剧集 | 少年嘻哈梦(2016) | 导航列表
玛
My...
我是说 玛莲
You know, My... Mylene...
我
I ...
对不起 对不起
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
我写不出来 我写不出来
I got nothing, I got nothing.
我什么都没写出来
I don't got nothing.
你没写出来吗
You got nothing, huh?
我给了你四万块 你写不出
I gave you $40,000 and you got fucking nothing?
-佩德洛 最近如何 -挺好
- Pedro, cómo está? - Está bien?
周日早上在教堂看到你真开心
It's so good to see you at church on Sunday morning.
-你好 -你好
- Hola. - How are you?
玛莲
Mylene?
塞奇威克大街
喜欢芥末和洋葱吗
Do mustard and onions mean anything to you?
我问你 喜欢芥末和洋葱吗
I said, do mustard and onions mean anything to you?
起来
Get up.
我喜欢加在热狗上 DJ库尔·赫克先生
I like it on my hotdog, DJ Kool Herc, sir.
妈 能给这小子做份芥末洋葱热狗吗
Ma, can you get the little man one with mustard and onions?
-没问题 -不要酸菜吗
- Sure thing. - No sauerkraut?
不 不加酸菜
No. No sauerkraut.
老兄 这是家族事业
My man. Now, see, this is a family affair.
对不对 爸爸
Right, Dad?
自从我们连好音响系统 办了第一场派对
Ever since we hooked up my sound system
就一直是这样
and co-DJ'ed your first party.
我们办派对
And we started these parties
就是想享受音乐 图个乐
to have a place to play music and have fun
远离街头的烂事儿
and stay out of all that static out there in the street.
你想把那些烂事儿带进来吗
Now you wanna bring the street into this castle I built?
对不起 但是他 这只是
I'm sorry, but he-- It was--
我爱吃素
I prefer eating vegetarian food.
但你要是想吃肉
But if you must eat meat,
必须吃洁食
make sure them kosher.
-听明白了吗 -明白了
- You hear me, now? - Yeah.
那都是牛肉
That's all beef, right there.
把这个给我
Now give me this.
佩德罗 你怎么卷进去的
Tell me, Pedro, how'd you get involved in all this, man?
他们当时在偷录表演
They were trying to bootleg a show.
我想阻止他们
I was telling them to stop.
什么 不对
What? Hey, no, no,
-是他 是他 -少林 少林
- this dude. This dude. - Hey, Shao, Shao, Shao.
-他是录音带之王 -少林
- That's the King of Cassettes. - Shao.
冷静 兄弟 冷静
Cool it, man, cool it.
你说佩德罗是录音带之王吗
Now you accusing Pedro of being the King of Cassettes?
没错
Hell, yeah.
好大的胆子
How dare you.
佩德罗是我们的兄弟
Pedro's our brother.
你竟敢不尊重我的家人
Now, y'all disrespecting my family.
佩德罗是我们最好的音效师
Pedro's our top sound guy,
不会做这样的事
he wouldn't do nothing like that.
那这是什么
Then what's this?
肯定是他们偷录的带子
It's gotta be one of their bootlegs.
赫克
Yo, Herc.
他们成天围着闪手转
This is that kook from around Flash's way.
用闪手盗版录音带开派对
They the ones using them bootleg Flash tapes,
还觉得自己是DJ
faking like they DJs and whatnot.
我们都认识多久了
How long we known each other?
你觉得我会这么对你吗 他们是骗子
You think I'll do you like that? They phonies.
-我们不是骗子 -你撒谎
- We ain't no phonies. - You ain't telling the truth.
-说谎 -我们不是骗子
- That's a lie. - We ain't no phonies.
那你们怎么解释这个东西
How do you explain this shit here?
那是什么
What's that?
-天啊 -这到底是什么东西
- Oh, man. - What the fuck is this?
特别定制的 好直接接入你的系统
Customized to hook straight into your system.
赫克 他们一直偷录盗版录音带
Herc. They been bootlegging you,
好把自己装成是你
so they can fake like they you.
我一直想阻止他们
And I've been trying to stop them.
可是这东西根本不是我们的
Except this stuff doesn't belong to us though.
很高兴又见面了
It's nice to see you again,
杰基·莫雷诺
Jackie Moreno.
