剧集 | 凯尔特人(2025) | 导航列表
Pierce is going to take it.
进了!
Got it!
皮尔斯砍下 39 分!
39 for Pierce.
我那时候做了很多本不该做的事
I did things I wasn't supposed to do just because I
就因为我只想回到球场上
wanted to be on the court.
他回来了 但球队的状况却并没有变好
He came back, but the team wasn't getting better.
那时候球队就像没了舵一样
It was just rudderless.
说真的 看不到什么希望
There wasn't really any hope.
皮蒂诺来了
Pitino comes in.
大家都以为一切都会被修好
Everything's supposed to be fixed.
就好像那种 "自然秩序" 要恢复了
Like, the natural order is going
波士顿应该会重新走回正轨
to be restored that Boston is going
再度成为 NBA 的强队
to be one of the great teams in the NBA again.
但很明显 现实并不是这样
And obviously, that's not what happened.
里克·皮蒂诺又度过了一个漫长的夜晚
Another long night for Rick Pitino.
那场我们对阵迈阿密热火
We play the Miami Heat.
他走过来跟我说 "这是我执教的最后一场了"
And he came over, and it was like, this is my last game.
今天之后 我就不干了
I'm done after today.
我当时就是 "哇哦"
I was like, whoa.
在迈阿密输球之后 他提交了辞呈
He faxed his resignation after a loss in Miami
说过一阵子会回来向大家说明情况
and said he'd be back soon to address everybody.
我们到现在还在等
Still waiting.
皮蒂诺离任
战绩仅 102 胜 146 负
奥布赖恩上任首战告负
里克·皮蒂诺消失在夜色之中
Rick Pitino disappearing into the dark shadows.
以失败收场
我就像是沙滩上的一粒沙
I'm a--I'm a grain of sand on a beach.
这可是波士顿凯尔特人
This is the Boston Celtics.
这里的标准就是冠军
It's championship.
就这么简单
That's it.
在凯尔特人的历史上 我实在是微不足道
I did very little in the history of the Boston Celtics.
当你穿上波士顿凯尔特人的球衣时
There's a lot of expectations when you put on a Boston
或者当你头顶着波士顿凯尔特人
Celtics uniform and when you wear the title
主教练这个头衔
head coach of the Boston Celtics.
随之而来的压力是非常大的
There's a lot of pressures that come along with that.
波士顿凯尔特人新任主教练吉姆·奥布莱恩
The new coach of the Boston Celtics, Jim O'Brien,
他依然坚信这支球队有实力打进季后赛
still believes in his heart this is a playoff team.
作为球队的基石之一
As a cornerstone for the team,
当球队成绩不好时 你就得扛下责任
when the team ain't doing good, you got to take the blame.
对很多人来说 那次事件之后
For a lot of people, after the incident, you know,
外界开始议论
there was a lot of conversation like,
他还能不能恢复成 当时那样的
is he going to be able to be the player he was building
上升期的球员?
up to be up until that?
皮尔斯上篮打进两分
Pierce up and under for 2.
我觉得今天保罗要爆发了
I think Paul can have a big night.
皮尔斯三分出手
Pierce tees up a 3.
进了!
Yes.
皮尔斯连续几个假动作
Pierce, a couple of fakes.
我从小在英格伍德长大
Growing up in Inglewood, I made it
每次回到斯台普斯中心
a point that when I come to the Staples Center,
我就必须打出表现
I got to play great.
保罗今晚的表现太疯狂了
Night Paul's having, no one on the Lakers
湖人已经拿他一点办法都没有
has any idea what to do with him.
又进了!
Got it.
皮尔斯砍下 40 分!
40 points for Pierce.
他爆揍了我们
He killed us.
内线 沙奎尔 皮尔斯抢断了
Inside, Shaquille, stolen away by Pierce.
那天的皮尔斯让我刮目相看
Paul Pierce definitely impressed me that day.
我路过湖人队的更衣室
I went by the-- the Laker locker room.
当时沙克被一群记者围着
Shaq had a bunch of reporters around him.
他一看到我 就说 "保罗·皮尔斯"
And he just sees me and says, Paul Pierce.
我就问 "保罗·皮尔斯怎么了?"
And I go, yeah, Paul Pierce what?
我叫他 "真理"
I named him the Truth.
"保罗·皮尔斯就 tmd 是真理"
Paul Pierce is the motherfucking Truth.
"直接写到报纸上 一个字都别改"
Put that in the paper, and don't change a thing.
结果很快 我队友就开始说
Next thing I know, my teammates is like,
沙克: 皮尔斯就真理
"怎么了 真理?"
what's up, Truth?
