剧集 | 火线警探(2010) | 导航列表
《火线警探》 前情提要
Previously on "Justified"...
德鲁·汤普森逃亡去巴拿马的路上
Drew Thompson shot Theo in the eye
开枪打瞎了席欧的眼 抛下他等死
and left him for dead on a runway in Panama.
托宁先生想请你帮忙找到德鲁·汤普森
Mr. Tonin would like you to find Drew Thompson.
没问题
Not a problem.
我们找到德鲁·汤普森了
We found Drew Thompson.
其实就是那该死的郡警长
Turns out he's the goddamn county sheriff.
赶在别人之前 找到谢尔比
Find Shelby before anyone else does,
否则你就断了接替
or you can say goodbye to that dream you have
你表弟的念头吧
of displacing your cousin.
50万美元
$500,000?
我他妈奉上的可是德鲁·汤普森
I'm about to give you Drew goddamn Thompson on a silver platter.
你想要那人 这钱就必须花
You want your man, that's what it's gonna cost.
接你的人来了
I think your ride is here.
法警们抢先尼基一步抓到了德鲁
The marshals got to Drew before Nicky could.
我们该怎么办
What do we do?
我们跟席欧好好解释
We make a case to Theo.
不然呢
Or...?
走为上策
Or we run.
那下一步怎么做
So what's next?
席欧·托宁知道德鲁在我们手里
Theo Tonin knows we got Drew.
他对此可不会很高兴
He's not gonna be too happy about that.
我们该考虑怎样活着离开哈兰了
We just got to figure out how to get out of Harlan alive.
你不会碰巧有个火箭筒吧
Wouldn't happen to have a rocket launcher, would you?
可惜我没有
Sadly, no.
老大 我接通了莱克星顿的空中支援
I got Lexington air ops, chief.
好的
All right.
蒂姆 那东西敢再靠近 就射下来
Tim, if that thing gets any closer, shoot it.
我是穆勒
Mullen here.
你在哪呢
Where the hell are you?
瞅瞅你自己 克劳德先生
Look at you, Mr. Crowder.
穿着讲究 风度翩翩
You're a well-dressed man. You got a sense of style.
衬衫扣子都一路扣到顶
You got your shirt buttoned all the way up to the top.
我得问问 你那一口牙是哪儿搞的
I got to ask. Where'd you get all those teeth?
沙漠风暴时期为国家效力
Courtesy of the American taxpayer
沙漠风暴指1990年以美国为首的多国部队
针对伊♥拉♥克♥侵占科威特而发动的军事进攻
多亏了美国纳税人的恩惠
while serving our great nation in Desert Storm.
伙计 我喜欢你说话的方式
Man, I love the way you talk --
四个字能说明白的你非要说40个
using 40 words where 4 will do.
我很好奇
I'm curious.
如果我朝你那漂亮的背心射40发子弹
What would you say if I was about to put 40 bullets
你会说什么
through that beautiful vest of yours?
"还等什么"
"What're you waiting for?"
你很潇洒嘛
Oh, you're cool, huh?
我尽量只说四个字
I tried to keep it to four words.
缩写应该算一个字
You'll allow the contraction as one.
尤罗
Yolo.
再来
Again.
你知道还有谁没完成任务吗
You know who also didn't deliver?
温·达菲
Wynn Duffy.
但你也看到了 他不在这儿
But as you can see, he's not here.
他知道该逃跑躲起来
He had the sense to run and hide.
可你没跑
But you stuck around.
这可相当大胆
That's a bold move.
我赌一把
Well, I wagered
你会明白我们双方都希望此事能成
that you'd see that success is in our mutual best interest.
你相信上帝吗
You believe in God?
我不信
I do not.
但这是崇尚圣经的国家 对吧
But this is bible country, right?
你知道亚伯拉罕和以撒的故事吗
You know the story of Abraham and Isaac?
知道
I do.
许多人都很困惑
See, a lot of people are troubled
为什么上帝要让亚伯拉罕做那样的事
by the fact that God asked Abraham to do such a thing.
但实话实说
But truth be told,
旧约的上帝 挺混♥蛋♥的
God of the old testament -- kind of a dick.
