剧集 | 驻院医生 | 导航列表
好吧...
Well...
我想我很适合这份工作 对吧
I guess I got my work cut out for me, then, don't I?
你要继续为不重要的事情奋斗 是吧
You keep tilting at windmills, huh?
-目前有服用任何药物吗 -没 但我...
- Currently on any medications? - No, but I...
你过去八小时内有吃任何东西吗
Have you eaten anything in the last eight hours?
我今天不会动手术
I'm not having surgery today.
这里写着「雷诺斯 疝气手术 2:15」
It says here, "Reynolds, hernia surgery, 2:15. "
我会当助手
I'll be assisting.
我会再接受几项检查
I'm having some more tests.
-什么 -一位非常亲切的女士进来
- Excuse me? - A very nice lady came in
说服我的医生安排更多血液检查
and talked my doctor into ordering some more blood work.
再做一次CT扫描及一次核磁共振
Another CT scan and an MRI.
你不需要核磁共振 你需要疝气手术
You don't need an MRI, you need hernia surgery.
她说我需要 这样才会更安全
She said I needed it to be on the safe side.
她很有说服力
She was very convincing.
为什么我的疝气病患要做更多检查
Why is my hernia patient having more tests?
他不需要更多检查
He doesn't need more tests.
又一名芭铂的受害者
Another Barb victim.
利益先于病患 这是新的医疗口号♥
Profit before patients-- the new healthcare mantra.
芭铂就像偏头痛 你知道快发作了
Barb is like a migraine. You can feel it coming,
但你无法阻止
but you can't stop it.
然后偏头痛越来越严重 你就吐了
Then it gets worse and worse, and you throw up.
把一个住院医师与护士组成的无伴奏合唱团
What do you guys think of the name "Say Ah"
取名为「说啊」 你们觉得怎样
for a resident-nurse a cappella group?
「说啊」
"Say Ah"?
对啊 你知道的 为病患演唱
Yeah, you know, to serenade patients.
没人想听你唱歌♥
No one wants you to sing them a song.
她对我越刻薄 我就越仰慕她
The meaner she is to me, the more I'm in awe of her.
对 大概就是这样吧
Yeah, that's kind of how it works.
你拿到路易莎的结果了
You got Louisa's results?
这是T2高信♥号♥♥影像
This is a T2 hyperintense,
亮度较高的肿块包围脾脏 肾脏
enhancing mass, encasing the spleen, kidney,
及椎骨体 极有可能是...
and vertebral bodies. Most consistent with...
腹膜后肉瘤
A retroperitoneal sarcoma.
这也能解释她心脏内的积液
Which would explain the fluid in her heart.
她骗了我们和她的雇主
She lied to us. And to her employer.
她不是因为没有保险才逃跑的
She didn't run away because she doesn't have insurance,
而是因为她是无证移♥民♥
she ran away because she's an undocumented immigrant.
她有一颗高度侵袭性肿瘤
She has a highly aggressive tumor.
如果她不马上做手术 她会死的
If she doesn't get surgery right away, she dies.
不准在我们医院
No more tests,
做更多检查与治疗
no more treatment on our dime.
这间医院不是慈善机构
This hospital isn't a charity.
我觉得这件事很重要
I felt this was important enough
必须马上报告首席执行官
to bring to the CEO's office right away.
罗德理兹小姐是无保险的无证移♥民♥
Ms. Rodriguez is an uninsured, undocumented immigrant.
她在国内没有家人
She has no family in this country.
她小时候从萨尔瓦多来到这里
She was brought here from El Salvador as a child.
她出院时没人能来接她
No one can take her once she leaves the hospital.
国家法律对这种事规定得很清楚
State rules are clear on this.
罗德理兹小姐不能出院进行自我照护
Ms. Rodriguez cannot be released into her own care.
这表示查斯汀需要长♥期♥负担她的
That means Chastain would be stuck with her
医疗费用
for a long time.
她会住在这里 花我们的钱
She'd be living here at our expense.
她会成为一名永久病患
She would be a Perma Patient.
不是每个首席执行官都知道这个词
Not every CEO knows that term.
克莱尔不是普通的首席执行官
Claire is not your average CEO.
贝尔医生 她的预后如何
Dr. Bell, what's her prognosis?
如果我们马上手术
Well, the five- to ten-year survival rate is excellent
未来五到十年存活率非常高
if we operate right away,
但是... 我们等越久 她的存活率越低
but... the longer we wait, the worse her odds.
如果她的手术很成功 复健需要多久
And if her surgery is successful, what's the rehab?
六个月到一年
Six months to a year.
