剧集 | 超自然实录(2019) | 导航列表
印第安纳州森林里的三个男孩就遇到了这样的事情
in indiana during one misty afternoon in the forest.
不幸的是
And unfortunately for them,
周围没有人能听到他们的尖叫
there was no one around to hear them scream.
梅森:在那儿!它在路上!
Mason: There it is! It's on the road!
案例:树林里的小男孩
这是2008年印第安纳州迪凯特的一个寒冷的冬日
narrator: It's 2008 on a cold winter's day in decatur, indiana.
凯莱布·阿韦里尔正在拍摄他的弟弟梅森和他们的朋友扎克
Caleb averill is filming his younger brother mason and their friend zach
他们正在树林里的排水管上玩耍
as they're playing on some drainpipes in the woods
梅森发现远处有什么奇怪的东西
when mason spots something strange in the distance.
那是什么?在那边
那是什么东西?
哇,那是什么鬼?
凯莱布:那是什么?
Caleb: What?
那是什么?
我没看到
I'm not seeing it.
我要吓死了,伙计
它往哪里去的?
Where'd it go?
我打赌是某种动物
它到底在哪里?
Where is it, though?
我猜它跑到树林里去了
不可能
No way.
我打赌是某种动物
为了更仔细地观察
Narrator: Hoping to get a closer look,
男孩们做了好奇孩子都会做的事情
the boys do what most curious kids would do.
他们去寻找它
They go searching for it.
我真的很害怕
凯莱布:它进树林了?
Caleb: It went into the woods?
突然……
Narrator: Then suddenly...
凯莱布:哦,天哪 哦,我的上帝
Caleb: Oh, my god. Oh, my god.
……一个巨大的人影出现在树林中
Narrator: ...A large humanoid figure appears casually walking through the trees.
凯莱布:哦,天哪 那是什么?
Caleb: Oh, my god. What is that?
那是什么?
What is that?
别告诉我那是雪人 天啊,伙计
Don't tell me that's a yeti. Oh, my god, dude.
惊慌失措后
Narrator: Panicked,
男孩们开始追踪这个怪物
the boys start tracking the creature.
凯莱布:(喘着粗气)
Caleb: [ breathing heavily ]
它在哪里?
where is it?
你们看到它了吗?!
do you guys see him?!
没有
没有
小心!
Be careful!
找到它
我不知道那是什么
我两只脚在走着
噢,它在那
它在路上
它就在路上
等等,用相机拍下来
它突然在60英尺外再次出现
Narrator: It suddenly reappears just 60 feet away.
我要离开那里
惊吓过后
narrator: Terrified,
孩子们聪明地逃离了那里
the boys wisely hightail it out of there.
但那到底是什么?
But what exactly was that thing?
我们可以看到一个类似于人的人形
We can see a humanoid figure that kind of resembles a man,
但它看起来比人更大更黑
but it seems bigger and darker than a man.
这看起来确实很像
It really does look like a standard, you know,
标准的大脚怪生物
bigfoot-type creature.
一个在树林里闲逛的人 不会引起正常孩子的这种反应的
A person just wandering through the woods would never have elicited this kind of reaction from normal kids.
它就在那
它就在路上
它就在路上
快用相机拍下来
如果你看到孩子们追着你
You would certainly, if you saw kids chasing after you,
你肯定会转过头去想知道发生了什么事
you would certainly turn your head and want to know what's going on
假如你是在穿越树林
if you were walking through the woods.
但这个东西
But this thing,
它似乎不想和孩子们发生任何关系
it doesn't seem to want to have anything to do with them
并以相当快的速度逃跑
and is moving along at a pretty good rate to get away.
凯莱布:他去哪儿了? 他去哪里了?
Caleb: Where'd he go? Where'd he go?
有很多视频里的大脚怪
With all these videos that have a bigfoot-like creature in it,
他们似乎对观察者很好奇
they seem to be curious about the observer
有时甚至在它们离开时感到害怕
and sometimes even fearful themselves as they take off.
有没有可能这些男孩真的看到了一只大脚怪?
Narrator: Is it possible the boys really saw a bigfoot?
那是什么? 就在这里吗?
What's that? Right over there?
凯莱布:什么?
Caleb: What?
那是什么?
What is that thing?
如果是这样的话
Narrator: And if so,
一开始就追逐它是否是明智之举?
how wise was it to go after it in the first place?
每种文化似乎都有自己版本的大脚野人
Every culture seems to have their own version of sasquatch.
这就是为什么,作为人类
And there's a reason why, as humans,
我们都在讲述类似的故事
were telling similar stories.
也许这意味着真的有这些生物在四处游荡
Maybe that means that there are actually these creatures out there roaming around.
凯莱布:你们看到他了吗?
Caleb: Do you guys see him?
没有
小心!
Be careful!
如果你是三个小男孩,在森林里看到一个两足动物……
If you are three young boys in the woods and you see a bipedal figure...
