剧集 | 困兽(2015) | 导航列表
十年前 动物发生了变异
Ten years ago, the animal population mutated,
并威胁到了地球上的人类
endangering human life on the planet.
我们一群人治愈了动物
Our team managed to cure the animals,
但付出了惨痛的代价
but at a terrible cost.
为了让这个星球重新被动物们所统治
In an attempt to return the planet to the animals,
一个叫做牧羊人的秘密组织释放了一种
a secretive group called the Shepherds released a gas
使全人类绝育的毒气
that sterilized all of humanity.
然后 实验室制♥造♥的混种动物
And then, lab-made creatures called "Hybrids"
全球人口崩塌 全球危机引发暴♥乱♥
人类绝育 全球气氛紧张
威胁着西海岸
devastated the West Coast.
为保护北美其余地带
So a massive barrier was constructed
人们修建了巨大的屏障
to protect the rest of North America.
然而出现了很多新的物种
But new breeds have started to appear,
所以我们重新召集了我们的团队
so we reassembled our team.
我们多线开战
We battle on many fronts,
一部分人在寻找不育的解决办法
searching for a cure to sterility
另一些人则在混种动物区
while racing to stop the hybrids
还要阻止一名想毁灭人类的
and the rogue Shepherd who created them
恐♥怖♥分♥子♥
to end the human race.
人类生存之战才刚刚开始
The fight for mankind's survival has just begun.
《困兽》前情提要
Previously on Zoo...
-杰克逊 干什么 -我不信任你 杰米
- Jackson, what the hell?! - I don't trust you, Jamie.
让米奇继续做邓肯好杀艾比盖尔
Leaving Mitch as Duncan to kill Abigail?
她想终结世界
She's trying to end the world.
她是被一个疯子养大的
She was raised by a mad man.
我就知道 你一直想救她
I knew it! All this time, you've been trying to save her.
你毁过一次我的人生
You destroyed my life once!
我们十年前都在泛大♥陆♥
We were both on Pangaea ten years ago
你和你的朋友把尖背野狼放进了
when you and your friends released the razorbacks
牧羊人♥大♥院
into the Shepherd compound.
山姆那天失去了双亲
Sam lost both his parents that day, thanks to you.
日本的一个信标刚刚激活
A beacon was just activated in Japan.
能量异常
肯定是她心跳停止时启动的
It must have activated when her heart stopped,
就像是"死亡开关"
like a dead man's switch.
这些信标在唤醒数千混种动物
These beacons are waking up thousands of hybrids.
我好像刚找到了办法
I think I just found a way
来解决艾比盖尔信标的操作系统
into Abigail's beacon operating system.
死亡开关没问题
The dead man's switch is okay.
杰克逊 你要把死亡开关
Jackson, you need to get
拿到这里来控制
that dead man's switch here to command.
配电室有个检修门
There's an access panel in the electrical room,
但你不能那样做 如果你改变过滤装置
but you can't do that. If you change the filter,
你会被暴露到孢子中
you'll be exposed to the spores.
孢子云已消除
孢子搞定了 警报解除
Spores are down. All clear.
机会来了
That's your window.
是时候拯救世界了 天才
Time to save the world, genius.
克莱曼婷生了孩子
Clem had the baby.
他很棒
And he's perfect.
再过几个小时 他就要拯救这个世界
And in a few hours, he's gonna save the whole world.
博尔德
国际动物防御组织指挥中心 屏障
科罗拉多州 博尔德外
巢穴激活
混种动物袭击
伊斯坦堡外发现巢穴活动
I have nest activity outside Istanbul.
内罗比发生混种动物袭击 等待阿斯塔纳消息
Hybrid attacks in Nairobi, waiting on updates in Astana.
我们一小时内能派人到柏林
We can have boots on the ground in Berlin within the hour.
巢穴目击
香港可能发现巢穴
Possible nest sighting in Hong Kong.