好 如果是最好的情况
Okay, best-case scenario,
路易莎的护理会花我们多少钱
what is Louisa's care gonna cost us?
如果在查斯汀做手术 手术顺利 术后
Chastain does the surgery, it goes well, post-op
她能在物理治疗师陪同下走到大厅
she can walk with a physical therapist down the hall--
要花五百万美元
half a million dollars.
最糟的情况呢
And worst case?
手术后 罗德理兹小姐甚至无法下床
Post-op, Ms. Rodriguez can't even get out of the bed--
花两百万美元
$2 million.
坚持住 你的细胞计数正在改善
Hang in there, your count is moving in the right direction.
琳
Lane.
康莱德 你好吗
Hey, Conrad. How are you?
我想向你咨♥询♥一位癌症病患的状况
I'd like to call you in for an oncology consult.
好 是谁
Okay. Who's the patient?
路易莎·罗德理兹 查斯汀的护工
Louisa Rodriquez, transport worker here at Chastain.
是很好的人 她没有保险
Good person. She's uninsured
而且是一名无证移♥民♥
and an undocumented immigrant.
完整疗程的放疗与化疗
Um, a full course of radiation and chemotherapy
是非常昂贵的
is, uh, very expensive.
我了解 但你不是有个基金会
I understand, but don't you have a foundation
-专为这种病例服务吗 -是的
- for cases like this? - Yes, I do,
但服务对象不包括无证移♥民♥
but it's not for the undocumented.
听着 我会询问详情
Look, I'll make some inquiries,
但我不能做任何保证
but I can't make any promises.
-那就太棒了 -康莱德
- That'd be fantastic. - Conrad.
管理层刚把路易莎的手术延期
Administration just put Louisa's surgery
-不确定何时能做 -琳...
- on indefinite hold. - Lane...
-路易莎孤立无援 -我看看我能帮什么忙
- Louisa's all alone. - I'll see what I can do.
我忘了跟你说 我之前见到莉莉了
I forgot to tell you I saw Lily earlier.
她看起来不太好
She didn't look good.
妮珂 她得了癌症
Nic, she has cancer.
我知道 我们讨论过这件事
I know, we've been through this,
我相信琳有充分理由让莉莉出院
and I'm sure Lane had every reason to discharge Lily,
-但我直觉... -琳会照顾她的
- but my instincts are... - Lane will take care of her.
莉莉会受到妥善照顾的
Lily's in good hands.
抱歉打扰
Oh, excuse me.
奈文护士
Oh, Nurse Nevin.
我能跟你谈一会儿吗
If I could just have a moment?
我现在真的非常忙
I'm actually really busy right now.
好吧 但我觉得护士们不太了解
Okay, but I don't think the nurses are getting the hang
虚报系统及多检查程序
of the upcoding system and the multiple-test vectors.
我们的护士关注的是病患照护
Our nurses are laser-focused on patient care.
这是他们的主要职责
That is their primary responsibility.
♪没时间睡觉♪
* Too late to go back to sleep *
-♪这时该我的直觉♪ -抱歉
- * It's time to trust my instincts * - excuse me.
♪闭上双眼♪
* Close my eyes *
♪纵身跳跃♪
* And leap *
♪是时候尝试♪
* It's time to try *
♪反抗地心引力♪
* Defying gravity *
♪我想要尝试♪
* I think I'll try *
♪反抗地心引力♪
* Defying gravity *
♪你不能阻止我♪
* And you can't hold me down. *
有点缺乏热情
A little flat.
你才缺乏热情
You're a little flat.
下一个
Next!
克莱尔 这位是吉姆·菲利普斯
Claire, this is Jim Phillips,
亚特兰大总医院的首席执行官
CEO of Atlanta General,
还有仁慈圣母医院的斯图尔特·葛林
and Stuart Green from Our Lady of Mercy.
我们三人是老朋友了
The three of us go way back.
索普女士担任查斯汀的首席执行官
Ms. Thorpe took over as CEO of Chastain,
-已经六个月了吧 -对
- what, six months ago? - Yes.
该你发言了
They're all yours.
先生们 很高兴与你们见面
Gentlemen, it's lovely to meet you both,
谢谢你们能够临时出席会议
and thank you for coming in on such short notice.
我就直接进入主题了
I'll get right to the point.
我们有位病患是无保险的无证移♥民♥
We have a patient, uninsured, undocumented,
罹患腹膜后肉瘤
with a retroperitoneal sarcoma.
复健时间可能是六个月到一年
Possible six months to a year rehab.
剧集 | 驻院医生 | 导航列表