What's the plan, Jack?
把枪给我
Give me the shotgun.
把枪给我
Give me the shotgun.
脱下制♥服♥
Take off your uniform.
去年我和我的内阁 致力于一个总体的学术规划
I have worked the past year with my administration on my overall academic plan.
效果不怎么好
The projection could not look better.
- 我是Dessler - 我是Cowgil
- Dessler. - This is Cowgil.
正在靠近Fuller工业中心
Approaching the industrial complex on Fuller.
有三个仓库
There are three warehouses on the property.
我看看能不能用红外线缩小目标范围
I'll see if we can narrow it down with infrared.
收到
Roger.
Adam 能不能用红外线卫星瞄准工业中心
Adam, see if you can pull up an infrared satellite on the industrial complex.
好
On it.
Kim 登陆NHA服务器
Kim, log into the NHA server.
找找那儿有没有合适的卫星
We need to see if they have any satellites in position.
好
Okay.
怎么了?
What's the matter?
我没事
Nothing, I'm fine.
我们搜了整个区 没发现Jack和Salazar
We just swept these blocks. There's no sign of Jack or Salazar.
我在冲击区安排了一只小队
Look I got a team in the assault block.
封锁区域后 他们才能进行正常搜索
They can't do a proper search until we lock it down.
那要花掉半小时
That can take up to a half hour.
如果你想逃脱
If you want to get out of this thing,
你就要相信我
you gonna have to trust me.
一切都照我说的做
And do everything that I tell you.
明白吗?
You understand?
好吧
Alright.
- 来吧 我们走 - 嗯 我想这么干
- Come on, let's go. - Okay, here's what I want you to do.
我要你们到直升飞机上 查看周边情况
I want you to take that chopper and I want you sweep the perimeter.
- 你在干嘛 Jack? - 让这些人退开
- What are you doing, Jack? - You get these people to move back.
不然你就把我放倒
Or you're gonna have to take me out.
我们要那架直升飞机
We need that chopper.
别这样
Don't do this.
我和Michelle谈过了
I just spoke with Michelle,
我们马上就找到Kyle Singer了
we're close to getting Kyle Singer.
这次马上起不了作用
Close ain't gonna cut it this time.
我要去交送Salazar 马上!
I gotta deliver Salazar now!
我不会让你走的 Jack!
I'm not letting you go, Jack!
要多久才能找到Kyle Singer?
How long is it gonna take to find Kyle Singer?
半小时? 一小时?
A half an hour? An hour?
我要用飞机运送Salazar 在60秒内搞定
I gotta get Salazar in the air, in that chopper in the next 60 seconds.
否则成千上万的人会死去
Or hundred thousand people will die.
- 让他走 - 让他走?
- Let him go. - Let him go?
让他走
Let him go.
我们会跟踪直升机 让你的人听指挥 典狱长
We'll track the chopper. I need you to keep your people under control, Warden.
拜托了
Please.
我不能让Salazar出事
I can't have anything happen to Salazar.
好吧
Alright.
我是典狱长Mitchell 全体人员退后
This is Warden Mitchell, I want all teams to stand down.
重复 放弃警戒!
I repeat, stand down!
Bauer探员要带Salazar上直升飞机
Agent Bauer will take Salazar to the SWAT chopper.
所有人员注意 后退待命
I want a conformation from all teams on the stand down order.
让他用直升飞机
Let him take the chopper.
放弃警戒
Stand down.
好了? 退后
Alright? Back off.
好了 Jack
Alright, Jack.
没人会阻止你了
No one's gonna try and stop you.
让这些人退后 放下武器
Get these men to back off and holster their weapons.
退后! 放弃警戒!
Back off! Stand down!
让他过去!
Let them through!
走吧
Let's go.
- 让他们放下武器 - 放下武器!
- Get them to holster their weapons. - Holdster your weapons!
- 放下武器! - 退后!
- Lower your weapon! - Stand down!
让狙击手放下枪 下来 快!
Get the snipers down, off the roof, now!
- 快! - 快下来 快下来!
- Now! - Off the roof! Get off the roof!
退后!
Back off!
照他说的做!
Do what he says!
找到Singer 还有另一个人
We have Singer plus one.
总部 找到Singer和另一个人
Center, Singer plus one.
他在干嘛?
What's he doing?
摧毁飞机定♥位♥器♥
Disabling or calming the locator.
喂?
Yes?
Chase 我是Michelle 找到Kyle Singer了
Chase, it's Michelle. We have Kyle Singer.
听不见
I can't hear you.
找到Kyle Singer了
We found Kyle Singer.
- 找到了Kyle?! - 是的!
- We've got Kyle?! - Yes!
Jack 找到Kyle Singer了!
Jack, we found Kyle Singer!
总统阁下 你可以整晚都谈事实和数据
You can talk about facts or figures all night, Mr. President.
再说一次
Once again
我认为这是一个关于判断力和诚实的问题
I see this as a question of judgment and integrity.
恭喜你
Congratulations.
比起我 你成了你们国家更大的敌人
Now you are an even bigger enemy to your country than me.
剧集 | 24小时(2001) | 导航列表