印度 德里 激活
俄♥罗♥斯♥ 莫斯科 激活
肯尼亚 内罗比 激活
土耳其 伊斯坦堡 激活
德国 柏林 激活
英格兰 伦敦 激活
塞加内尔 达喀尔 未激活
巴西 里约热内卢 未激活
哥伦比亚 波哥大 未激活
美国 圣路易斯 未激活
13个信标已有9个被激活
Nine out of the 13 beacons are active.
看来信标是有次序地在全球
It looks like they're powering up in a planned series
逐步激活 从亚洲到欧洲再到非洲
around the globe: Asia to Europe to Africa.
还有不到五小时
We have less than five hours
全球的混种动物
until the number of hybrids worldwide
就将超出我们的资源能力
overruns our resources.
到时就完蛋了
Then it'll be game over.
至少我们还有机会 我们可以结束一切
At least we have a chance. We can end all of this
就用死亡开关上的信标操作系统
with the beacon operating system on the dead man's switch.
那机会太渺茫了
That's a long shot wrapped in a Hail Mary.
你的朋友还有多久能降落
How long till your friends land?
他们就要到了
They're making their final approach now.
你怎么样
How you doing?
我
Me?
我可不是刚生下一个活人的人
I'm not the one who just brought another human being into the world.
还没有止痛药
Without pain meds.
我没事
I'm doing fine.
等我们到了屏障
Well, I'll feel better
给你找医生看过后 我会更好的
once we get you some medical attention at the barrier.
他们干得很好
They did a great job,
但这架飞机可不是妇产医院
but this plane is hardly a birthing center.
我知道你和爷爷之间一直
I know things have always been complicated
关系复杂
between you and Grandpa.
但他毕竟是你♥爸♥爸
But he still was your dad.
是啊
Yeah, he was.
一般只是名义上的
Usually in name only.
倒不是想吓你
Not to spook you or anything,
但爷爷也曾这样抱过你
but Grandpa once held you just like this.
他们这时候最可爱了
They're really cute at this age.
开始说话以前
Before they start talking.
或是有自己的想法以前
Or having their own opinions.
麦克斯以前也曾这么说过你呢
Max once said the same exact thing about you.
好吧
Okay.
如果麦克斯和我真有过什么共同点
If Max and I did have one thing in common,
那就是我们都不喜欢承认
it's that neither of us liked to recognize things like...
悲伤或愧疚
grief or guilt.
他一直是那种享受当下的人
He was always a more in-the-moment kind of guy.
为纪念那个 此刻
So, in honor of that, in this moment,
唯一重要的 就是保护你和宝宝的安全
all that matters is keeping you and this baby safe.
这个现在还没有名字的宝宝
This currently unnamed baby.
我本以为我还会有很多时间
I, uh, thought I would have a little bit more time
去考虑呢
to think on it.
是啊
Oh, right.
孕期被加快了
Accelerated pregnancy.
你觉得卡德摩斯怎么样
What do you think about Cadmus?
什么
What?
是你的邪教男友起的吗
Did your cult member boyfriend give you that one?
别那么刻薄
Don't be mean.
克里斯·康奈尔呢[摇滚歌♥手]
How about Chris Cornell?
想得美
Nice try.
好了 大块头
All right, big guy,
这样应该能坚持到我们降落了
that should keep you going till we land.
我们经历了那么多
After everything we've been through,
我能用半个肺呼吸就很庆幸了
I'm just glad to be breathing through half a lung.
世界就要终结了
World's almost over
你还是能保持乐观
and you're still a glass half full kind of guy.
世界还没终结呢
The world is not over yet.
只要我们能把死亡开关送去国际动物防御组织
Well, not if we can get the dead man's switch to the IADG
并阻止艾比盖尔
and stop Abigail.
克莱曼的孩子健健康康
And with Clem's baby healthy,
我们也能解决不育了
we can solve sterility.
我们就快成功了
We're so close.
好了 各位 去弹跳座椅
All right, guys, get to the jump seats.
我们要开始降落了
We're about to initiate the landing sequence.
怎么回事
What the hell?
降落程序不完整
坐稳
Sit tight.
照顾好孩子
Take care of the baby.
我们得换架更好的飞机 又怎么了
剧集 | 困兽(2015) | 导航列表