剧集 | 超自然实录(2019) | 导航列表
training exercise
还是他们在测试一些设备?
or are they testing some equipment?
这甚至与NASA有进一步关系吗?
Is this even involved with nasa whatsoever?
托雷斯:看看天空所有的物体
Torres: Look at all the ones on the top.
就像,他们就像在入侵一样
Like, they're like an invasion.
这是一种入侵 看看这个[哔哔]
It's an invasion. Look at this [bleep]
萨格斯:这真的发生在太空海岸
sagers: This is literally happening on the space coast.
因此,如果自然界中存在外星生物
So if there is something alien in nature
那么他们访问那个地方是有意义的
it makes sense for them to visit that location,
也是我们尝试探索太空的总部
the headquarters for where we try to explore space.
托雷斯:这不是说谎[哔哔]
Torres: This is not bull[bleep],
他们正在列队,看那
they're lining up and everything, kira, look it.
我一生中从未见过这种情况
I've never seen this in my life.
阿尔贝托和他的家人没有弄清楚他们那天早上
Narrator: Alberto and his family have yet to find out
在美国国家航♥空♥航♥天♥局附近看到的是什么
what they saw early that morning near nasa,
但从那以后他们再也没有看过类似的东西
and they haven't seen anything like it since.
这就引出了一个问题
Which begs the question, is it possible
阿尔贝托是否可能在摄像机上
that alberto captured an event on camera
捕捉到了一个不应该有人看到的事件
that no one was supposed to see.
埃文斯:我的意思是,如果政♥府♥很聪明
Evans: I mean, if the government is smart,
他们可能会从不明飞行物中获得线索
they're probably taking cues from ufos
他们可能以前曾经历
and it's possible that they've experienced
或看到过这些聚集在一起的飞行器
or seen these clustered aircrafts before
并试图将其逆向工程为一种监控飞行器
and are trying to recreate that as a form of surveillance.
可能美国国家航♥空♥航♥天♥局
Like, it's possible that this is nasa
创造了它自己的监视舰队
creating it's own surveillance fleet.
托雷斯:哦,你看到那些物体了吗[哔哔]他们飞得好快?
Torres: Oh, you seen those [bleep] how fast they go?
那太疯狂了
That is so crazy.
基塞尔:你能告诉我们什么,是美国国家航♥空♥航♥天♥局吗?
Kissel: What aren't you telling us, nasa?
美国国家航♥空♥航♥天♥局,从来就不会给一个直接的答案
Nasa, more like never a straight answer.
反正我叔叔就是这么说的
That's what my uncle says anyway.
托雷斯:天啊[哔哔]天啊[哔哔]
Torres: Holy [bleep] holy [bleep]
你看到了吗?
did you see that?
接下来,一个让你毛骨悚然的地窖
Narrator: Coming up, a cellar that will give you the creeps.
这个地窖里有什么?
What's in this cellar?
悲痛
恶魔
那个地窖把我吓坏了[哔哔]
That cellar scared the [bleep] out of me.
在19世纪,诸如霍乱、天花
narrator: During the 1800s, infectious disease outbreaks
和猩红热等传染病四处爆发
such as cholera, smallpox, and scarlet fever
它肆虐了整个新英格兰地区
ravaged areas throughout new England.
在一些城镇,人口几乎完全消失
In some towns, the population was nearly wiped out completely.
可悲的是,免疫系统不完全发达的儿童和婴儿
Sadly, children and babies without fully developed
受到的打击最为严重
immune systems were among the hardest hit.
那么,有没有可能那些逝去的人的灵魂
So, is it possible that spirits of those who lost their lives
还残留在那个时代的建筑中呢?
might still be lingering in buildings from that era?
来自缅因州的一个人就是这么认为的
A man from maine believes it is.
你能告诉我这个地窖里有什么吗?
Can you tell me what's in this cellar?
而且他有证据证明这一点
Narrator: And he has the evidence to prove it.
悲痛
恶魔
伯里斯:恶魔?
Burris: Demon?
案例:失落的儿童
2019年8月,缅因州的卡梅尔市
narrator: It's August 2019 in carmel, maine.
一位名叫丹的女人联♥系♥了
Paranormal investigator kent burris has been contacted
超自然现象调查员肯特伯里斯
by a woman named dawn.
她住在一座建于1850年左右的农舍里
She lives in a farmhouse that was built around 1850
她认为这里闹鬼
and believes it's haunted.
