剧集 | 犯罪现场调查:维加斯(2021) | 导航列表
See, look. Dario was famous for his spice rub.
没有人知道里面是什么
No one knew what was in it.
他都不让别人碰
No one was even allowed to touch it.
所以如果他的香料里被人下了氰化物
So, if the spice rub was laced with the cyanide,
达里奥很容易就会从皮肤吸取氰化物
Dario easily could have absorbed it through his skin.
我确实在达里奥在冰柜里留下的
I did find traces of a spice in some of the letters
讯息的其中几个字母上发现了香料
in Dario's message in the fridge.
而且据我所知 达里奥每天都是在
PARK: And Dario always prepped the next day's meat
晚餐服务结束之后准备第二天要用的肉
at the end of dinner service, so I've learned.
我们需要确保没人吃那些肉
We should make sure no one eats that meat.
百分百
RAJAN: A hundred percent.
还有 难以置信我居然会这么说 但
Also, I cannot believe I'm saying this, but...
谢谢你
thank you
刚花了20分钟玩手♥机♥
for spending the last 20 minutes on your phone.
这是我提供的服务
It's a service I provide.
博
Beau
你看起平好累
Oh, you look broken.
大明星 你试试来调整气相质谱的敏感度
Okay, hotshot, you try adjusting the GC/MS sensitivity
好让它有机会探查到
so it has a chance of detecting a compound
摩尔重量比二氧化碳还轻的化合物
with a molar weight lighter than carbon dioxide.
不用了
Mm, that's okay.
我们花了一整壶咖啡
Now, it took a whole pot of coffee
还有两个博士才校准好 但是每摩尔27.0253克的含量
both PhDs to calibrate it, but at 27.0253 grams per mol,
如果不是专门找 肯定发现不了氰化物
we'd never find the cyanide if we weren't looking for it.
行 那就来找吧
Okay, so let's look for it.
开工
Let's do this.
我生动的梦境
♪ I'm having vivid dreams ♪
你对我欲罢不能
♪ That you're all over me ♪
谢谢你
Thank you.
你让我上瘾
♪ You got me hooked ♪
你让我上瘾
♪ You got me hooked ♪
你让我上钩
♪ You keep on reelin' me in ♪
你让我上钩
♪ Keep, keep on reelin' me in ♪
你让我上瘾
♪ You got me hooked ♪
你让我上瘾
♪ You got me, got me, got me, oh. ♪
结果:氢氰酸
这感觉可太棒了
Oh, that feels good.
确认了
Confirmed.
香料里被下了氰化物
The rub was laced with cyanide
但不足够杀了他
But not enough to kill him.
什么意思 -达里奥的DL50标准
What do you mean? Dario's DL50 number.
也就是和他同等体重的人受到该剂量的毒药影响
That's the measurement at which half the people his weight
一半会死一半能活的剂量
would die, and half would survive poisoning.
是9克
It's nine grams.
那香料里的含量呢
Well, what's the concentration of the spice rub?
7.2克
Seven-point-two.
这能让他晕过去
I mean, it would knock him on is butt,
但无法杀死他
but it wouldn't kill him.
那么多氰化物 可能会造成痉挛
With that much cyanide, it might cause seizure
或者心脏骤停
or cardiac arrest.
绝对会失去意识
Definitely loss of consciousness.
所以达里奥没有死 只是瘫痪了
So Dario was alive, just paralyzed,
然后有人把他锁进冰柜里
before someone locked him in the fridge
让他冻死
and froze him to death?
我们开始逐渐搞清楚
So, we're starting to get a clearer picture
达里奥·唐纳利是怎么死的了
of how Dario Donnelly died
他接触到了非致死剂量的氰化物
He was exposed to a nonfatal level of cyanide.
老大 认真的吗
Boss? Seriously? ROBY: Hmm?
你跟他一样坏
You are just as bad as he is.
我有新消息
I have some news here.
对 抱歉
PARK: Yeah, sorry.
我们也有
So do we.
你知道我关注了达里奥的社交账号♥吧
You know I'm all over Dario's social?
看看这里有人刚发的
Look what someone just posted.
有人真的玩得很开心
Somebody's really enjoying themselves
Frezze既可以表示“暂停”,也可以表示“冻住”
停在这里 -没有双关
Okay, freeze right there. No pun intended.