我朋友也跟着说 "嘿 真理"
My friends is like, what's up, Truth?
我当时就想 等等
I'm like, hold on.
行啊
OK.
这绰号♥以后就这么叫了
That might stick right there.
可以 我挺喜欢
All right, I like that.
你根本不知道这对我信心有多大提升
You don't even know what that did to my confidence.
皮尔斯 手感火热 三分命中!
Paul Pierce, unconscious, for 3.
远投三分!
Fires from downtown!
从那个赛季开始 他逐渐明白自己能有多强
He started to understand that season how good he could be.
安托万开始不断激励皮尔斯
Antoine starts getting into Paul Pierce.
"你比场上的所有人都强"
You're better than everybody on this court.
"把比赛接管下来"
Take the game over.
"你就是那个人"
You're him.
而皮尔斯 也真的照做了
And Paul Pierce does just that.
皮尔斯 强突篮下 打进
Pierce, inside, puts it in.
仿佛谁突然按下了开关
It's almost like a light switch was turned on.
他扔进了半场三分!
And he hit it from halfcourt.
那个赛季 我是咬着牙硬撑着打球的
That season, when I was playing through the pain,
我也在想 那年我是怎么打满 82 场的
I'm trying to figure out how I even play 82 games that year.
我自己都说不清
I don't even know.
沃克三分命中!
Walker for 3.
安托万·沃克!
Antoine Walker.
保罗和安托万重新点燃了自雷吉去世后
Paul and Antoine lit a spark that had been out since Reggie
熄灭的那团火
passed away.
球队又变得有意思了
Things got fun again.
凯尔特人的传统被再次点燃
The Celtic tradition has been rekindled.
2001 年安托万·沃克和保罗·皮尔斯
When Antoine Walker and Paul Pierce ended up having
迎来爆发之后
that breakout season in 2001
皮尔斯压哨命中!
Paul Pierce at the buzzer!
第二年 大家满怀期待
there was so much hope the next season.
这种势头也延续到了 2002 年季后赛
And that continued into the 2002 playoffs.
他们最终被新泽西篮网淘汰
They end up playing the New Jersey Nets in the Eastern
在东部决赛
Conference Finals.
波士顿凯尔特人完成了
And the Boston Celtics with the greatest
NBA 季后赛中最大的末节逆转!
fourth quarter comeback in NBA playoff history!
当时他们的感觉是 "对 就是我们"
They were like, oh, it's us.
"轮到我们了"
We're next up.
"这一次属于我们"
We got this.
最终篮网 6 场淘汰波士顿凯尔特人
And the Nets eliminate the Boston Celtics in 6 games.
这一季对凯尔特人来说已经非常出色
It's been a wonderful season for the Celtics,
成功扭转了颓势
a great turnaround.
但最终还是功亏一篑
But they fall short.
他们输了
They lost.
可是 人们又开始对凯尔特人重新燃起期待
But suddenly, people are excited for the Boston Celtics.
他们已经整整六年没打进季后赛了
They hadn't made the playoffs in six years.
而那年球迷对这支球队疯狂至极
And the fans went so crazy for that team.
那一刻你会觉得
You thought if this team could ever
要是这支球队真能冲击冠军的话
make a run at a championship, everyone
整个波士顿都会疯狂
is going to lose their minds.
那个时候 波士顿的体育圈
At the time, there wasn't a lot
已经很久没尝到冠军的滋味了
of winning going on in Boston.
波士顿红袜自 1918 年起再未夺冠
The Red Sox hadn't won since 1918.
棕熊自 '72 年也一直无缘冠军
Bruins hadn't won since '72.
凯尔特人 上一次夺冠还是 1986 年
And the Celtics hadn't won since 1986.
我出生在伍斯特 长在波士顿郊外的韦斯顿
I'm born in Worcester, raised in Weston outside of Boston.
然后 41 岁的我 有一天坐在办公桌前——
And I'm sitting at my desk at age 41, you know,
中年危机袭来
midlife crisis.
我记得很久以前我划过赛艇
A long time ago, I was a rower, and we were
我们曾是全美最顶尖的
the best crew in the country.
我抬头望向墙面
I looked up at the wall.
看到那支桨 那座奖杯 还有那些照片
And I saw a picture of the oars, the trophy, and all that.
我想 "那才是我真正该做的事"
And I thought, that's what I actually want to do.
"我想赢"
I wanted to win.
那时候我和 Wyc 都在做风投
Wyc and I had been venture capitalists
剧集 | 凯尔特人(2025) | 导航列表