剧集 | 天蝎(2014) | 导航列表
Because it's kinda messed up
因为让一条蛇咬你的朋友
to force a snake to bite your friend!
还是有点纠结的
Would you let me ease into this, please?
让我保持个良好的心态来做这个好吗
Okay.
好吧
Come on, you diamondback bastard.
快啊 你这个菱形格纹的杂种
Come on, I'm serving him up on a platter.
来吧 我为你呈上一盘美味大餐
Oh! Perfect shot.
咬得漂亮
Your assistance is greatly appreciated.
非常感谢你的协助
Walt, Cabe's got a shot of vitamin rattlesnake.
沃特 凯布刚吃了一剂响尾蛇维生素
Where are you with the hydrogen sulfide gas?
你们弄的硫化氢气体呢
Collecting it now.
正在收集
Okay, lower your electrode into the water.
好了 把你的电极放进水里
I am going to pass a small electrical current
我要接通电源了
from my electrode down the wire to your electrode.
电流会从我的电极通过电线传到你的电极
This will split the water into oxygen and hydrogen,
这会将水分解为氧气和氢气
which will combine with the sulfur in the water
它们再和水中的硫结合在一起
to make hydrogen sulfide bubbles.
形成硫化氢泡泡
Just hurry. That dude's trying to get a peak at my... bubbles.
搞快点 那位老兄想偷看我的...泡泡
Okay.
好吧
Starting the current.
打开电源
You may notice a mild tingling sensation.
你会感觉有些刺痛
That's just the weak electrical current stimulating nerve endings.
那是电流在刺♥激♥神经末梢
Great. Didn't think this could get more awkward.
很好 没有比这更尴尬的事了
Oh, it... stinks like rotten eggs.
这味道 闻起来像臭鸡蛋
Oh, yeah, that's the hydrogen sulfide.
没错 那就是硫化氢
It means the electrolysis is working.
这说明电解作用奏效了
You can really feel the tingling, can't you?
你能感觉到刺痛感 是吗
Just stop talking.
别讲话了
Understood.
了解
Mesquite will strengthen the flame.
豆科灌木能使火势更旺
And give Cabe a nice, smoky flavor.
还能把凯布熏得全身烟味
It's warm. He's almost thawed.
变暖了 他快解冻了
Couldn't let him get to 78 degrees without the venom,
没有蛇毒液就不能让他的体温上升至26摄氏度
and now we can't let him get to 98
现在没有这些温泉气体就不能
without those hot spring fumes.
让他体温上升至37摄氏度
Walt, Paige, ETA.
沃特 佩吉 还要多久
A minute away,
一分钟左右
and I've got a tank full of stinky gas.
我搞到了一整罐臭气
I hope she's talking about the Shop-Vac.
希望她说的是吸尘器
No, the hydrogen sulfide collection went off without a stitch.
不是 不费吹灰之力[不♥穿♥衣服]就搞到了硫化氢
Uh, I mean hitch.
我是说顺利
It went off without a hitch.
收集得很顺利
No problem whatsoever.
反正没问题
He's at 92.
体温到了33摄氏度了
Let's put out the flames
把火给熄了
and let the steaming water gently warm him until he reaches 98.
让热水慢慢使他体温上升到37摄氏度
Then, the normal autorhythmicity of his heart will kick in.
然后他的心脏会恢复正常跳动
It'll beat on its own,
心脏会自己跳动
and he'll be okay.
他就没事了
Not if Walt and Paige don't get here.
除非沃特和佩吉能及时赶到
Look.
看
Help me with the Shop-Vac!
帮我拿下吸尘器
Coming!
来了
He's zooming past 94.
他的体温就要飙过九十四度了
Get that hydrogen sulfide over here!
快把硫化氢拿过来
Come on. Come on, come on, come on, come on.
快 快 快 快 快
I'll pinch his nose.
我会捏他的鼻子
You create a seal around his mouth. Okay.
你密封住他的嘴 好的
Happy, pass that gas.
乐乐 把那罐气递过来
Valve is wide open.
阀门打开了
Oh, that's strong.
味道好冲
Oh, I can't believe Cabe has to ingest this stuff.
真不敢相信凯布要吸入这玩意儿
Up to 96 degrees.