丹告诉肯特,她看到了多个幻影
Dawn tells kent that she's seen multiple apparitions,
听到了无实体的声音和其他一些无法解释的声音
heard disembodied voices and other unexplained sounds.
超自然的活动对丹来说太过分了
The paranormal activity is too much for dawn to handle,
所以她准备要搬出去
so she's moving out.
当她收拾行装时,肯特进行了调查
As she packs up, kent conducts an investigation.
他首先穿过农舍
He begins by walking through the farmhouse
并尝试与可能困扰它的鬼魂
and trying to communicate with any spirits
进行交流
that might be haunting it.
伯里斯:丹说她昨晚看到你们了
Burris: Dawn said that she saw you guys last night.
你因为她搬家而心烦意乱吗?
Are you upset because she's moving?
脚步声
你要走下台阶吗?
Are you coming down the steps?
哇
Wow.
这听起来
That literally sounded like
真的很像一个脚步轻盈的人走下台阶
somebody very light footed coming down the steps.
当我第一次走进农舍时
When I first walked into the farm house,
我觉得那里有什么东西
I felt that there was something there,
我立刻知道
and I instantly knew that
这房♥子里肯定有什么东西
there was definitely something going on with the house.
有人在家吗?
Is anybody home?
好的
Alright.
我知道我在这所房♥子里听到非常非常响亮的走路声
I know I heard very, very loud walking in this house.
为了得到
Narrator: Hoping to get some
更明确的答案
more definitive answers to his questions,
肯特打开灵盒
kent turns on a spirit box
用来捕捉电子语♥音♥现象
to capture electronic voice phenomenon
或称evp
or evps.
帮帮我们
需要帮你吗?
Help you?
[静电震荡]
[ oscillating static ]
你能和我谈谈你的情况吗?
can you talk to me about your situation?
你为什么在这房♥子里?
Why are you in this house?
你怎么了?
What happened to you?
然后,得到了一个可靠的线索
Narrator: Then, a solid clue.
你们能通过灵盒和我对话吗?
检查地窖
肯特立即带着他的装备
kent immediately heads down to the cellar
前往地窖
with his equipment.
[静电震荡] 昨晚...
[ oscillating static ] last night...
丹在这所房♥子里看到了两个幽灵
Dawn saw two apparitions here in this house,
你们两个人
two of you people.
杰克需要帮助
那个地窖把我吓得[哔哔]
that cellar scared the [bleep] out of me.
我第一次进去的时候
The first time I went down in there,
我觉得,就像 ...
I felt, like...
这种静电在我的皮肤周围蔓延
This static electricity going around my skin,
我在想
and I was thinking,
“男孩,这个地窖里有东西”
"boy, there is something down this cellar."
当你做这项工作的时间足够长时
when you do the work for long enough,
你就会在灵异活动发生时
you start to pick up on physical cues
开始接受到身体暗示
when activity is taking place.
对我来说,就是房♥间里的一种厚重感
For me, it's a sense of thickness in the room,
有时,我的眼睛会流泪
and sometimes, my eyes water.
对他来说
For him,
他感觉地下室里有一种静电的感觉
he felt a static feeling in the basement,
这可能是他的自我暗示
and that's probably his personal cue
某事可能要发生,某事正在发生
that something is going on, something is happening.
[静电振荡]
[ oscillating static ]
帮帮我们
好的,你们 跟我说话
alright, you guys. Talk to me.
你一直说你需要帮助
You keep saying you need help.
你被羁绊住了吗? 你想朝前看吗?
Are you stuck? Are you wanting to move on?
我们被扣作人♥质♥
是什么把你当作人♥质♥?
What's holding you hostage?
我知道这个地窖里
I knew that there was
有负面的存在
a negative presence in this cellar,
我感觉这里不止一个人
and it felt like more than one person,
而且我可以
and I could tell
从无形的声音中感觉出来
by the disembodied voices,
感觉我几乎在一个真正的地狱里
it felt like I was almost in a literal hell --
--他们的地狱里
their hell.
你能告诉我这个地窖里有什么吗?
Can you tell me what's in this cellar?
悲痛
恶魔
恶魔?
Demon?
我很害怕
I was very frightened
我所面对的事情
what I was dealing with,
但我也知道我必须完成这项调查
but I also knew that I had to finish this investigation.
我必须深入了解
I had to get down to the bottom
正在发生的事情
剧集 | 超自然实录(2019) | 导航列表