几通电♥话♥
You did good.
做的不错
Keep coming by.
下次再来吧
Go. Go.
快走
I knew a Moroccan guy once. He hit and ran me. I tracked him down.
我认识一个摩洛哥人 他撞到我逃跑 然后我把他找到
I never forget a face.
我从不会忘记别人的脸
Jesus Christ! That's the oldest joke in the book.
天啊! 这笑话也太老了吧
Jesus Christ!
天啊!
Hello?
哈啰?
No, you have the wrong number.
你打错了
What?
怎样?
I thought it might be my sister.
我以为是我姐姐
That family shit you were telling me about?
家里的事吗?
It's okay if you don't wanna talk about it. Really.
如果你不想谈的话也没关系 真的
剧集 | 黑道家族(1999) | 导航列表