剧集 | 佐伊的读心歌单 | 导航列表
I can see that.
我懂
Totally fair and valid reaction,
这个反应理所应当
but Simon and I had a bunch of convos when we were at your mom's,
但当西蒙和我在你妈妈家聊了很多
and we both agree that we don't want
我们都同意不想
to be in competition with one another.
和对方互相竞争
Yeah, we don't. You're not a prize.
对 我们不想 你不是一个奖励
Or a commodity to be won. You're a human being.
或者一个奖品 你是一个人
And we are evolved men
我们是新时代男性
who won't get into some war over you.
不会借你的名义开战
And that's the absolute truth.
真♥相♥就是如此
♪ So one, two, three ♪
♪一 二 三♪
♪ Take my hand and come with me ♪
♪牵我的手 跟我走♪
♪ Because you look so fine ♪
♪因为你如此迷人♪
♪ That I really wanna make you mine ♪
♪我真想把你占为己有♪
♪ I say you look so fine ♪
♪你如此迷人♪
♪ That I really wanna make you mine ♪
♪我真想把你占为己有♪
♪ Oh, four, five, six, c'mon and get your kicks ♪
♪四 五 六 来找乐子啊♪
♪ Now you don't need the money when you look like that ♪
♪你这种尤物不需花费分毫♪
♪ Do ya honey? ♪
♪亲爱的♪
♪ Big black boots ♪
♪黑色的长靴♪
♪ Long brown hair ♪
♪棕色的长发♪
♪ She's so sweet ♪
♪她甜美可人♪
♪ With her get back stare ♪
♪妩媚回眸♪
♪ Well, I could see ♪
♪我看到♪
♪ You home with me ♪
♪你与我在家♪
♪ But you were with ♪
♪但你之前♪
♪ Another man, yeah! ♪
♪却陪着另一个男人♪
♪ I know we ain't got ♪
♪我知道我们♪
♪ Much to say ♪
♪没什么可说♪
♪ Before I let you get away ♪
♪在我放手之前♪
I said, are you gonna be my girl?
我想问 你愿意做我的女孩吗
♪ Well, so one, two, three, take my hand and come with me ♪
♪一 二 三 牵着我的手 跟我走♪
♪ Because you look so fine ♪
♪你如此迷人♪
♪ That I really wanna make you mine ♪
♪我真想把你占为己有♪
So to sum it up, we support you.
总而言之 我们支持你
We support each other.
我们支持彼此
And we wanna keep everything completely above board.
我们想完全都开诚布公
Can you excuse me for a second?
失陪一下
Zoey, where are you going? I poured you the good stuff.
佐伊 你去哪 我给你倒了好酒
Give it to me. I'll drink it now.
给我 我现在就喝
Do you wanna tell me what happened?
你想跟我说说怎么了吗
I heard Max and Simon singing to me, Mo.
我听见麦克和西蒙唱歌♥给我了 莫
And this was after hearing
在这之前
a huge Broadway number at work this morning.
早上还在公♥司♥还听了一台百老汇舞曲
So the powers are back. You're interesting again.
所以超能力回来了 你又变有趣了
Joan offered me this massive promotion.
琼给了我一个很好的晋升机会
Suddenly you and Max and Simon are besties.
突然你 麦克斯 西蒙成了好朋友
Both of those men are practically throwing themselves at me,
这两个男人都在向我投怀送抱
and I'm just-- I'm not sure that...
我只是 我不确定
I'm not sure I'm ready for any of it.
我不确定我准备好面对这些了
Let me offer you a bit of perspective.
让我给你点建议吧
As tough as it is to lose your father,
虽然丧父之痛非常艰难
you're going through what I like to call "Champagne problems."
你在经历我说的"香槟问题"
I don't know.
我不知道
Should I take the new promotion?
我应该接受晋升吗
I don't know where my next paycheck is coming from.
我不知道我下次薪水是哪家公♥司♥发
Uh, which boy should I choose?
我该选择哪个男人
The handsome one or the more handsome one?
