不 这就是我们的动力
No, this is our motivation.
我们不彻底解决就不离开这个喷泉
We are not leaving this fountain until we've figured this out once and for all.
好啊 你为什么不在这件事上支持我
Fine. Why are you not supporting me on this?
我以为你同意我的
I thought you agreed with me.
作为个人 我是同意
I do, as a person,
但作为市政经理 我不是100%确定你有说服力
but as city manager, I'm not 100% sure you have a case.
你没听我这边的说法啊
You're not listening to my side.
我是说 有时候我们意见不统一 你太有激♥情♥了
I mean, sometimes when we disagree, you're so passionate,
我感觉是在和太阳争吵
I feel like I'm arguing with the sun.
什么 这么说完全是疯了 我一直都是超级冷静的
What? That is totally crazy! I am super chill all the time!
你看 我们就承认吧 我们的立场太奇怪了
Look, let's just admit it. We're in a weird position.
我们结婚了 我们的职业状态反转了 差不多 五次
We're married. Our professional status has flipped, like, five times.
我是说 现在我是你老板了
I mean, now I'm your boss.
甜菜
这对我们是未"填采"的领域了
This is "un-charded" territory for us.
哦 那个很棒
Oh, that's nice.
谢谢 我有最优秀的老师
Thanks. I learned from the best.
重点是 忘了防火墙吧
The point is, forget firewalls.
我们就彼此尊重然后交流
Let's just be respectful and communicate,
我们会找到正确的平衡的
and we'll find the right balance.
你是对的
You're right.
我应该考虑你的立场
I should have considered your side.
我爱你 你也是一个非常聪明的人
I love you, and you're also a very smart person.
我们从这个喷泉出去吧 - 我做不到 因为我腿麻了
Let's get out of this fountain. - I can't because my legs are numb.
是啊 我动不了了 我们要死在这了吧 - 是啊
Yeah, I can't move. Are we gonna die here? - Yeah.
不 别那么做
No, don't do that.
我不喜欢这个游戏 我不知道规则是什么
I don't like this game. I don't know what the rules are!
好了 宝 我这么做了
Okay, babe, here's what I did.
告诉我这合不合适当孩子的歌♥曲
Tell me if this is appropriate for a kids' song.
我把《性♥爱♥头发》的歌♥词改成了...
I changed the lyrics in Sex Hair to...
*你有性♥爱♥熊娃*
♪ You got sex bears
*你们从我这搞的 孩子*
♪ You got 'em from me, kids
*性♥爱♥熊娃*
♪ Sex bears
*特大性♥爱♥熊娃*
♪ Big ol' sex bears
Andy "头发"这个词不是《性♥爱♥头发》里的问题
Andy, the word "hair" was not the problem with Sex Hair.
哦 是"性♥爱♥" 哦 坏了
Oh, it's sex! Oh, crap.
那我到底应该唱什么啊
Now what the hell am I supposed to sing?
到时候了 Andrew 这些孩子要把我的家拆了
It's time, Andrew. These kids are tearing my house apart,
而我需要你用歌♥的力量让他们平静下来
and I need you to calm them with the power of song.
哦 天 是这样的-- 我做不到
Oh, gosh, here's the thing-- I can't do it.
我有咽喉炎
I got laryngitis.
你不会放弃我的 Andrew Dwyer 你 会 表演的
You will not bail on me, Andrew Dwyer. You will perform.
我的侄子在学校差不多是边缘人
My nephew is something of an outcast in his school,
而我请来了Erica Swarvane 她可是个大救星
and I got Erica Swarvane to come, which is a huge get.
她统治了整个一年级
She rules the first grade.
而这个派对会决定他接下来一百年的社会地位
And this party will determine his social status for the next hundred years!
所以你最好出去 不然我就要失控了
So you better get out there, or I am going to lose it!
你现在还没失控吗
Have you not lost it?
哦 你甚至都不知道的
Oh, you don't even know!
宝 我要吓坏了 - 听我说
Babe, I'm freaking out. - Listen to me.
你一直能信口编出新歌♥的 你是这样的
You make up songs all the time off the top of your head. You do.
你可以做到的 然后之后
You can do this, and afterwards,
我们就能吃蛋糕了 - 我已经吃蛋糕了
we can have cake. - I already had cake.
Andy
Andy!
好了 注意了 你们这群小怪物们
Okay, focus up, you little monsters!
不是你 Erica 你是个天使 你能来我们很激动
Not you, Erica. You're an angel, and we're thrilled you're here.
现在 所有人准备好听到
Now, is everyone ready to hear
你们悲惨小生活里听过的最棒的音乐了吗
the best music you've ever heard in your miserable little lives?
