剧集 | 急诊室的故事 | 导航列表
他们为了止血摘除了他的脾脏
And the neurosurgeons are still working on him.
神经外科医生还在给他手术
Does he have brain damage?
他会有脑部损伤吗
You know what? Let's call upstairs and see if there's any news.
这样 我们给楼上打电♥话♥看有什么消息
Okay, come on.
好吧 走吧
Watch this.
小心点
Thought I was a goner.
我还以为我完蛋了
Yeah? Me, too.
是吗 我也是
You'll be getting a lot of thank-yous
河滨公园的众多女性
from the female population over at Riverview--
会感激你们的
I don't want to brag too much.
不是我吹牛
Yeah. You a pretty popular guy over there?
是吗 你在那边很受欢迎吗
Well, I seem to be.
我好像是的
I never was much of a casanova in my day.
我年轻的时候从不是个风流浪子
I didn't go in for all the wild positions and so forth.
我不喜欢那些狂野姿势之类的
But the ladies need that, you know, all the positions.
但是女士们需要 你懂的 所有的姿势
So I've heard.
我听说了
And the sweet talk.
还要甜言蜜语
I never was much for that either.
我也从来不喜欢说
You know, I was mostly meat and potatoes.
我是一个很老实的人
But now, I'm 82, I'm a man, I'm breathing,
但现在 我82岁了 是个男人 还活着
The odds are 12-1 in my favor.
我的胜率是十二比一
I'm getting it anytime what I want.
我随时都能得到我想要的
Not too bad, old age.
不算差了对我这个老年人
I'm glad to hear it.
很高兴听你这么说
Tell you, it feels good to save the life of a man
告诉你 拯救一个为社会
who's performing such a service to society.
提供这样服务的人的生命感觉很好
Stud service.
配种服务
Get that in.
牢牢记住
I'm going to help you.
我会帮助你的
He was found down outside the Stones concert.
他在滚石乐队的演唱会外面被人发现了
He looked like he fell
看上去
through a sheet of plate glass or something.
掉下去的时候穿过了一层玻璃
Easy. Easy.
放松 放松
No, no, no, no, leave me alone.
不 不 不 离我远点
Stop! Don't touch me!
停 别碰我
Call security.
快叫保安
Security?!
保安
All right, all right. Everything's okay.
好的 好的 没事的
It's all right.
没事
Just relax.
放轻松
No, stay away from me.
不要 离我远点
It's all right.
没事的
No! Just... I-m-I'm sick, okay.
不 我有病
Just stay away from me.
离我远点
Hey, it's okay...
没事的
No, it's not okay. I'm sick.
不 当然有事 我有病
I'm HIV-positive.
我的HIV阳性
I've got AIDs.
我有艾滋病
Stay away from me.
离我远点
Please. No, no.
拜托 不要过来
Okay. It's okay.
好了 没事的
Stop.
停下
Shh. It's okay.
没关系
All right?
我们没事
Just lay back.
躺下就好
Let us help you.
让我们帮助你
It's okay.
没关系
It itches.
好痒
I know it itches.
我知道好痒
Take it away.
把它拿走
I'll take it away, okay?
我拿走 好吗
Lay back.
躺下
Shh. Come on.
来吧
We'll make it better, okay.
我们会让你好起来的 好吗
I'll do what I can.
我会尽我所能
When did you decide to become a surgeon?
你什么时候决定当外科医生的
Oh, well, uh, that gets
这就要说到
into pleasing my father, rattling my mother
这让我的父亲感到高兴 让我的母亲感到不安
and all sorts of boring family secrets.
还有各种各样无聊的家庭秘密
But the short answer is
但简短的回答是
my father is a surgeon as was his father
我的父亲是一名外科医生就像他的父亲一样
and my father had no sons.
而我的父亲没有儿子
Are you a resident in the U.K.?
你在英国是住院医师吗
Well, I'm afraid it's a different system altogether.
恐怕这是一个完全不同的系统
Um, I'm an FRCS which is
我属于FRCS 这是
A fellow of the royal college of surgeons and a lecturer.
英国皇家外科医师学会会员 还是一名讲师
That's roughly the equivalent of your senior surgical residents
这大致相当于你们的高级外科住院医生
But not really, because I have...
但也不是 因为我有
I'm sorry. You can't possibly be interested in this.
抱歉 你不可能对这个感兴趣
Dr. Benton?
本顿医生
Please rescue me from these well-intentioned people.
请把我从这些一番好心的人手中救出来
We're just talking about the surgical service.
我们正在讨论外科
No, thank you.
不了 谢谢
Listen, have you seen that young lady I was talking to earlier?
你见过和我刚才说话的那位小姐吗
The sister of the boy up in surgery? Yeah, I got some news.
在做手术的男孩的姐姐 是 我有消息
I can't find her.
我找不到她
I'll keep my eyes open..
我会留意的
Thank you.
谢谢
Paralyzed?
瘫痪了
For good?
永久性的吗
It's too early to say
现在说他是否能
if he's going to have any recovery of function.
恢复功能还为时过早
Oh, dear god.
天哪
What did he think he was doing?
他以为自己在做什么
He was trying to save a boy's life.
他想救一个男孩的命
I know.
我知道
He's very eager to talk to you.
你丈夫很想和你说话
I'm afraid it'll have to be brief.
但恐怕要简短点
I wouldn't wanna be in those shoes.
我可不想面对他们的处境
Whose shoes, Mark's or the wife's?
谁的处境 马克的还是妻子的
Neither.
都不想
Sometimes I hesitate with a family before I give the news.
有时我在告诉家人消息前会犹豫
I know I'm going to say something
我知道我要说的话
that will change their lives forever.
将永远改变他们的生活
You just think that if you don't say it,
你只是觉得如果你不去说
it will be okay for a little while longer.
再过一段时间就好了
I told this one mother that her son had been killed
我告诉一位母亲她的儿子被杀了
and she said, "Is it broken?"
她说"它坏了吗"
I-I guess I didn't really know what she was saying.
我想我真的不知道她在说什么
So she said, "His arm, is it broken?
她说"他的胳膊断了吗
'cause he's pitching tomorrow."
因为他明天要投球"
Then she just walked away.
然后她就走了
Did you just let her leave like that?
你就这样让她走了
No, no, I called Carol. I had her take care of it.
没有 我叫了卡萝 让她来处理
That's a true story.
这是个真实的故事
At least we shot those videos of us
至少我们在操场上
on the playground, me and him, huh?
拍了那些视频 我和他
I guess it's a good thing.
我想这是个好事
I mean, TG' ll be able to see
我的意思是 TG以后会知道
what his daddy looked like or used to be like.
他爸爸是什么样子 或者曾经是什么样子
You're going to be that way again.
你会好起来的
You hear me, Theo?
你听见了吗 西奥
We are not giving up that easy.
我们不会轻易放弃的
His blood gas showed PO-2 65 AND PCA 250.
他的血氧分压只有70 病人自控镇痛250
We're standing by with Versed.
准备好咪达锉伦
Dr. Greene, Dr. Carter needs you now!
格林医生 卡特医生现在需要你
I'll be there in a minute.
我马上过去
I'm afraid we have to interrupt.
恐怕我们得打断你们了
Just another minute, please?
再等几分钟 拜托
Can you get somebody to drive her home, please?
剧集 | 急诊室的故事 | 导航列表