凯莱布:那是什么?
Caleb: What is that?
...独自走在你身边,然后跑开了
...Alone walking near you, just run away.
快离开那里
Get out of there.
凯莱布:我们会找到他的
Caleb: We're gonna find him.
这是每个孩子的梦想
This is every kid's dream,
和你的朋友一起去看一些诡异的东西,然后去寻找它
to see something spooky with your friends and then go try to hunt it down.
凯莱布:那是什么东西?
Caleb: What is that thing?
基塞尔:所以我为他们鼓掌
Kissel: So I applaud them.
你身边都是好朋友
You know, you're surrounded by your friends.
你觉得你看到了大脚怪了吗?你最好去找找
You think you see a bigfoot? You better go look for it.
自从男孩们遇到这种神秘生物以来 已经过去十多年了
Narrator: It's been more than a decade since the boys encountered the mysterious creature
后来他们再也没见过它
and they never saw it again.
但这是他们童年的一部分,可能会永远困扰他们
But it's a part of their childhood that will likely haunt them forever.
那是什么
它就在路上
接下来……
Coming up...
天空中的这些光是外星人入侵的证据吗?
Are these lights in the sky evidence of an alien invasion?
以安♥拉♥之名
你是最仁慈,最怜悯的
酒吧和餐馆的饮料洒掉
narrator: Accidents such as spilled drinks,
盘子或杯子破碎等事故不时发生
dropped plates, or broken glasses happened from time to time at bars and restaurants.
这通常都是服务生或酒保的错
Usually there's a waiter or bartender to blame.
这也没什么大不了的
And it's no big deal.
他们只需把乱七八糟的东西收拾干净 然后继续他们的一天
They just clean up the mess and go on with their day.
然而,在澳大利亚的一家酒吧里,这种事已经司空见惯了
However, there's a bar in australia where this has become a common occurrence,
但不是员工弄坏东西
but it's not an employee breaking things.
而是一个鬼
It's a ghost.
案例:带来自己的嘘声
据澳大利亚新南威尔士州卡莱尔城♥堡♥酒店酒吧的工作人员说
according to the staff at the carlisle castle hotel bar in new south wales, australia,
诡异的事情已经发生好几年了
eerie things had been happening for years,
这让他们相信那地方闹鬼
leading them to believe the place is haunted.
2014年1月,店主终于在他的闭路电视摄像头上
In January 2014, the owner finally captured proof of
捕捉到了超自然活动的证据
the paranormal activity on his cctv cameras.
让你的眼睛盯着屏幕中间的葡萄酒架子……
Keep your eyes on the shelves of wine in the middle of the screen...
...两个瓶子莫名其妙地从架子上掉了下来
...As two bottles inexplicably fall off the shelf.
当晚,酒吧里的监控摄像头捕捉到了另一件不明事件
that same night, a security camera in the bar captures another unexplained event.
仔细看靠在柜台上的女服务员
Keep your eyes on the waitress leaning over the counter
一只酒杯从行李架上掉了下来,差点砸到她
as a wine glass drops from the overhead rack and nearly hits her.
然后,同月
then, that same month,
餐厅里的第三个摄像头也捕捉到了同样的现象
a third camera in the dining room captures what appears to be.
一个幽灵挥舞着手臂
A ghostly figure waving its arms.
这些事件中的任何一件都会引起人们的惊讶
any one of these events would raise an eyebrow.
这三者结合起来似乎是决定性的证据
All three together seem to be conclusive proof.
这家餐馆闹鬼
The restaurant is haunted.
海斯:很多建筑都非常古老
Hayes: A lot of these buildings are super old.
每天都有很多人来这里 带着各种各样的情绪
There's tons of people that come in daily, all kinds of emotions,
从悲伤到快乐,从愤怒到战斗
from sadness to happiness, anger, fighting.
因此,其中一些能量似乎还在持续存在,也就不足为奇了
So it's no surprise that some of this energy seems to linger on.
在这三个片段中
Narrator: And of the three clips,
就是在餐厅里捕捉到幽灵的那个片段
the one that captured the apparition in the dining room
也许是这种能量存在的最好例证
is perhaps the best illustration of whoever or whatever that energy is.
莫兰:这似乎是一个半透明的物体,似乎有一个样子
Moran: This seems to be a translucent object that seems to have a form.
很难弄清楚这种样子是什么
It's kind of hard to figure out what that form is,
但如果这不是鬼
but it's also very difficult to try to figure out
就很难弄清楚它是什么了
what it might be if it isn't a ghost,
因为你会想到这可能是挡住镜头的一些东西 比如一粒灰尘
because you think about things that might get in the way of the camera lens, a particle of dust.
但看来不是那样的
It doesn't seem to be that.
这似乎不是一种反射
Doesn't seem to be a reflection.
它似乎正在扫视房♥间
It seems to be scanning the room almost.
剧集 | 超自然实录(2019) | 导航列表