剧集 | 无间菜鸟(2016) | 导航列表
有发现什么能证明他和洛里默花♥园♥有关吗
did you find anything to tie him in with Lorimer Gardens?
没有 他什么都没拿 他没来得及
No. He didn't take anything. He didn't get the chance.
你搜了他的公♥寓♥ 肯定有发现吧
Well, you searched his flat. You must have found something.
遗失的笔记本电脑
Missing laptop?
他的衣服上是否有血迹
Is there any blood on his clothes?
没有
No.
-没取证 -没有
- No forensics? - No.
德里克
Derek...
弗里兰被刺后
What was the name of the nurse
照看他的护士叫什么
that looked after Freeland after he was stabbed?
报告上说 叫莱拉·赛义德
According to the report, it was a Leila Sayyad.
你亲戚吗
Any relation?
她是我的妹妹
She's my sister.
这就有意思了
Funny how it goes, isn't it?
如果他没有谋杀弗里兰 那也许是她杀的
If he didn't kill Freeland, then maybe she did.
也许就是我
Maybe it was me.
也许我设置错了 我不知道 我不记得了
Maybe I got the settings wrong. I don't know. I can't remember.
别这样
Oh, come on.
他前一天晚上差点被刺死
He was nearly stabbed to death the night before and then, what,
然后怎么就死于药物过量了
he dies from a massive drug overdose?
再叙述一遍发生了什么
Just tell us again what happened.
我挂了氯化钾溶液
I had the potassium chloride,
这是我从药房♥带来的
which I'd brought from the dispensary.
我打开仪器设定剂量 然后他就醒来了
I unlocked the machine and set the dosage, and then he woke up.
可能有人改动设定吗
Could anyone have changed the settings?
屋里只有保罗和丽萨·道格拉斯
Paul and Lisa Douglas were the only other people in the room.
除非
Unless
丽萨·道格拉斯说的话有点不对劲
There was something Lisa Douglas said.
什么意思
What was that?
-给他注射点东西 -是什么
- Just got to give him this. - What is it?
氯化钾溶液
Potassium chloride.
升高血压
Raised blood pressure?
是的 那时候我震惊了
Yes. It struck me at the time.
她肯定经过医学训练才会知道这些
She wouldn't have known that unless she'd had medical training.
也许她以前做过护士
Maybe she'd worked as a nurse.
医院打算以严重过失
The hospital is going to want to charge you
致人死亡的罪名起诉你
with manslaughter by gross negligence.
我们必须做好准备
We have to be prepared for that.
莱拉你需要一些法律意见
And, Leila, you must get some legal advice.
雷什和斯蒂芬
And, Rash, you and Stefan
需要去查明真♥相♥
need to find out what's really going on.
本森医生
Dr. Benson.
你好
Yes.
你记得我吗
Do you remember me?
道格拉斯女士
Mrs Douglas.
我深表遗憾
Look, I'm very sorry.
不是关于那件事
It's not about that.
报纸准备曝光迈克死亡时
The newspapers are about to run a story
在这里工作的护士
on the nurse who was working here when Michael died.
莱拉·赛义德
Leila Sayyad.
他们怎么知道她的
How do they know about her?
我告诉他们的
Because I told them.
我跟踪过她的动向 我知道她所有的事情
I had her followed.I know everything about her.
-你说什么 -我想为迈克寻求正义
- I'm sorry? - I want justice for Michael.
报纸会点名进行曝光
The newspapers are going to name and shame.
他们可能要求你的配合
They may ask you to corroborate.
我做不到
I can't.
我想如果我是你的话
Well, I'd think about it if I were you.
不把她推出来
If it isn't her,
那危险的可就是你自己了
it's your neck on the line, isn't it?
我们的孩子是一家注册慈善机构
Our Child is an incorporated and registered charity
11年前由丽萨·道格拉斯创立
that was set up 11 years ago by Lisa Douglas,
不过是由她的丈夫保罗·道格拉斯资助的
although it was founded by her husband, Paul Douglas.
他拥有一家电♥信♥企业
He owns a telecommunications business.
