Thank you, Pre ident T'Rina
出于谨慎考虑
It would also be prudent
我们也要让自己的人♥民♥准备好应对
to prepare ourselves for civil unrest
这样的消息可能会引发后大燃烧恐慌
This news may reawaken post - Burn fears
现在局势艰难
We are at a fragile time
采取公开与一致的策略至关重要
Openness and a unified strategy will be critical
因此你们现在都被召集到这里
Which is precisely why you're all here
无论是联邦还是非联邦的
Federation,non - Federation -
这一异象都对我们一视同仁
this anomaly threatens us all equally
我们必须团结起来共克时观
We must all work together
发现号♥将立即出发对异象进行探测
Discovery will leave for the anomaly immediately
全员请至指定岗位报告
All crew re rt to stations pea e
Yes, Lieutenant?
Sorry.
抱歉我总是
Sorry jut..s.
我总是把气氛搞得很價
Ugh,sorry. I'm just --eep making it more and more weird
我只是想问
I'm just gonna say it. You..
你长高了么
Did you get taller?
据我所知没有
Not that I'm aware of.
好吧
Oh. Oh,okay
我不清楚凯尔宾人会不会继续长高
Id -- I don't know if Kelpie ns grow later in life
或者说
or --but..
你的确看起来更高了此
You just --you do ou seem taller
我有吗
Dol?
对
Yeah.
我也说不上没准你只是
I don't know,maybe you just,like
走得更加大摇大摆了之类的
have a little more swagger going on or something .
不是在说坏话
That's a compliment
谢谢
Then I thank you.
我很高兴你回来了
I'm really glad you're back
我也很想你
I missed you,too
我对你在空间站上遇到的事
And lam very sorry
感到很遗
for what you went through on the space station
谢谢
Thank you.
7 号♥甲板的安全简报会将在五分钟后开始
Security briefing on Deck Seven in five minutes
每次我想到纳拉斯
When l think about... Nal as
还有奎江上的人们那么多人
and,uh, Kw jian,all those people..
生命只不过是流光一瞬是吧
Hell,life is just a blink,huh
只不过就是整个宇宙生命周期中
It's...it is one heartbeat
一 刹那
in the entire lifespan of the universe
我以前真的没有理解
Just don't really t think l understood that before
重要的是我们如何选择
How we choose to spend our moments
度过我们短暂的一生
in the short time that we have...matters
欢迎回来船长
Welcome back, Captain
谢谢
Thank you.
但请称呼我为萨茹
But please call me Saru
萨茹先生怎样
How about Mr. Sau
可以接受
Well.that would be...acceptable
布莱斯少校请打开全舰广播
Commander Bryce,open a ship -wide channel
好的
Aye C
准备完毕
Ready
发现号♥
Discovery
今天我们寻求理解一个
Today we seek to understand a threat
我们的银河系未曾遇见的威胁
like none our galaxy has faced before
我们深知其毁灭力会带来巨大代价
We know the cost of its destructive power all too well
我们已经失去许多同事许多朋友
We lost colleagues,rind..
失去了奎江
and Kwe jian
失去了无数生命
Countless lives..
失去了历史和未来
histories...futures
我们不会让他们白白逝去
We won't let their deaths be in vain
我们一定要确保
And we are going to make damn sure
这种事情不再发生
nothing like this happens again
不会在我们的守护下发生
Not on our watch.
坚决不会
Not on our watch
黑色警戒
Black alert
是舰长
Aye Ci
德特玛少校开始跳跃
Commander Detmer,jump us in
但保持安全距离
but keep a safe distance.
好的舰长
Aye Cin
我们到达预定坐标
We've reached the coordinates Cain
黄色警戒上屏幕
Yellow alert On screen
奥沃瑟昆少校
Commander Owo sek un,apply
使用极化光谱滤镜
a polarizing spectrographic filter
好的舰长
Aye Cin
01a PHASER
OR A
十
JENNY
提利请把斯塔蒙特少校请上来
Tilly get Commander Stamets up here
德特玛怎么样了
Detmer,how are we doing?
我们在安全区内舰长
Safely in the green zone Captain
匹配异象的速度并且维持距离
Matching the anomaly's speed to maintain relative distance.
船体压力如何
Any strain on the ship?
存在亚空间引力波
Subspace gravitational waves are present
但不是我们预想的模式
but not the patterns we expected.
非常奇怪
It's very odd.
不仅如此
That's not the only thing
双黑洞意味着
“ Binary black hole "means
我们本应该看见两个
we should be seeing two of them.
越来越有意思了
Curiouser and curiouser
请给出科学的观察
Scientific observation,please?
抱歉舰长
Apologies, Cain
这也不是我预料中的
It's just not what l was expecting to see,t
异象有由气体和尘埃
There's an accretion cloud made of both gas and dust
以及大量暗物质组成的吸积云环绕着重力井
and large amounts of dark matter surrounding a gravity well
所以作为黑洞这是合理的
soa black hole makes sense,but..
但是引力的多普勒红移
But the gravitational Doppler shift
从扫描数据来看偏差太大
from our scans is way off
什么意思
Meaning?
我不知道这是什么
L have no idea what were looking at.
它非常异乎寻常
It's...bizarre.
而且是作为科学观察而言
And that is a scientific observation
扫描还能告诉我们什么信息
What else are our scans telling us?
不多扫描仪无法穿透
Not much. Scans can't penetrate
吸积云的外缘
the outer edge of the accretion cloud
可以给扫描仪增加功率吗
Can we boost power to the scanners?
已经尝试了不靠近一点无法扫描
Already tried The scans are n'tviable unless we get closer
需要靠多近
How close?
需要穿过尘埃外边缘并且进入吸积云里面吗
Past the outer edge of dust and into the accretion cloud?
舰长那是黄色♥区♥域之内
That's in the yellow zone Captain
发现号♥将会冒极大风险
Discovery would be at serious risk
我们不得不了解我们的对手
We have to know what we're dealing with
萨茹先生
Mr. Saru?
我们可以用加装传感器的维护机器人
We could send DOTs with sensors attached
但是引力干扰会让我们很难
but the gravitational distortions
与他们保持通信,
would make it very difficult to communicate with them
而且他们太小了
They're also way too small
质量不足以穿过尘埃
Not enough mass to penetrate the dust
我的船可以
My ship can do it
有足够的质量
Enough mass to get in
又不会大得让我陷入麻烦
not so much that Til be in trouble
而且还可以通过变形
Plus,my ship can change shape
来补偿扭力
to compensate for the torque
只要我不在里面待太久
As long as I'm not inside too long.
理论上行得通
The science holds
德特玛少校做好准备斯塔蒙特少校
Commander Detmer,get ready. Commander Stamets.
我想你和她一起进行扫描
want you with her to conduct the scans
舰长
Captain
我们说两句
Can we talk?
德特玛根本不知道怎么让我的船变形
Detmer doesn't know the first thing about how to morph my ship
进去的人必须头脑清醒
Whoever goes in there has to be clear-headed
我不清醒吗
And I'm not?
你在这一切之后怎么可能清醒
How could you be after everything that's happened
这应该由我判断
剧集 | 星际迷航:发现号(2017) | 导航列表