体温已经升到36了
Perfectly on target. Another degree or two,
体温刚刚好 再上升一两度
and his heart should start beating on its own.
他的心脏应该就能恢复跳动了
Incredible, we fixed his aorta,
难以置信 我们修复了他的动脉
thinned his blood, gassed up his lungs.
稀释了他的血液 为他的肺提供氧气
This is really gonna work, isn't it?
这会起作用的 对吧
I can't believe we did it. We did it.
真不敢相信我们做到了 我们做到了
Uh, guys.
伙计们
Guys, Toby,
伙计们 托比
Cabe's temperature is up to 99 degrees.
凯布的体温已经达到37度了
That can't be right.
这不科学
At this temp, his heart should've restarted by now.
在这个温度下 他的心脏应该早就复苏了
No, the thermometer says 99 degrees.
但是体温计显示已经37度了
Cabe? Cabe?
凯布 凯布
We got to get him out of here
在他体温过高之前
before he gets too hot,
我们得把他弄出来
or his heart will never restart.
否则他的心脏就再也无法复苏了
Why isn't this working?
为什么没有起作用
Cabe, wake up. You can do this.
凯布 醒醒 你能撑过来的
You're gonna leave me after we've become friends?
我们成为朋友之后 你却要离开我了吗
Still nothing!
仍然没有反应
I swear to God, if you die,
我发誓 如果你死了
I will not wear that pin just to piss you off.
为了惩罚你 我永远都不会戴那个胸针
Come on, Cabe. You got to come back!
拜托了 凯布 你一定得醒过来
He's not responding. Quick, get out of the way.
他没有反应 快 快让开
Get out of the way!
快让开
Come on, Cabe. Come-Come on, Cabe.
拜托 凯布 拜托 凯布
Come on. Come on, Cabe. Come on!
拜托 快醒来 凯布 拜托
Come on, Cabe. Come on.
快醒来 凯布 拜托
Let's go. Let's go!
快醒来 快醒来
Come on, Cabe!
拜托 凯布
Come on, Cabe!
快醒来 凯布
Manual CPR won't do it.
人工心肺复苏是不行了
Our only chance of getting Cabe's heart beating again
让凯布心脏复苏的唯一机会只有
is the application of an electrical current.
通过电击疗法
How? I don't exactly see a portable defibrillator anywhere.
怎么做 我没看到什么合适的除颤器
No, but we do have electricity. Okay, quick.
是没有 但是我们有电流 快点
Lean him against the metal rim of the tub. Just do it.
把他靠在浴缸的金属边缘 快动起来
Careful, he'll drown!
小心 别让他淹死了
No, he won't. He's not inhaling.
不 他不会的 他不在吸气
He's dead.
他死了
Is she planning to do what I think she's planning to do?
她是准备要做我认为她要做的事吗
She's gonna throw the toaster in the bathtub with Cabe.
她要把电风扇扔到浴缸里
Okay, everyone back away from the toolbox!
好了 所有人远离浴缸
Please let this work.
拜托这一定得生效
Cabe? Cabe!
凯布 凯布
Still nothing.
仍然没有反应
Please don't let this happen.
拜托千万别让这种情况发生
I got a lub and a dub!
我感受到了心跳的扑通
Lub dub! Lub dub!
扑通 扑通
It fixed... it's tired, but steady!
它恢复了 虚弱但稳定
Cabe's heart's beating!
凯布的心脏在跳动
Welcome back, Cabe.
欢迎归来 凯布
Oh, man...
天哪
heaven's full of nerds.
天堂里充满了书呆子
Looks like your ride's here.
看来你的飞机到了
Sir, sorry.
对不起 先生
Liability rules dictate only family can come aboard.
责任法规规定只有家人能登机
I am family; he's my father.
我是他的家人 他是我父亲
Okay, get in.
好吧 上来
How am I doing, kid?
我身体如何 孩子
Surgery went well.
手术很顺利
I'm, uh...
我...
...tracking your cardiac function
用自己推导的氧气需求公式
with my own oxygen demand formula
和射血分数复合式
and ejection fraction composite,
跟踪了你的心脏功能
so I foresee a full recovery.
所以我预见了你的完全康复
So much for a relaxing day in the desert sun, huh?
沙漠艳阳下的休息日真是够受
剧集 | 天蝎(2014) | 导航列表