我记得你 那天你也在
I remember you from that day.
玛莲的奇迹日那天
The day of Mylene's... miracle.
玛莲那天穿那条裙子
I don't suppose you had anything to do
跟你有关吗
with that dress she was wearing.
不然是你吗 弗兰西斯科
Or was it you, Francisco?
还是你和我妻子共谋呢
Or maybe you and my wife, huh?
跟莉迪亚无关
Lydia had nothing to do with this.
跟她无关 但跟你有
Nothing to do with it, but you did.
-这是我自己选的 -闭嘴
- It was my choice. - Cállate la boca.
雷蒙
Ramon.
不 上帝是有规矩的
No, the Lord has laws.
只有在赞美主的时候
He decrees that you shall not raise your voice
你才能唱歌♥ 明白吗
but in praise of him. Entiendes?
至于你 我的兄弟
And you, mi hermano.
你没有自己的家庭
You don't have a family of your own,
就来搅乱我的家庭
so you interfere with mine.
我要不是信仰上帝
You know, if I wasn't a man of God...
信仰上帝
Man of God.
你忘了你是在监狱里才信仰上帝的吗
You forget that you became a man of God in prison, right, bro?
-西斯科 -富埃尔特刚刚说什么
- Cisco? - What did Fuerte just say?
他说他要来真的了
He said shit is about to get real.
随你想怎么布道
Come preach here all you want,
但在我看来你还是波多黎各那个
but to me you're still gonna be that little pendejo
搞大两个小姑娘肚子的混♥蛋♥
that got two girls pregnant back in PR.
-这是真的吗 -魔鬼
- Is that true? - Diablo.
魔... 你才是魔鬼
Diab... No, that's you.
西斯科 别说了
Cisco, don't.
你跑来这块有可♥卡♥因♥的风♥水♥宝♥地♥快活
You ever wonder what happened to those kids
抛下了那些孩子
you abandoned to come over here and party
你有想过他们过得怎么样吗
in the land of milk and honey and cocaína?
-闭嘴 -你来这儿之后
- Silence. - Then when you get here,
差点撞死一对父子
you almost kill a man and his kid with your car.
但你早都忘了 对吧
But you forgot that, right?
一笔勾销了吧
You blacked out.
别说了 别说了
Stop it. Stop it. Stop it.
你凭什么对别人说三道四
Who are you to judge anyone?
那都是过去的事了
That was in the past.
爸爸 那是真的吗
But, papi, es la verdad?
很抱歉 玛莲
I'm sorry, Mylene.
我们都有罪
We all have sins.
我们所有人都在寻求宽恕
All of us are searching for forgiveness.
阿门 哈利路亚
Amen! Hallelujah,
我也是罪人 牧师
I'm a sinner too, pastor.
我在寻求宽恕
I'm in search of forgiveness.
我日日与恶魔作战 我从不去教堂
I battle my demons daily. I don't go to church.
-你给我闭嘴 杰基 -听我说完
- Shut the fuck up, Jackie. - But listen, listen.
我们这些人在歌♥曲中得到救赎
It's like, you know, people like me, we find salvation in songs.
而迪斯科如同咒语
But disco's like a mantra,
如同祷文 如同神谕
it's a prayer, it's a message.
我们甚至还有叫"圣殿"和"教堂"的曲子呢
Our discos even have names like The Sanctuary and The Church.
你们迪斯科都是用来吸毒和搞基的
Your discos are full of drugs and homosexuality.
可我们先得触及罪人 不是吗
Pero we gotta reach the sinners where they lay, no?
我们就是这么被救赎的
'Cause, like we were reached.
你的迪斯科容不下上帝之道
No. There's no place for the word of God in your disco.
迪斯科里的人
No. The people in the discos,
都想得到升华
they want-- they wanna feel raised up,
渴望上帝 渴望光明
they want God, they want the light,
这正是我们日夜努力的目标
that's what we've been working on night and day.
比如一首宽恕 复活主题的歌♥
Like a song about forgiveness and resurrection.
由拉丁裔五旬节派教♥徒♥演唱
A Latino, Pentecostal,
波多黎各混搭风 迪斯科圣歌♥唱片
communal Puerto Rican disco hymn record, right?
剧集 | 少年嘻哈梦(2016) | 导航列表