我的问题其实是亚伯拉罕
To me, the real question is Abraham.
为什么他会愿意接受
You know, why would he be willing to entertain
杀掉自己儿子的想法
the idea of killing his son?
传统的观点认为
Well, conventional wisdom is
他是在证明自己的忠诚
he was demonstrating his own faith.
我觉得那不对
I think that's wrong.
我认为亚伯拉罕考虑过杀掉自己的儿子
I think Abraham thought about killing his own son
并且也愿意这么做
and was willing to kill his own son
因为上帝要他那么做 上帝呀
because God told him to do it. God.
当宇宙中最强大的东西
And when the most powerful being
叫你做什么事情时
in the universe tells you to do something...
你就该照做
You do it.
那上帝叫你做什么呢 奥古斯丁先生
And what has your God told you to do, Mr. Augustine?
杀掉德鲁·汤普森
Kill Drew Thompson.
我懂了
I see.
如果你想要德鲁·汤普森
Well, if you want Drew Thompson,
你就需要雷兰·吉文斯
you'll need Raylan Givens.
而如果你想要雷兰·吉文斯
And if you want Raylan Givens,
你就需要我
you'll need me.
而如果你想要我
And if you want me...
我还是要五十万美元
I'm still gonna need $500,000.
你该庆幸没要两百万
You're so glad you didn't ask for 2 million.
它在墙上多久了
How long was it in the wall?
15岁时我们搬来这里
We moved here when I was 15.
这房♥子就是靠可♥卡♥因♥建起来的
The house that cocaine built.
你为什么要把沃尔多的身份证放在包里呢
So you kept Waldo's I.D. in a bag, huh?
像战利品一样 证明你是个混♥蛋♥
Like a trophy -- prove you're badass,
实现了这样一个世纪壮举吗
pulled off the feat of the century?
没 比那实际多了
No, it was more practical than that.
我不能把它留在飞机上
I couldn't leave it in the plane,
也不能扔了
couldn't throw it out.
会被人发现的
Someone would have found it.
所以你就把它放进包里
So you put it in a bag
然后给阿尔洛了吗
and then gave that bag to Arlo?
他说他会烧了的
He said he'd burn it.
感觉到了吗
Smell that?
那是反话
That's irony.
我们的人和当地空中支援正在给直升机加油
Our guys are with LPD air ops, fueling the helicopter.
15分钟后飞机会起飞
It'll be wheels up in 15 minutes,
然后飞30分钟的路程
another 30 minutes in flight time.
我们不能再干坐一个小时了
We can't sit here for another hour.
30加15是45分钟
30 plus 15's 45.
没差多少
The better part of an hour.
我们不知道托宁派来了多少人
We don't know how many men Tonin's sent.
你想坐以待毙血洒玄关吗
You want the battle of bloody porch?
什么
The what?
"日落黄沙"的台词
"The wild bunch."
阿尔特 我们得离开这
Art, we got to move,
而且得快点走
and we got to move soon.
州警还没准备好呢
KSP's not ready.
有六个组入境了
Got six units headed inbound.
路上我们会碰上他们的
They'll meet us over the pass.
我们一上到高速公路
Once we get to the highway,
就可以让他们交替前进 封掉入口
we can have those units leapfrog, shut down the on-ramps.
开80到85迈 两小时内就能到莱克星顿
Go 80, 85, should make it to Lexington in two hours.
他们还呆在雷兰父亲家里
They're holed up at Raylan's daddy's home.
计划一 直接杀过去
Option one -- you can hit them there.
但那位置易守难攻
But it's in a defensible position,
在山上 视线很好
on a hill, good sight lines.
你至少需要12个人
And you'd need at least a dozen men,
带上重武器 并做好死掉一半人的准备
heavy weapons, and be okay losing half of them.
这是哪根葱 他在这瞎咧咧什么
Who is he, and why is he talking?
这是科尔
Meet Colt.
我们沙漠风暴任务时一起服役
We served together in Desert Storm.
皮克 你叫来几个人
剧集 | 火线警探(2010) | 导航列表