Alan Milliken的药瓶上查出有Sherry的指纹
Alan Milliken's prescription bottle turned up with Sherry's fingerprints on it.
我可以找Foxton
I can call Foxton.
他能摆平这一切
He can make this all disappear.
你只要点头就行了
All you have to do is give me the ok.
David指使你来的 是吗?
David put you up to this,didn't he?
Sherry 我...
Sherry,I...
警方认为是我杀了Alan
The police think I killed Alan.
哦 我告诉过你闭上嘴的
Well,I told you to keep your mouth shut.
你自作自受
It's nobody's fault but your own.
哦 天啊 Sherry
Oh,my God. Sherry.
不
No.
你犯了叛国罪
You committed treason.
你帮助一个
You facilitated the escape of a man
杀了Ryan Chappelle和近千平民的凶手逃之夭夭
who is responsible for the death of Ryan Chappelle and almost a thousand civilians.
运气好的话 最少也得判20年
With luck,the best you can hope for is 20 years.
告诉我怎么找到那些运输人 Stephen
Tell me how to find your couriers,Stephen.
否则我就把她送进去
Or I am going to put her in that building.
你不会的 她和这件事毫无关系
You wouldn't dare. She has nothing to do with this
那些已经死了的民众也与此无关
Neither do the people in those body bags.
等你女儿染上病毒
When your daughter is infected,
我会让你亲眼看着她死去
I am going to make you watch her die.
爸爸 让他们住手
Dad,stop them.
Stephen 你没多少时间了
Stephen,you are out of time.
住手 住手 停下来 我全告诉你
Stop,stop,stop,I will tell you.
第11瓶病毒在哪?
Where's the 11th vial?
洛杉矶
Los Angels.
袭击目标是什么?
What's the target?
选择一个能够尽可能
His instruction were to select a public place
造成最大伤亡的公共场所
where maximum casualties would be inflicted.
目标停止移♥动♥了
The target has stopped moving.
目标停下来了
The target has stopped.
把包放下
Drop the bag.
立刻趴在地上 不许动
Get on the ground,now. Don't move.
- 怎么回事? - 它在哪儿?
- What's going on? - Where is it?
什么在哪?
Where's what?
- 它在哪儿? - 什么在哪?
- Where is it? - Where's what?
Chase
Chase.
你们在干什么 这是怎么回事?
What are you guys doing,what's going on?
有信♥号♥♥反应
I have got the signal.
你们在找什么?
What are you looking for?
只是个发信器
It's just a transmitter.
他把这个放在一个无关的人身上 他不是Rabens
He's put it on an innocent. This man is not Rabens.
立刻关闭车站
Shut the station down now.
以下事件发生于下午12:00到下午1:00之间
The following takes place between 12:00 pm and 1:00 pm.
我是Dessler
This is Dessler.
Michelle 我是Jack
Michelle,it's Jack.
我们刚让Rabens跑了
We just lost Rabens.
他把定♥位♥器♥放到一个路人身上
He dumped the GPS beacon onto an innocent.
这么说病毒还在他手上?
Which means he still has the virus?
目前看来是的 他应该还没跑远
We have to assume so. He couldn't have gotten very far.
我们正在搜查车站
We are sweeping the station now.
我们已经关闭了整个车站
We have locked down the entire building.
我们会让所有乘客通过检查点的全身扫描
We are gonna start moving passengers through monitored checkpoints.
那你打算怎么找出Rabens?
How will you find Rabens?
我们还没有他的拼图
We still don't have a sketch on him.
我们需要Saunders来辨认
We need Saunders to make an I.D.
我要你把他从关押点送到Chloe那里
I want you to move him over from holding to Chloe's station.
我们正在安装实时传送设备 几分钟就好
We are sending up a live feed,you should have it in a few minutes.
好 我这边会准备好的
Ok,we will be ready on our end.
Michelle Gael Ortega的妻子Theresa来了
Michelle,Gael Ortega's wife Theresa is here.
好的 Jesse 让她进来
All right,Jesse,send her in.
根据Chloe的口供
According to Chloe's statement,
你们一直都想捉拿Saunders
you were working in parallel to bring down Saunders,
即使在你被他胁迫的情况下
even while you were complying with his demands.
对 是的
Yeah,that's right.
我 我把自己和Saunders的通话录音给了Chloe
I,I gave Chloe a recording of a conversation between Saunders and myself.
Chloe还说你故意在录音上做了手脚以拖延她的进度
Chloe also said you intentionally scrambled the voice to slow down her progress.
Tony 你是不是把Michelle的生命安全置于公众和国♥家♥安♥全♥之上 ?
Tony,did you put Michelle's life ahead of public safety or national security?
是 我承认
Yes,I did.
他们说他感染了病毒
They said he was exposed to a virus.
对 是的
Yeah,that's right.
他死的痛苦吗?
Did he suffer?
不 没有 他去的很快
No,no,he went quickly.
Gael.
Gael
他是个英雄
He was a hero.
他竭力想阻止病毒的释放
He tried to stop the virus from being released,
即使病毒瓶爆♥炸♥的时候 他也没有退却
and when it was,he just kept working.
一直到最后
Till the end.
谢谢
Thank you.
谢谢
Thank you.
我能带走他的遗物吗?
Can I pick up his things?
当然
Of course.
我去看看能帮上你什么
I will go see what I can do.
好
Ok.
在这等我
Wait here.
Kim.
Kim
是 Michelle
Yes,Michelle.
那位是Ortega夫人 Gael的妻子
That's Mrs. Ortega. Gael's wife.
你带她去Gael的位子
I need you to take her to his station,
整理他的私人物品然后带走
pick up his personal belongings.
好的
Sure.
谢谢
Thank you.
让他坐下
Sit him down.
喂
Hello.
Kim 我需要你的帮助
Kim,I need you.
Saunders来辨认Rabens了
Saunders is here to I.D. Rabens.
抱歉 我正陪着Ortega夫人
Well,I am with Mrs. Ortega.
Michelle说我可以调用任何来帮我
Michelle said I could reassign anyone I wanted to help me,
现在我需要你 别让我说第二遍
and I want you,so please don't make me ask again.
嗯 好吧 我让Barry陪着她吧
Ah,fine. I will get Barry to watch her.
Barry
Barry.
是
Yeah.
你帮Ortega夫人收拾一下Gael的物品
Please watch Mrs. Ortega while she gathers Gael's things.
好的
Sure.
请自便
Take as much time as you need.
谢谢
Thanks.
不好意思 Barry
Excuse me,Barry.
能签个字吗?
Can I get a signature?
哦 好的
Oh,sure.
谢谢
Thanks.
还有什么事吗?
Anything else?
不 没有了
No,that's it.
先生 你能上前一步排好队吗?
Sir. If you will just step up to the line?
就在这
Right here.
请抬起头 先生
Chin up,please,sir.
把头抬起来
Chin up.
2A放大点
Move in closer on 2A.
喂 Jack 是我
Yeah,Jack,it's me.
有认出来吗 Michelle?
Any matches,Michelle?
不 还没有
No,nothing yet.
- 进展怎么样? - 4C
- How far have you got? - 4C.
目前 两组照片只辨认完一组
So far,we have gone through the 1st 2 sets of photos.
下一组正在上传 保持联♥系♥
Next group is uploading now. Stand by.
不是他
It's not him.
这页上有吗?
Is there anything on this page?
3B 放大一点
3B,closer up.
不 不是他
No. That's not him.
不是
No.
不是
No.
3号♥工作站 找到匹配对象了吗?
剧集 | 24小时(2001) | 导航列表