不
No!
好了 那 女士们先生们
Okay, then, ladies and gentlemen,
请欢迎--
please welcome--
你叫自己什么来着
what even do you call yourself?
是啊 我-- - 哦 太晚了
Yeah, I-- - Oh, it's too late!
空手道
请欢迎Johnny Karate 还有他的神奇吉他棍
Please welcome Johnny Karate and his magical guitar stick!
呃...
Uh...
*感觉超级棒*
♪ It feels super good
*超级好玩*
♪ It's super fun
*我想一直这么做*
♪ I wanna do it all the time
*挖鼻子*
♪ Pick your nose
*因为有恶心的鼻屎*
♪ 'Cause boogers are gross
*上手你的鼻口*
♪ Clean out your snout
*你挖鼻子时*
♪ You can pick your nose
*可以用臭脚趾*
♪ With your smelly toes
恶心
Ew!
他在挖了
He's doing it!
你在挖鼻子 然后擦到你朋友身上
You're picking your nose, and you put it on your friend!
哈哈 是我开始的 太棒了
Ha-ha, I started that. Great!
*所有人都会尿床*
♪ Everybody pees the bed
*我们就是会这样*
♪ Just something that we do ♪
*比如我就会尿床*
♪ I for instance peed the bed ♪
*三十二还尿床上*
♪ Until I was 32
恶心
Ew!
*别玩火柴*
♪ Don't play with matches
*它们真的不安全*
♪ They're really not safe
*你♥爸♥妈把它们放在抽屉*
♪ Your parents keep 'em in a drawer ♪
*和橡皮筋还有电池*
♪ With twist ties and batteries ♪
我的名字是Bert Macklin
My name is Bert Macklin.
我为FBI调查臭脚丫
I investigate stinky feet for the FBI.
*臭脚丫巡查*
♪ Stinky feet patrol
*臭脚丫巡查*
♪ Stinky feet patrol
*臭脚丫巡查*
♪ Stinky feet patrol
*臭脚丫巡查*
♪ Stinky feet patrol
这也太好玩了
This is so fun.
不敢相信这只花了我150块
I cannot believe this only cost me 150 bucks.
哦 嘿 你今天怎么样
Oh, hey. How was your day?
还好
It was okay.
现在我的腿真的好疼
Now my legs really hurt.
就像有一种紧绷的头痛 但是在我小腿肚子上
It's like I have a tension headache, but in my calves.
每天都有新惊喜
A new surprise every day.
好糟
That sucks.
我知道啊
I know.
而且我的气也好足
And I'm so gassy.
就有 像 一条长的 缓慢的屁流
There's just been, like, a long, slow fart stream
从我身体里出来 从我们聊天开始...
coming out of me since we started talking...
今天早上的聊天
this morning.
真的好糟
That really sucks.
是啊 确实是
Yeah. It does.
谢谢
Thanks.
很抱歉我试着解决你所有的问题
I'm sorry that I was trying to fix all your problems.
哦 天 别道歉
Oh, God, don't apologize.
很抱歉我太怪胎了
I'm sorry I was such a freak.
你是一个女孩想要的最好的 最体贴的宝宝爸爸
You're the nicest, most thoughtful baby daddy a girl could ask for.
刚刚也太棒了 你简直是才华横溢 我很欣赏你
That was incredible. You are overflowing with talent, and I admire you.
哦 - 打扰了 Karate先生 - Karate先生
Oh. - Excuse me. Mr. Karate? - Mr. Karate!
我儿子想让你下周末来他的生日派对唱歌♥
My son wants you to sing at his birthday party next weekend.
你有空吗 - 他有
Are you available? - He is,
但临时预约实际上要$250
but it's actually $250 for short notice.
你可以打这个号♥码找April Karate
You can call this number and ask for April Karate.
是 我会的
Yes, I will.
宝... - 哦天啊
Babe... - Oh, my God.
那也太棒了
That was amazing.
我有点觉得你能把这个事情当做职业啊
I kind of think you can make a career out of this.
但 我觉得 我不知道了
But, I mean, I don't know.
那-那我是什么呢--儿童表演者吗
W-what does that make me-- a kids' performer?
我应该是摇滚明星的啊
I'm supposed to be a rock star.
你刚刚在里面挺开心 还赚了$150
You just had fun in there and made $150.
谁在乎你应该做什么呢
Who cares about what you were supposed to be?
是啊 - 而且 你从没有
Yeah. - Plus, you have never been
像刚刚给那些孩子们唱歌♥的时候那么性感过
sexier to me than when you were singing to those kids just now.
真的吗 - 是啊
Really? - Yeah.
剧集 | 公园与游憩(2009) | 导航列表