剧集 | V星入侵(2009) | 导航列表
What it's like being the-- the V first daughter.
采访一下你作为V星第一女儿的感受
It'd be a great piece.
肯定会是精彩的一集
Whatever my mother wants.
我会遵照母亲的意思
Erica Evans says you might be able to help me.
埃丽卡·埃文斯说你会帮我的
And why would Mrs. Evans say that?
埃文斯夫人为什么这么说
Because I'm working with her.
因为现在我和她是一伙的
I don't know what you mean.
我不明白你的意思
I know the truth, Lisa.
我知道真♥相♥ 莉莎
You helped Erica destroy Anna's soldier eggs.
你帮助埃丽卡破坏了安娜的士兵卵
You wanna stop your mother...
你想阻止你母亲
Just like I do.
和我一样
What do you want from me?
你想让我怎么帮你
I know the Live-aboards have been tortured.
我知道那些飞船体验者在遭受着折磨
You need to help us find out why.
你得帮我们找出原因
Lives depend on it, Lisa.
这关系到很多人的安危 莉莎
Please.
拜托了
Lisa.
莉莎
May I have a word?
能和你说句话吗
Joshua, what are you doing here?
约书亚 你怎么在这
As you know, when I was shot, my memory was wiped clean.
如你所知 当我中枪后 记忆被抹去了
Lately, some of it has started to return.
最近 我回想起了一些
I only remember fragments, but...
只是零星的记忆 但...
I do remember being Fifth Column.
我记得自己是第五纵队的一员
And feeling human emotion.
而且我体会到了人类感情
These memories seem so real.
这些记忆如此真切
I want to talk about them.
我想跟你说说
And I remember that I once did...
而且我记得自己曾经和你
with you.
说过什么的
Obviously, you remember wrong.
很显然 你记错了
Of course, my queen.
我想是的 女王陛下
Forgive me.
请原谅我
Are you kidding?
开什么玩笑
Hong Kong cops never heard of a doughnut shop?
香港警♥察♥不知道有甜甜圈商店的吗
Chicken feet are a delicacy.
鸡爪同样是美味
Fierro told us that you've tracked down someone Eli was looking for--
菲耶罗告诉我们你找到了伊莱要的人
a Dr. Veena Rai.
维纳·莱医生
Is this who you're looking for?
这是你们要找的人吗
That's her.
就是她
She took a long time to find.
找她可花了不少时间
She's living under an assumed name here in Hong Kong.
她现在隐姓埋名住在香港
Maybe we should pay her a visit.
或许我们应该去拜访她
Rai lives in a highly secure building.
莱的住处戒备森严
The police are wired into apartment security,
公♥寓♥的安全系统由警♥察♥控制
so I could give you access,
所以我只能送你们进去
but I can't shut the system down.
但我无法关闭系统
I can. Hacking's my specialty.
我能 系统入侵可是我的特长
Well, it's one specialty, anyway.
不管怎样 算是一项特长吧
You'd only have a very short window.
你们时间有限
The system does internal checks every 15 minutes.
系统每15分钟就会进行内部检查
It sounds an alarm if anything is amiss.
有任何差错 都会触动警报
Just get us in.
把我们弄进去就行了
We need to find out what Rai did to my son.
我们得弄清楚莱对我儿子做了什么
The Hong Kong P.D. will never know we were there.
香港警局不会知道我们去过那里的
Careful.
小心点
That was subtle.
干得不错嘛
We go on change the signal.
准备干扰信♥号♥♥
All right. We're in.
好了 入侵成功
Erica, we've tapped in.
埃丽卡 我们侵入系统了
The monitors will now go on a loop.
监视器画面将会开始陷入循环
You've got 15 minutes before the system automatically reboots.
系统自动重启前 你们有15分钟时间
Good to go.
可以行动了
Now.
现在开始
Let's go.
我们走
Who do you think you are? Uhh!