斯蒂芬 这件事你真的欠我人情
You really owe me for this, Stefan.
继续说
Go on.
机构筹集了数百万英镑
Well, it's raised millions of pounds.
拥有中♥央♥和地方政♥府♥的授权
It had grants from central and local government,
并且机构的幕后
and it's had a whole slew of celebrities
有很多的名流
who have gotten behind it.
这个机构是干净的吗
Well, is it clean?
机构定期进行审计
It's been regularly audited.
财务状况良好
It's been given a clean bill of health.
你到底在调查什么
What exactly is it you're looking for?
我在调查机构中一位叫
I'm looking for a reason why its accountant,
迈克·弗里兰的会计师为何被杀
a guy called Michael Freeland, was killed.
迈克·弗里兰
Michael Freeland.
我有所耳闻
I know that name.
这里
Yes, here.
迈克·弗里兰之前在旋转木马证券公♥司♥
Michael Freeland was the senior accountant at a firm
当过六年会计
called Carousel Securities for six years.
肯定是在加入我们的孩子之前
Must have been before he joined Our Child.
有什么发现
What about it?
可能是个巧合
Well, it might be a coincidence,
但旋转木马证券公♥司♥的老板是约翰·马利克
but Carousel Securities was owned by John Malik.
欺诈局要调查他吗
This is for the SFO?
不 这是私事
No. It's personal.
欺诈调查局
Serious Fraud Office?
是的
Er, yeah.
抱歉 这与迈克有什么关系
Sorry, what's that got to do with Michael?
我们正在调查一个曾经与他有联♥系♥的人
We're investigating someone he was associated with.
一个叫约翰·马利克的男人
A man called John Malik.
旋转木马 没错
Carousel. That's right.
迈克 之前为他做过事
Michael...used to work for him.
他为什么离开
Why did he leave?
他喜欢做慈善事业
He liked the idea of working for a charity.
他几周前刚见了马利克
He saw Malik just a couple of weeks ago.
你知道原因吗
Do you know why?
说是需要点建议
He said he wanted some advice.
弗里兰先生
Mr Freeland.
-最近怎样 塞缪尔 -好久不见
- How are you, Samuel? - Haven't seen you in a while.
-马利克先生在这吗 -为什么
- Is Mr Malik here. - How is...?
我们的孩子
Our Child.
我们的孩子 没错
Our Child. That's right.
那工作很忙吧
Must keep you busy.
我要见马利克先生 事关重大
I need to see Mr Malik. It's important.
他说事关重大 但除此以外我一无所知
He said it was important. Don't know any more than that.
听着 这个
Look, this...
我现在心情不怎么好 所以
really isn't a very good time for me, so...
抱歉
I'm sorry.
你知道号♥码11 12 13代表什么吗
Do the numbers 11, 12, 13 mean anything to you?
不知道 怎么了 我应该知道吗
No. Why? Should they?
据医院陪护他的护士说
According to the nurse who was with him in the hospital,
这是他遗言
that was the last thing he said.
是那个害死他的护士吗
Was that the nurse who killed him?
是的 他们和我说了会调查那个护士
Yes, they told me there's going to be an investigation,
是她的错
that it was her fault.
她设错了剂量
She gave him the wrong dose.
迈克的死就是因为她
It's thanks to her that Michael is dead.
还在加班吗
Working late?
马库斯 进来
Marcus, come in.
-想喝杯威士忌吗 -你居然有威士忌
- You fancy a whisky? - I didn't know you had any.
以防万一
For emergencies.
-马利克 -是的
- Malik? - Yes.
他还没推♥翻♥搜查令
He hasn't managed to overturn the warrant yet.
迟早的事
It's just a matter of time.
尤其是洛尔卡那我们什么也没查到
Particularly if we have nothing on Lorca.
斯蒂芬那有进展吗
Has Stefan got nowhere?
斯蒂芬在土耳其浴室
Stefan got attacked...
被袭击了
in the Turkish hammam.
剧集 | 无间菜鸟(2016) | 导航列表