剧集 | 驱魔浪人(2016) | 导航列表
在
Yes!
我们在这里
We're in here!
牧师
Rev!
我们在这里
We're in here!
开门
Open it!
牧师
Rev!
放开我 伦尼 够了
Get off me, Lenny. Enough!
停下 伦尼 停下
Stop it! Lenny, stop it!
待在那里
Stay right there.
看好了
Now look,
你在这里有了自己的小堡垒什么的
you got your own little fort back here and everything.
我需要你待在里边 不管发生什么
I need you to stay in it, no matter what happens.
你在干什么
What are you doing?!
放开他
Get off of him!
-牧师 -凯尔
- Rev! - Kyle!
牧师
Rev!
快点
Come on.
你还好吧
You're good?
给他们解开 咱们快走 赶紧的
Turn 'em loose! Let's get out of here! We gotta go!
-宝贝 快来 -不
- Baby, come on! - No!
不
No!
离开这里 快点
Get out of here! Come on!
抓住她的胳臂
Get her arms!
我控制住她了
I got her.
梅根
Megan!
宝贝
Baby.
没事的 是我们
It's okay. It's us.
驱魔浪子
Outcast.
不
No.
不 是我 梅根 你弟弟
No, it's me, Megan. It's your brother.
凯尔
Kyle!
凯尔
Kyle.
没错
That's right.
是我 是凯尔
It's me. It's Kyle.
凯尔
Kyle.
是我
It's me.
凯尔
Kyle!
别伤害我爸爸
Don't hurt my daddy!
别伤害我爸爸
Don't hurt my daddy!
放开他
Leave him alone!
-别伤害我爸爸 -安珀
- Don't hurt my daddy! - Amber!
不要
No!
不
No.
梅根 梅根
Megan? Megan?
凯尔
Kyle.
你没事吧 宝贝
Are you okay, baby?
这里
Here.
我来吧
I got her.
我来吧 我来吧
I got her. I got her.
没事了
It's okay.
梅根 没事了
Megan, it's okay.
是我
It's me.
我们救回了你
We got you.
没事了
It's okay.
没事了
It's okay.
马克在哪儿
Where is Mark?
梅根...
Megan...
当你...
while you were...
不幸发生意外之时
There was an accident.
马克他...
And Mark...
梅根 他死了
Megan, he's gone.
你个王八蛋
All right, you son of a bitch,
是时候把你送回老家了
it's time to send you back to where you belong.
罗马镇警♥察♥署
约翰
John?
你好
Hey.
我对那晚发生在亚伦身上的事感到抱歉
I'm sorry about what happened with Aaron the other night.
我是个混♥蛋♥
I was a jerk.
你起的很早嘛
You're up early.
我就没上♥床♥睡过
I never really went to bed.
我现在正在去警♥察♥局的路上
I'm on my way over to the police station right now.
怎么了
What's wrong?
亚伦昨晚没回家
Aaron never came home last night.
我打了电♥话♥ 但他们...
I called already, but they...
他们让我来一趟填个报告
they wanted me to come in and fill out a report, so.
我知道...
I know...
他这些天...
Doesn't really...
看上去没什么异常 但...
seem that unusual these days, but...
他不回我信息
He's not answering my texts.
总之我希望 如果你看到他
Anyway, I hope, if you see him,
就告诉我一声
you'll let me know.
好
Yeah.
好
Okay.
想吃点零食吗
You want some snacks?
公路旅行中可不能没零食
Can't have a road trip without snacks.
怎么了 你没事吧
What's wrong? You all right?
你想说说发生了什么吗
You wanna talk about what happened?
你是怎么帮助梅根阿姨的
About how you helped Aunt Megan?
没什么可害怕的
It's nothing to be scared of.
你知道的 对吧
You know that, right?
就像是我们有自己的小小超能力
It's like we got our own little superpowers, huh?
我更想能飞行
I'd rather be able to fly.
隐身
Turn invisible.
我也是
So would I.
我们为什么要上路
Why are we taking a road trip?
这个...
Well...
我们要试着找到一个
we're gonna go try and find a place
无人知道我们超能力的地方
where people don't know about our superpower.
妈妈会一起来吗
Is Mom gonna come?
会的
Yeah.
在我们找到一个好地方住下之后
After we find a nice place to live.
梅根阿姨和霍莉也一起
And Aunt Megan and Holly too.
她们会需要我们的
They're gonna need us.
好
Okay.
所以... 跟我说实话
So... shoot straight with me here.
你想来根冰棒吗
Do you want a ICEE?
-要蓝色的 -蓝色的吗
- A blue one. - A blue one?
你想要蓝色的啊
A blue one she wants.
真是让人惊讶
Big surprise.
你想要蓝色的
You want the blue one.
爸爸
Daddy?
剧集 | 驱魔浪人(2016) | 导航列表