剧集 | 一级方程式:疾速争胜(2019) | 导航列表
Understood.
里卡多在第七位 但有望抢到第六
Ricciardo in seventh place, but P6 might be within reach.
还有四圈
Four laps to go.
小心 不要出错
Head down. Clean laps.
如果不是重要的事 最好保持安静
Happy with some radio silence, unless it's important.
我只告知你速度的情况 现在的速度很好
I will only keep you updated on pace, but this pace is good.
里卡多落后你0.9秒
Ricciardo, two seconds. Oscar, the plan is to attack Ricciardo.
奥斯卡 计划是攻击里卡多
Ricciardo, two seconds. Oscar, the plan is to attack Ricciardo.
(里卡多 梅赛德斯车队)
好 丹尼尔 我不打扰你了
Daniel, I'll leave you alone.
奥斯卡·皮亚斯特里 他赶上来了!
Oscar Piastri. He's gaining!
全力推进
Okay, push hard, push hard.
奥斯卡 还有一圈
One lap to go.
我们将靠近里卡多 保持速度
We'll be close with Ricciardo. Let's keep the pace up.
与皮亚斯特里竞速
Fighting Piastri.
里卡多 0.7
Ricciardo 0.7.
皮亚斯特里追上来了 里卡多想尽力保住第七
Ricciardo trying to hold on to seventh as Piastri now closes in.
0.5
0.5.
0.3
0.3.
超车
Use the overtake.
里卡多第七名完赛 他的表现太精彩了!
Ricciardo finishes seventh and that was a cracking drive from him!
第七
P7.
(里卡多 阿尔法托利车队)
Ay, ay, ay, ay, ay.
太好了!
All right!
开心!
Enchanté!
酷
很高兴 我的朋友
Enchanté, mon ami.
酷
Cool.
我靠!
Fucking hell. Well done.
大家干得好
Well done, guys.
我看过丹尼尔的表现
Seeing Daniel performing, you know, moving from P10 to P8,
从第十上升到第八 意义重大
Seeing Daniel performing, you know, moving from P10 to P8,
我们不会垫底了
We won't be last.
对丹尼尔 对车队 对每个人来说
For Daniel, for the team, for everyone,
那感觉真是太棒了
it's... simply an amazing feeling.
这一场比赛改变了 阿尔法托利垫底的处境!
That one drive lifts AlphaTauri off the bottom of the table.
这就好了
There you go. Grazie.
谢谢
There you go. Grazie.
不冒险就没有乐趣 是不是?
No risk, no fun, huh?
我们都在争取积分
We're all chasing points.
我们都在争取奖金
We're chasing, you know, the... the prize money that comes with it.
但最终 这也是为了 向自己 向世界证明
But ultimately, it's also, you know, confirming to yourself and the world
你有能力夺取胜利
that, you know, y-you actually know how to do it.
这是车队的一个光荣时刻
It's... It's a glorious moment for the team.
恭喜!
Forza!
切科!
Checo, Checo!
切科真遗憾
- Yeah, shame for Checo. - It was tough.
不容易
- Yeah, shame for Checo. - It was tough.
一个不错 一个不太好 丹尼尔这场比赛可真不错
One good, one not so good. Daniel drove a very good race.
- 好样的 - 酷
Great drive. Congrats.
祝贺
Great drive. Congrats.
- 谢谢 - 丹尼尔 你的帽子给我好吗?
- Thanks. - Daniel, can I have your cap?
本赛季最后一次得分
First points of the season.
非同小可
It was huge. To do, uh, six points, I'm very happy.
得到六分 我很高兴
It was huge. To do, uh, six points, I'm very happy.
排名更靠前 绝对更有意思
You know, it's definitely more fun fighting at the front.
感觉更好
It's, um... It just feels better.
感觉这样才对 我为本周末的结果感到满意
It feels right, so, uh, happy with the weekend,
我们会努力保持
and we'll try to keep this thing rolling.
- 谢谢 - 干得好 伙计
- Thank you. - Well done.
- 这边 谢谢 - 丹尼尔 拍张照片
- Here, please. - A picture.
丹尼尔!
Daniel! Daniel!
丹尼尔驾驶那台赛车 拿出了精彩表现
Daniel did an incredible job in that car.
丹尼尔 能在这里签名吗?
Daniel, can you sign here?
但我们的故事还没结束
But it's not over, this story.
丹尼尔!
Daniel!
克里斯蒂安知道 丹尼尔一心想回到红牛车队
Christian knows Daniel's focus is on returning to Red Bull Racing.
这对切科来说意味着什么
What does that mean for Checo
对裕毅来说呢?
and for Yuki?
如果丹尼尔去红牛车队
If Daniel goes to Red Bull,
这边就有一个空位给利亚姆·罗森
it frees a place up for Liam Lawson.
一个更大的故事才刚刚开始
I think this is only part one of a far wider story.
欢迎来到美丽的 内华达州拉斯维加斯!
Welcome to fabulous Las Vegas, Nevada!
这就是这就是浮华和魅力
That is the glitz and the glam.
我们正疾驰在地球上最著名的
We're blasting down one of the most famous miles
赛道之上
on planet Earth.
争夺车队锦标赛 第二名的比赛还剩两场
Two races left in the fight for second in the Constructors Championship,
而你把钱押梅赛德斯...
and you put your money on black...
靠!
Fuck!
...或者押法拉利
...or put it on red.
他妈的!
Oh, fucking hell!
这是梅赛德斯与法拉利的对决
It's Mercedes versus Ferrari.
他们在全力推进
They're pushing big time.
非常好 拉近了差距
Really good stuff. Close that gap.
维斯塔潘赢得了阿布扎比大奖赛!
Verstappen wins the Abu Dhabi Grand Prix!
我们排第几?
Where are we?
剧集 | 一级方程式:疾速争胜(2019) | 导航列表