这不是凶手拍的
That is not a picture
死者的照片
a killer took of a dead man.
你说的没错 他有胡子茬
You're right. He has a little stubble here.
这只是做成了看上去被冻住的样子
This is just shot to make him look frozen.
我想知道他是从哪儿拿到这张照片的
I want to know where he got that photo.
你怎么能确定只有一个凶手呢
What makes you so sure it was just one killer?
我们采取到了四个人的指纹
We have prints from four different people,
他们大部分都有动机 -对
most of whom had motive. Right.
而且犯案手法也不止一个
More than one M.O. too.
刀 冰柜 氰化物
Knife, freezer, cyanide.
或许是有人先动了手
Maybe one person started the job,
然后别人帮他完成了 -或许
someone else finished it? Maybe.
或许是一个凶手一次没有成功
Or maybe when one killer didn't succeed,
就坚韧不拔地继续重来
he was taught to try, try again.
看他的用户名
Look at his handle.
爸爸你看 我做到了
CHAVEZ: "LookPa, IMadeIt"?
有些人恋父情结很严重啊
Someone had daddy issues.
是吧
ROBY: You think?
这张达里奥的照片
All right, this picture of Dario
是达米安·帕克的生日派对上拍的
came from Damien Pak's birthday party.
真是意外呢
ROBY: You don't say.
这是发在公开账号♥上的
It was posted on a public account.
谁都有可能用
Anyone could've grabbed it.
也有可能是寿星自己
Or maybe it was just birthday boy himself.
达里奥在死之前也给大家做了
You know, Dario also made his Michelin-star grilled cheese
他的米其林菜品烤芝士三明治
for family meal before he died.
所以呢
So...?
所以你要去找索尼娅 跟她说我们等不及了
So you get to go tell Sonya we're tired of waiting.
这样
And...
应该就可以了
that should do it.
你很喜欢你的工作吧 -是啊
You love your job, don't you? I do
好了 杰克 轮到你了
All right, Jack, you're up.
行 好好看着 学着点
All right. Watch and learn.
行
All right,
不要有压力 杰克
no pressure, Jack.
好了 你想看看这家伙
All right. You want to take a look at this fella's
最后一顿饭是什么吗
last meal?
好了
And...
进去了 宝贝
we are in, baby.
厉害啊
Respect,
这家伙真能吃
This guy could put it away,
有了 烤芝士三明治
Yep. There's the grilled cheese.
他最后一顿晚餐全都在里面 一点都没消化
His entire last dinner's here, and it's completely undigested.
也就是说达里奥肯定是在家庭聚餐之后
Which means Dario had to have been poisoned
和工作人员在一起的时候
right after family meal
被下毒的 -根据这顿饭
with the staff. SONYA: Given how little
几乎完全没有被消化的情况来看
of this meal actually was digested,
凶手肯定是马上把他放进了冰柜
the killer must've put him on ice right away.
凶手把他放进冰柜
PARK: They got him in the fridge...
然后把温度降到负10度
...lowered the temp to negative ten,
等他去死 就完成了
left him to die and the deed was done.
或者他们以为完成了
Or so they thought.
但是氰化物的含量太低
But the concentration of cyanide was too low.
甚至无法让他一直昏迷
Wasn't even enough to keep him sedated.
你觉得达里奥在冰柜里醒过来了吗
You think Dario woke back up in the fridge?
他肯定是醒过来了 所以才脱了鞋袜
He had to. That's when he took off his shoes and socks.
他也就是在这时候在玻璃上留了言
And that's when he wrote the message on the glass.
之后 凶手意识到
At some point, the killer realized
自己的计划失败了
his plan had failed...
从达米安的刀具里抽了一把刀
...grabbed a knife from Damien's kit...
然后捅进了达里奥的肋骨之间
...stuck it between Dario's ribs...
把他挂到肉钩上 让他被冻死
...hoisted him on the meat hook and left him to freeze.
我觉得顺序没错
Yeah. I buy that order of events,
但还是不知道是谁杀了他
Still doesn't tell us who killed him.
也不知道他为什么要写 我真的很抱歉
剧集 | 犯罪现场调查:维加斯(2021) | 导航列表