剧集 | 太空堡垒卡拉狄加(2004) | 导航列表
Starbuck! Starbuck!
星芭儿!
Maybe not.
也许不是
Starbuck! Starbuck! Starbuck! Starbuck!
星芭儿! 星芭儿!
Starbuck! Starbuck! Starbuck! Starbuck! Starbuck!
星芭儿! 星芭儿! 星芭儿!
Coming in hot.
来吧
Check your speed!
检查速度
Speed, 250!
速度250
Oh, yeah, it's got to be Scar.
哦 它肯定是"疤痕"
Found your hiding place, you little frakker.
找到你了 你个小混♥蛋♥
Starbuck, kiss your 200 goodbye!
星芭儿和你的200元吻别吧
This guy's mine!
这家伙归我了
STARBUCK: Something's definitely wrong.
有些不对劲
That can't be Scar.
那不是"疤痕"
He should be jumping or wheeling a gun at us.
他应该跳来跳去或者盘旋着攻击我们
I'll check our tails.
我看下我们后面
Frak!
靠!
Frak! I'm hit!
靠 我被击中了!
KAT: Starbuck!
星芭儿
I'm hit, I'm hit, I'm hit!
我被击中了 我被击中了
KAT: See, Beano opened fire too early.
看 比诺开火太早
You guys,
小子们
you've gotta fill the windscreen with the sucker
你们得让那笨蛋靠的足够近
or you're not going to hit him.
否则就打不到他
See, look. He's still not close enough.
看 他还不够接近
Beano's already dead. He just doesn't know it yet.
比诺这时候已经死定了 只是他还不知道
Do any of you guys see where he went wrong?
你们有人知道他哪里做错了吗?
There, you see that glint?
那里 你们看到反射光了吗?
There.
那里
That's a Raider.
那是个赛昂突袭机
If Beano hadn't fixated on his target, he'd have seen that.
如果比诺当时不是光想打下诱饵机 他应该能够看到的
BB: Was it Scar?
那就是"疤痕"?
There he is, boys and girls.
这就是他 各位
There's the motherfrakker I'm gonna kill.
我一定会击落这个混♥蛋♥
I'm afraid this is one of those "good news, bad news" conversations.
我有个好消息 还有个坏消息
Bad news first.
先说坏消息吧
The mining ship's broken another drill bit.
采矿船的钻头又断了
We need to extend again.
我们要再度延期了
Another eight days.
又要8天
Eight more days. Son of a bitch.
妈的又是8天
They've just discovered an incredibly rich vein of ore.
他们刚发现了一个非常富的矿脉
Enough to build two entire squadrons of Vipers.
足够建造两个中队的战斗机
I can't walk away from that.
我不能失去这个机会
What's the good news?
那好消息呢?
The Pegasus production team has just turned out its first combat-ready Viper.
帕伽索斯生产组刚生产出了第一架可以战斗的蝮蛇
We are beginning to replace our losses.
我们可以补充损失的战斗机了
Are they gonna be able to replace pilots as well?
他们能补充飞行员的损失吗?
STARBUCK: Let's review the tactical situation.
我们再回顾一下当时的情形
Four weeks ago, our mining ship struck pay dirt
四周前我们的采矿船
on this asteroid.
开始在这个小行星采矿
A pile of strategic metals
它上面有我们可以用来
that we need to build new ships.
建造新舰的的重要金属
Since we're sitting ducks until the miners finish the job,
因为我们在采矿完成以前都会处于挨打的境地
the old man has sent the Fleet out of harm's way
老头子把舰队放在安全地带
under the protection of Pegasus.
由帕伽索斯来保护
Our job is to stay behind and protect the miners.
我们的任务是支援并且保护采矿船
Unfortunately, this star system is full of rocks and dust.
不幸的是这个星系充满了石头和星尘
Dradis cannot tell the rocks from the bad guys,
雷达无法区分石头和敌人
so our only reliable system of detection is...
所以我们唯一可以信赖的侦查系统就是
Our eyeballs.
我们的眼睛
Which means we have to put those eyeballs way out there.
也就是说我们必须派人到各处
Split up, cover a huge perimeter.
在一个广阔的区域散开
We'll be patrolling the area in divisions of four
我们要巡逻被分为四块的…
at these picket points.
选中的地区
Twos. We're going in sections of twos.
两人一组 我们以两人为一组去巡逻
Are you planning the ops for me now, too?
