剧集 | 兄弟姐妹(2006) | 导航列表
Previously on Brothers & Sisters...
《兄弟姐妹》前情提要...
Mommy and Daddy love you both more than anything else in the world.
爸爸和妈妈都爱你们胜过一切
But you don't love each other anymore ?
但是你们不爱对方了吗
Did you up your pain medication ?
你加了止痛药剂量了吗
I can't believe you'd ask me that.
真不敢相信你会这么问
Julia took Elizabeth and left.
朱莉娅带着伊丽莎白走了
It says here that
这里写道
there are just tons of young divorces like yourself out there.
像你一样年纪轻轻离了婚的人 有一大把
Oh, goodie. More competition.
哦 这下好了 竞争更惨烈
Weren't you wearing that yesterday ?
你昨天不也穿这件衣服吗
She is our employee! It ends now.
她是这里的雇员
From now on, it is no longer a mistake. It is a choice.
从今天起 这不再是一个错误
And I hope you make the right one.
而是选择 我希望你做出正确的决定
I'm not afraid.
我并不害怕
I love you.
我爱你
I think that what we have not only feels good,
我觉得我们之间不只是感觉很好
but it feels right.
而且 感觉很对
It is right.
是很对
Look at you, honey,
看看你 亲爱的
you're almost as good at math as Mommy.
你的算术几乎和妈妈一样好
But you get to use a calculator.
但是你要用计算器
Mrs. Fletcher says that's cheating.
弗莱彻老师说那是作弊
Oh, well, Mrs. Fletcher doesn't do
弗莱彻老师又不用做
cash-flow projections with seasonal variables. Eat fast.
季度性浮动的资金流动计划
Cooper! Come on, Coop.
快点吃 库珀
Come finish your breakfast, please.
下来 库珀 快点来吃早餐吧
Permission slip.
同意书
Why do they want the pediatrician's number on every permission slip ?
为什么每张同意书都要写儿科医师的电♥话♥啊
Why don't they just keep it on file ?
都记录下来不就行了
Cooper! Now, please.
库珀 赶快下来
Oh, honey, it's not Halloween today.
亲爱的 今天又不是万圣节
You have a field trip and it's cold at the zoo.
你们要去户外实践 动物园里很冷的
No, it isn't.
不 不冷
Mom, I can't be seen with him.
妈妈 我不要人家看到我跟他一起
Okay, that's your dad, guys. Let's go.
好 爸爸来了 孩子们
Go, go, go!
快去 走 走
Cooper, I want you to finish your breakfast in the car, okay ?
库珀 我要你在车里把早餐吃完 好吗
Hey, Dad.
嘿 爸爸
Cooper!
库珀
Thanks for this, Joe.
谢谢你 乔
I had to reschedule a conference call
因为我们下午的事
because of our thing this afternoon.
我不得不改了会议时间
All right. No problem. I like taking them to school.
好的 没问题 我喜欢带他们上学
Hey there, Captain No-Beard!
嘿 没有胡子的船长啊
Oh, you're going to get cold in that.
你会着凉哦
He has a jacket.
他有件外套
Hand over your sword, buster. Thank you.
交出你的宝剑 小坏蛋
Hey, you two. In the car. Sweet.
好 你们俩 上车去
Bye, Mom.
拜 妈妈
Try not to get syrup on Daddy's car seats, okay ?
别把糖浆撒在爸爸车里 好吗
I asked Kevin to represent me.
我请了凯文♥做♥我律师
Yeah. Figured you might.
嗯 我想也是
See you at 2 :00 ?
两点见
Our nation's levees, bridges and roads need repair
我国的堤坝 桥梁和公路都需要维修
and we need to fix them.
我们需要把它们修好
And not by raising taxes,
但不是通过增加赋税
by reallocating funds that are currently available.
而是通过分配现有的资金
Governor Adamson, you have 30 seconds.
亚当姆森州长 你有30秒时间
Well, okay, look at my record.
好 看看我的记录嘛
I have made infrastructure in my home state my top priority.
我首先做的就是为本州建立了基础设施
I mean, not to mention that... You know, that pizza...
更别说 那个 你知道 那个 那个披萨...
I'm sorry. I'm sorry. Lunch break is over.
对不起 午餐时间已经过了
No, it's the pizza. The pizza... The shrimp, they smell rancid.
不 那披萨 那个虾 一阵馊味
I had three pieces. I had four.