你们以为自己是谁啊
I trusted you. Who are you people?
我曾经信任过你 你们是谁
You treated me-- me and my baby, 18 years ago.
18年前你治疗过我 还有我的宝宝
You were supposed to take care of us! You're making a mistake!
你应该处理好我们 你认错人了
I don't know who you are!
我不知道你是谁
Please...
求你了
Get her hands.
按住她的手
No. No!
不 不
She's a V.
她是V星人
Let me be very clear.
丑话说在前面
I am going to skin you slowly from neck to tail
我会从头到尾 慢慢扒开你的皮
until you tell me everything that you did to my son.
直到你告诉我到底对我儿子做了什么
I'm gonna keep you alive so that you feel every cut.
我会让你生不如死的
Tell me where your safe is.
你的保险柜在哪
Where?
在哪
Where?!
到底在哪
The bedroom.
在卧室
Show me.
带我去
Come on, we've gotta move.
快来 我们得快点了
It's up there.
在上面
Oh, I like that one, sweetheart. The lizard's safe.
我爱那东西 甜心 蜥蜴的保险柜
Rai, what's the combination?
莱 密♥码♥是什么
No!
不
We got to move.
我们得赶紧了
We're gonna need tools--
我们需要工具
Power drill, flashlight, whatever you can find.
电钻 手电筒 找到什么算什么
Hurry. Cops will be here soon.
抓紧 警♥察♥马上就会来
Flashlight!
手电筒
I got the drill.
我找到电钻了
Got to raise the pressure on the inside
我们要提高内部的压强
so it's higher than it is on the outside.
让内部压强高于外部
Trick is not blowing up the content in the process.
关键是别把里面的东西炸了
Pretty quick to slice and dice back there,
你刚才像是要把她大卸八块一样
agent Evans.
埃文斯探员
How'd you know Rai was a lizard?
你怎么知道莱是蜥蜴
I didn't.
我不知道
I like this new you.
这个风格我喜欢
That's very "Mission: impossible."?
那个就是"不可能的任务"吗
Det cord--I never leave home without it.
炸♥药♥引信 我出门不能没有它
Good thing.
好东西
Got that flashlight?
手电筒拿来了吗
Yeah.
拿了
You handle this one. Yeah.
你抓住这头 嗯
Now jam it into that thing.
把它塞进去
Obviously. Now keep going,
我知道 继续
keep going. All the way in, just like--
继续 一直往里 就像...
Yeah, I got it. Keep going.
我懂了 继续
Just like that. Like, half an inch exposed.
就像那样 只有大约半英寸露在外面
Okay, that's good, that's good.
很好 很好
I'll let you finish. I'll take it from here, yeah.
你继续吧 嗯 交给我吧
It's a holo-device. We found one in Malik's safe.
是全息设备 在玛丽卡保险柜里找到过
Okay.
好的
Go.
走
It's okay. We've got two minutes.
没事 我们还有两分钟
Thank you.
谢谢你
Jack. Just hear me out, okay?
杰克 听我说完 好吗
What are you gonna say, Ryan? Huh? You lied to us.
有什么好说的 瑞安 你骗了我们
You betrayed us.
你背叛了我们
I never gave your names to Anna.
我从没向安娜告发你们
Your actions killed dozens of people.
你的行为导致了几十个人的牺牲
Erica's ex-husband is dead because of you.
埃丽卡的前夫也因你而死
You don't think I know that?
你以为我不知道吗
Anna had my baby, Jack.
安娜扣留了我的孩子 杰克
Yeah, okay, I made a mistake,
好吧 我是犯了错误
but there was nothing else that I could do.
可是我别无选择
No, Ryan. You could have told us the truth.
不 瑞安 你本可以把真♥相♥告诉我们
We didn't even know you survived the bombing.
我们甚至都不知道你在爆♥炸♥中活了下来
剧集 | V星入侵(2009) | 导航列表