从什么时候开始由你来帮我安排行动了?
CAG wants us to spread out to control a larger area.
空军指挥官要我们分散开以便控制更广阔的区域
It's right here in the briefings.
简报里都有了
You're right. So we do go in twos.
没错 我们两人一组
PILOT:Great. You ask her to spread out...
好! 你让她…
Scar and his buddies are out there, looking for easy kills.
"疤痕"和他的人就在那里某处 寻找容易猎杀的目标
Let's not give them any.
不要给他们任何机会
This operation is vital
这个行动
to the long-term survival of this Fleet.
对舰队的长♥期♥生存非常重要
ADAMA: Yes, it is.
的确是
And we'll continue to support it.
所以我们会继续支持它
They're grinding us down Viper by Viper.
他们在一架战斗机一架战斗机的消耗我们
Why have they stopped coming at us en masse?
为什么他们现在不派大部队了?
Is it because we destroyed their Resurrection ship?
因为我们摧毁了他们的复活船?
Starbuck's working on that.
星芭儿正在想对策
BOOMER: You know, Scar has probably died
这个家伙可能…
and been reborn a dozen times.
已经死后重生十几次了
You may have faced him before.
也许你曾经碰到过他
So what, Raiders reincarnate, just like you?
怎么 赛昂突袭机能重生? 和你一样?
Yeah. Just like me.
是的 和我一样
Great.
太好了
What a frakking world.
这是个怎么样的世界啊
A Raider's much like a trained animal,
突袭机非常像一只受训的动物
with basic consciousness and survival instinct.
具有基本的意识和生存本能
You know, but with the destruction of the Resurrection ship,
但是由于复活船被摧毁
when they die, they're really dead.
当他们死去他们就真的死掉了
So, they're not gonna mount mass attacks
所以他们不会组织
where they could have major casualties.
可能会造成大量伤亡的大规模进攻
Raiders reincarnate.
赛昂突袭机的重生?
Makes sense, doesn't it?
很有用不是吗?
It takes months for you to train a nugget
要用几个月才能把一个新手训练成…
into an effective Viper pilot.
战斗机飞行员
And then they get killed and then you lose your experience,
然后他们被杀 他们的经验
their knowledge, their skill sets,
他们的知识 他们的技巧
it's gone forever.
全部都会永远的消失
So, if you could bring them back and put them in a brand new body,
所以如果你能把他们带回来 给他们一个全新的身体
wouldn't you do it?
你会不这么做吗?
'Cause death then becomes a learning experience.
因为死亡变成了一种经验的学习
How... How many pilots have we lost?
我们失去了多少飞行员?
I mean, have you lost?
我是说你们失去了多少飞行员?
You know, there are times when I look at you
有时候当我看着你
and I forget what you are.
我会忘了你到底是什么
All I see is
我看到的是
that kid
那个日复一日
that spooched her landings day after day.
练习降落的孩子
The kid that was frakking the Chief
那个和“头”乱搞然后
and thinking she was getting away with it.
自以为没人知道的女孩
Yeah, I remember.
是啊 我记得
You were like a big sister.
你就像是大姐姐
Kara,
卡拉
be careful of Scar, okay?
当心"疤痕"好吗?
He's filled with rage.
他充满了愤怒
About what?
为什么?
Dying's a painful and traumatic experience.
死亡是一种痛苦和伤痛的经历
Every time he's reborn, he's filled with more bitter memories.
每次重生他都增加了更多痛苦的记忆
Scar hates you every bit as much as you hate him.
"疤痕"就像你们恨他一样恨你们
STARBUCK: A Raider is a squirmy son of a bitch.
赛昂突袭机总是在走曲线
You won't be able to keep him in your sights for more than two seconds,
他们不会呆在你的视线里超过2秒钟
so you have to deliver a killing burst within that time,
所以你必须在那段时间给他致命一击
or he will turn and nail you.
否则他就会转过来对付你
All that yanking and banking
这些来回旋转
gives you one hell of a case of vertigo.
会给你晕眩的感觉
And that is what this chair simulates.
这张椅子就是模拟这个的
KAT: All right, Jo-Jo!
好了 Jo-Jo
DUCK: Come on. KAT: Come on, Jo-Jo.
加油 加油 Jo-Jo
BB: Come on, Jo-Jo. Let's go.
加油 Jo-Jo
剧集 | 太空堡垒卡拉狄加(2004) | 导航列表