剧集 | 丑闻(2011) | 导航列表
他不再是总统了 olivia
He's not the president anymore, olivia.
你是
You are.
我以为你会回办公室呢
Hey. I thought you were going back to the office.
我改变主意了
I changed my mind.
一切都好吧
Everything okay?
还好
Yeah.
工作太多了
Well, I am buried in work.
国事一堆一堆
This country never sleeps.
刚刚接到国♥务♥院♥的电♥话♥
I just got off the phone with the State Department.
德国和日本不希望土耳其参加20国♥峰♥会
Germany and Japan don't want Turkey at the G20 meeting.
如果土耳其来了 他们就不来
If Turkey comes, they won't come.
还有 民♥主♥党拒绝和共和党
Also, the democrats refuse to negotiate
就开支法案的关键内容
with the republicans
进行谈判
on key parts of the spending bill.
内华达和加州的州长
The governors of Nevada and California
简直要为非法移♥民♥的医疗问题
are about to start some kind of civil war
发动内战了
over the healthcare of illegal immigrants.
基本上 没有人愿意
Basically, nobody wants to come
和别人和和气气的
to anybody else's slumber party.
还有你父亲
Then there's your father.
他怎么了
What about him?
完全找不到
That man is nowhere.
我觉得可能找不到了
I don't think we're ever gonna find him.
对不起 丽芙 但他真的永远消失了
Sorry, Liv, but it looks like he's disappeared for good.
你得告诉德国和日本
You should remind Germany and Japan
这是你的峰会 不是他们的
that this is your party, not theirs.
你是东道主 不是他们
You are the host, not them.
他们要么参加 要么就放弃投票权
They attend or they get no vote.
很好
Yes, that's good.
跟发言人见面
And tell the speaker you're gonna meet with her
以及众议院资深议员
and the most senior house members.
-我已经有了 -你这周要开
- I already have a meeting -- - You have a meeting scheduled
国会进步党团会
with the congressional progressive caucus this week.
取消 人多口太杂
Cancel it. That's too many cooks in the kitchen.
只需要你 发言人
It should just be you, the speaker,
以及少数党副院内总务
and the minority whip.
就这么多 只要这么多
That's it. All right.
我让夏洛特去安排
I'll have Charlotte set it up right now.
让大卫·罗森打电♥话♥给内华达州长
And have David Rosen call the governor of Nevada.
他不会想要被改选吧
Maybe he doesn't want to be re-elected.
还是想被调查
Maybe he wants to be investigated.
剧集 | 丑闻(2011) | 导航列表