我吃了三片 我吃了四片
Well, it serves you right for eating pizza with shrimp.
虾配披萨没错的啊
Oh, please.
拜托
Now, we're trailing in five key states, so can we get back to it ?
我们要去五个主要州竞选 回到重点好吗
Senator, do you believe in evolution
参议员 你相信进化论吗
or is it as the Bible says, that God created the world in six days ?
还是如圣经所说 上帝六天创造了世界
Well, that's a little before my time.
这个问题有点年头了吧
Oh, that's good.
噢 很精彩嘛
No, use humor.
不 要利用幽默
It makes you seem like a real person.
那会让你显得更真实
I am a real person.
我是真实的啊
Should I repeat the question ?
要我再读一次问题吗
Well, the question's the problem.
问题本身就是个问题
Faith and science shouldn't be mutually exclusive.
信仰和科学是不应彼此独♥立♥的
Whether you believe that six days is literally six 24-hour intervals
不管你是觉得 6天是6个24小时的间隔
or something longer,
还是更长的时间
well, that's a conversation that we can have.
我们可以聊这个
But if you're asking me whether or not I believe in God,
但如果你问我是否信仰上帝
the answer's yes.
答案是肯定的
Oh, God!
噢 天哪
What is she, an atheist ?
她是什么啊 无神论者吗
I don't feel very good.
我不太舒服
Well, I don't blame you.
我不怪你
I read in today's op-ed piece,
我正看头今日头条呢
it says that Robert's entire campaign comes down to this debate.
罗伯特的竞选要进入辩论阶段了
Yeah, well, it kind of does.
是没错
That's an awful lot of pressure.
真是蛮大压力的啊
Robert's the best of that awful bunch.
那群可恶的家伙里面 罗伯特是最好的
Well, I'm sure he'll be happy to...
他一定会很乐意...
Honey ?
亲爱的
I think I have food poisoning.
我想我是食物中毒了
Well, what did you eat ?
你吃了什么啊
Pizza with shrimp.
披萨和虾
Did the shrimp smell bad ?
虾臭了吗
Well, yeah. Yeah, the whole room reeked.
是 是啊 真个房♥子都臭气醺醺的
Mom, I can't talk about it.
妈妈 我不要再说这个了
Kitty, when was your last period ?
凯蒂 你上次月经是什么时候
Mom.
妈妈
Sweetheart, are you late ?
亲爱的 你是不是来迟了
I don't know. I...
我不...我不知道
Well, I guess, maybe.
可能是吧
Yeah. I've been stressed.
我近来压力很大
Sweetheart, listen to me.
亲爱的 听我说
I want you to go to the drugstore and buy a pregnancy test.
我要去你药店 买♥♥个验孕棒
Mom, I'm not pregnant.
妈妈 我没有怀孕
We're very careful.
我们很小心的
Honey, every time I was pregnant,
亲爱的 我每次怀孕的时候
I couldn't stomach fish or crab or any kind of sea meat.
都受不了鱼啊 螃蟹啊 海鲜都受不了
Okay, okay. Mom, stop.
好 好 妈妈 不要说了
I'm going to the drug store.
我这就去药店
Good. And then just call me the minute you get back.
好 你一回来就打给我啊
Hey, Lena, can you come in here for a second ?
嘿 丽娜 你能进来一下吗
Yeah.
好的
Here. I pulled the file for Millview Grocery.
给你 我对米尔维百货做的调查
Thanks.
谢谢
Sit down.
请坐
Are you firing me ?
你是要炒我鱿鱼吗
Because I just bought a really amazing purse that cost me a fortune.
我刚买♥♥了个很漂亮的包包 用了很多钱
I'm not firing you. But...
我不是要炒你 但是
But what happened the other night, it can't happen again.
但是那天晚上发生的事 不会再发生了
Look, it's not about you. It's me.
听着 这不是你的问题 是我
God, that sounds so clich?
天哪 这听起来真老套
Here. Listen, Tommy, I'm going to let you off the hook here.
听着 汤米 我不会让你难做的
I'm not naive.
我并不幼稚
I know you have a wife. A kid.
我知道你有妻子 有孩子
I don't want to ruin that.
我不想破坏你的家庭
It's just eventually everybody gets hurt.
只是 到最后大家都会受伤害
剧集 | 兄弟姐妹(2006) | 导航列表