剧集 | 高中前要做的一百件事(2014) | 导航列表
that does work for his record company.
唱片公♥司♥的大律师
And their VIP, like, you get to meet Del Rey?
是能见到德雷伊的贵宾吗
Watch this.
看好了
Daddy!
爸爸
Make sure the tickets are VIP.
确保票是贵宾票啊
I need to meet Del Rey.
我要见德雷伊
Yeah, they're VIP.
没错 是贵宾票
Then I'm a Mindette!
那我就是公主帮的了
Now, what do I have to do to get that ticket?
我要怎么做才能拿到票
Pass a series of three tests
通过三次考核
informing me who will be the best Del Rey concert partner.
看谁是我的演唱会最佳搭档
Now, I'm at the concert and I'm thirsty.
现在 我在演唱会上 我渴了
Oh, go get her water, go get it!
去拿水 快去
You didn't leave.
你还在
That's because...
那是因为
A Mindette is always prepared.
公主帮要事先做好准备
What if I'm hungry at the concert?
如果我在演唱会上饿了呢
You stuffed your purse with Little Tiny Waffles?
你的包里装了小小华夫饼
I love Little Tiny Waffles!
我爱小小华夫饼
Little Tiny Waffles!?
小小华夫饼
Louie Vito!?
路易·维托
I like snowboarding...
我喜欢滑雪
And Little Tiny Waffles!
还有小小华夫饼
Radical!
好赞
Part of this complete breakfast.
完整早餐的一部分
And now, to upload it to the website
现在 上传到网站
and meet Louie Vito, here I come.
路易·维托 我来了
Okay, normally I would tell you
好吧 一般来说我会告诉你
how I truly feel about that commercial,
我对这个广♥告♥的真实感受
but I'm too angry at Neil deGrasse Tyson
但现在我很不爽
for not getting back to me.
尼尔·迪格拉斯·泰森还没回复我
It's only been four hours.
才过去四个小时而已
Yes, but our generation doesn't have to wait,
没错 但是我们这代人没必要等
which is why I paid this shady website 20 bones
所以我就付了那个网站二十块钱
for Neil's phone number.
拿到了尼尔的电♥话♥号♥码
Check it.
看好了
Yes.
你好
Is this Neil deGrasse Tyson?
你是尼尔·迪格拉斯·泰森吗
Yes.
是的
Awesome!
太棒了
I'm Fenwick Frazier.
我是芬威克·弗雷泽
Did you know I'm your biggest fan?
您知道我是您的头号♥粉丝吗
Yes.
是的
But you don't sound like Neil deGrasse Tyson.
但你听上去不像尼尔·迪格拉斯·泰森
Yes.
是的
Wait...
等等
Is this the Dominican Republic?
你在多米尼加共和国
Yes.
是的
So I got ripped off by the shady website.
我竟然被网站骗了
Oh, yes.
是的
Darn it!
靠
What the heck is that?
什么情况
What's up, boys?
你们好啊 小伙子们
Okay, so it's the day of the concert
好了 今天是去演唱会的日子
and I want to listen to Del Rey's
我想听德雷伊的
international smash hit, "Fade In A Day,"
全球热单《消逝》
but my phone is dead.
但是我手♥机♥没电了
Now!
那么
Who can sing it for me?
谁能唱给我听
Feelings don't fade in a day
爱情不会轻易消逝
So why am I so afraid?
为何我会如此担心
Oh if it's meant to last
如果注定无法逃离
I'll let these worries pass
我会放下一切顾虑
Things are gonna change
世界会变
Hearts are gonna break
心会破碎
Feelings don't fade
爱情不会消逝
Feelings don't fade in a day
爱情不会轻易消逝
Daddy!
爸爸
I need a second phone in case my first phone runs out of battery
我还要个备用手♥机♥ 以防我的手♥机♥
on the way to the concert,
在去演唱会的路上没电
even though CJ sings really good.
即便CJ唱得很好
Now, I'm at the concert
现在 我在演唱会上
and I can't stop thinking about how gross my locker area is.
但满脑子都是我那脏乱差的储物柜
Clean!
清理
There's only one thing you need to make your locker look...
能让储物柜焕然一新的
amazing.
只有这个
It's perfect!
完美
And the perfect Mindette to join me at the concert is...
和我同行的最佳公主帮成员是
CJ!
CJ
Yes!
耶
Better luck next time, losers.
下次好运喽 废柴们
Okay, that was a little harsh.
有点残忍♥了
I'm not harsh!
我不是残忍♥
I am demanding,
我是要求高
which is what Del Rey superfans like us need to be
只有我们这样的超级粉
if we ever want to meet him...
才配去见德雷伊
and maybe get some of his hair.
没准还能拿到他的头发
This is gonna be amazing!
太赞了
And amazing-er with a limousine!
更赞的是 还有豪华轿车
Oh, we don't need a limousine.
我们不需要坐豪华轿车啦
Yes I do!
我说需要
Daddy!
爸爸
I need a limousine to take us to the concert.
我要一辆豪华轿车送我去演唱会
Bigger than that!
要比那大
Bigger!
更大的
What?
什么
What?
什么
What?
怎么了
Daddy says I'm too demanding
爸爸说我要求太多
and is giving the tickets to, quote,
他说他要把票送给
"Someone who deserves them."
应得的人
There's no tickets!?
你是说没有票了
CJ, my happy face turns to sad
CJ 我的心情由快乐转为忧伤
because we will never get to meet.
因为我们再也见不到了
Me too.
我也是
Who are you talking to?
你在跟谁说话
Not you!
没跟你说
Okay, time for a quick "Meet Your Idol" Recap.
前情概述
Crispo kept refreshing the Little Tiny Waffles website
小脆不断刷新小小华夫饼的网站
to see if his commercial would win.
看他的广♥告♥是否获胜
Fenwick kept checking his phone
芬威克一直查看手♥机♥
to see if Neil deGrasse Tyson got back to him...
看尼尔·迪格拉斯·泰森有没有回复他
Darn it.
靠
Darn it!
靠
Darn it!
靠
...he had not.
没有回复
And that night, I was still a Mindette
那天晚上 我仍是一名
with no chance of meeting my idol.
没机会见偶像的公主帮成员
I'm sorry, honey.
对不起 亲爱的
Why can't dad have a cool job like Mindy's dad
为什么爸爸不能找一个酷一点的工作呢
and get me tickets to Del Rey's private concert?
明蒂爸爸就能搞到德雷伊演唱会的票
Look, I have a very cool job.
我的工作很酷啊
I fix people's feet, hmm?
我给人治脚呢
And nerve damage in their toes,
还有脚趾神经损伤
and plantar fasciitis.
以及足底筋膜炎
Honey, we've talked about this.
亲爱的 我们讨论过这个了
You have an important foot-saving job.
你给人治脚的工作很重要
It is not a cool job.
但是真的不酷
Well, I'm sorry.
那抱歉了
I'm sorry I'm not a cool dad like Mindy's dad.
抱歉我没有明蒂爸那么酷
剧集 | 高中前要做的一百件事(2014) | 导航列表