英俊的那个还是更英俊的那个
Which one is the more handsome one?
谁是更英俊的那个
I'm not telling you which.
我不会告诉你哪个更帅
Meanwhile, my boyfriend's out at sea.
同时 我男朋友在海上
We haven't spoken for 11 days,
我们已经11天没说话了
so I'm not sure how much longer
我不确定这段异地恋
this long distance thing is gonna work out.
还能维持多久
I'm sorry, I really don't mean to be selfish.
抱歉 我不是故意这么自私
And I don't mean to be giving you this tough love
我也不是故意在你渡过难关的时候
while you're still going through it,
对你这么严厉
but we all have our stuff, Zoey,
但我们都有烦心事 佐伊
and while you were in a bubble for the last six weeks,
过去六周你躲在自己世界里的时候
life went on.
生活还在继续
So eventually you're gonna have to stop running away,
所以最终你必须要停止逃避
keeping people at an arm's length,
不再和大家保持距离
and not making decisions.
并且做出决定
Clearly the universe agrees with me.
显然宇宙也同意我的想法
Hey, is she all right?
她还好吗
Oh, she's fine. She's a little tired
她没事 就是有点累
and decided to go back to her mom's place.
决定回她妈妈家了
Y'all hungry? Where should we go to eat?
你们饿了吗 我们去哪里吃饭
Uh, how 'bout Chinese food?
中餐怎么样
Oh, I was kind of craving Mexican.
我有点想吃墨西哥菜
And I'm very much in the mood for Italian.
我想吃意大利菜
Well, you know, with so many food delivery apps,
外卖♥♥软件这么多
we can stay in and order from all three.
我们可以待在家里点这三种菜
Keep everyone happy? Great idea.
让大家都满意 好主意
Too bad there's not a restaurant
可惜没有一家餐馆
where you can order food from other restaurants.
能点另一家餐馆的菜
Yeah, that'd be great.
是啊 那样就好了
Yeah, I could actually eat with my vegan friends again.
那样我就又能和我的素食朋友一起吃饭了
Hey, I'm home.
我到家了
Oh, I'm having the hardest time
我正费尽心思
figuring out your father's email password,
找你♥爸♥爸的邮箱密♥码♥
and I need it, otherwise I can't close this account.
我需要密♥码♥ 否则没办法注销账户
He was supposed to make this all clear for me.
他应该都替我安排好了
So why can't I find anything?
为什么我什么都找不到
Here's the good news.
有个好消息
You need an email password?
你需要邮箱密♥码♥
Are you forgetting
你忘了
that your daughter is a professional coder?
你女儿是专业程序员吗
We're in. See how easy that was?
登陆成功 很简单吧
Okay, so what am I looking for?
要找什么
A folder that says "Financials".
名叫"财务管理"的文件夹
Found it.
找到了
感言 账单
发♥票♥
Do you know what this testimonial thing is?
你知道这个感言文件夹是什么吗
佐伊
大卫 玛姬
No.
不知道
So...
所以说
Mom and I found these videos
昨天晚上我和妈妈
on Dad's computer last night.
在爸爸的电脑里发现了这些视频
We didn't look at them yet.
我们还没看过
We thought we should all watch them together.
我们认为大家应该一起看
Okay.
好
Amazing.
出乎意料
Okay.
好的
佐伊
大卫 玛姬
Here we go.
开始播放
My dearest Zoey,
我最亲爱的佐伊
I made a video for you,
我为你 你哥哥
your brother,
你母亲
and your mother.
每人录了一个视频
Dr. Hamara says
哈马拉医生说
that my voice
我可能很快
might be gone...
就不能...
Soon.
说话了
Until then...
在那之前
Some words of wisdom for...
我要给我的女儿
My daughter.
留一些忠告
I--I don't want to be reminded of this right now.
我现在不想看到这个
It's not helping.
这毫无帮助
Maybe we should look at the other videos
保险起见 也许我们应该
剧集 | 佐伊的读心歌单 | 导航列表