剧集 | 反美阴谋 | 导航列表
Flash: Berlin.
希♥特♥勒♥先生和赫尔曼·戈林一起兴奋地击掌
Herr Hitler and Herman G?ring are slapping hands together
高兴得跳来跳去 确信他们用
and jumping around with delight, knowing they bought
廉价的纳粹勋章和一堆谎话就收买♥♥了林德伯格
Herr Lindbergh with a cheap Nazi medal and a pack of lies.
伦敦快报
Flash: London.
丘吉尔首相打破了
Prime Minister Churchill put to lie
拿破仑的绰号♥ 这里指法国♥军♥队
林德伯格先生对小伍长的信心
Herr Lindbergh's faith in the Little Corporal
我引用他的原话 "法兰西战役已经结束...
when he said, and I quote, "The Battle of France is over...
-这是谁跑来了 -赫尔曼...
- Look what the cat dragged in. - Herman...
你有什么毛病啊
What the hell is wrong with you?
我供你住
I gave you a roof over your head.
供你吃
Food on the table.
我辛辛苦苦为你谋了那个差事
I went out on a limb for you, got you that job.
而你却把莱文的名声给玷污了
And you drag the Levin name through the mud?
你就是个小偷
You're nothing but a common thief.
你觉得你那住的吃的就让你有权利这么说吗
You think your roof, your food gives you the right?
就算是在法庭 被告还能有机会
Even in court, the defendant gets to tell
为自己申诉呢 在这家里却不行
his side of the story. But oh no, not in this house.
你都没胆量告诉我 你因为偷钱
You didn't have the guts to tell me you lost the job
-而丢了工作 -赫尔曼
- because you stole. - Herman.
-你申诉什么呢 -赫尔曼 发火没用
- What other side is there? - Herman, this doesn't help.
随它去吧 贝丝婶婶
Let it be, Aunt Bess.
我就是来拿我的东西的
I just came for my things.
我要去后面拿我的外套
I need my coat from the back hall.
-把银具都看好了 -赫尔曼
- Keep an eye on the silverware. - Herman!
抱歉让你们听见那些了 孩子们
Sorry you had to hear that, boys.
爸爸真的很生气
Dad was really mad.
阿尔文和我说不是他干的
Alvin told me he didn't do it.
我想他是替他的一个朋友顶罪的
I think he took the blame for one of his friends.
你告诉爸爸了吗
Did you tell Dad?
阿尔文不让我说
Alvin told me not to say nothin'.
我发了火
I lost my temper.
我错了
I was wrong.
我们是一家人
We're family.
而今晚 我把这个忘了
And this evening, I forgot that.
我会找到你们堂兄并向他道歉
I'll find your cousin and apologize.
美国天主教神父
崇尚极权主义 倾慕纳粹运动
林德伯格就是另一个库格林神父
Lindbergh is just another Father Coughlin.
库格林创建了小花神殿
"现在是小林迪圣殿的黄金时刻"
"And now for the golden hour of the Shrine of the Little Lindy."
在我找着他之前他很可能就跑回来了
He'll probably show up back here before I can track him down.
杜威和他对着干了
Dewey came out against him.
那是自然 他又不想
Of course he did. He's not trying
给个骗子当副手
to be number two to a phony.
你也得参与啊
You gotta get involved.
我肩膀上的分量就没了
Like a weight lifted off my shoulders.
赫尔曼 你怎么看
Herman. What'd you think?
沃尔特·温彻尔今晚没说透的
Whatever Walter Winchell left standing tonight,
罗斯福明天也会批个体无完肤
FDR will tear down tomorrow.
他懂什么政♥治♥
What does he know with politics?
没法相信他会支持...
Can't believe he's gonna support...
孤独的鸵鸟
The Lone Ostrich.
舒什没说谎 他们真的打你了
Shush wasn't lying. They really got you.
我都不清楚他们是怎么知道的
I don't even know how they knew.
知道你是犹太人
That you were a Jew?
他们总是能知道
They always know.
我告诉你 我以后再也不会独自去合众国了
Last time I ever go to Union alone, I'll tell you that.
该死的德国佬
Fucking Krauts.
谢谢... 收留我 我会付你
Uh... thanks... for this. You know, I'll-- I'll give you
租金的 等我站稳脚跟之后
some rent money when I'm back on my feet.
只能睡楼上后面房♥间的沙发了
Sofa in the back room upstairs will have to do.
过道后面壁橱里有被单和枕头
There's sheets and a pillow in the closet down the hall.
要确保我爸10点开门之前离开就行
Just make sure to be out of here before my dad opens at 10:00.
好吗
Okay?
-你真要这样吗 -我受够了逆来顺受了
- You really wanna do this? - I'm tired of turning my cheek.
艾迪糖果店
他在哪呢
Where he at?
妈的 给他点时间
Shit, give him a second.
你来吗
You comin'?
国泰圆形剧院
The Cathay Circle Theater
林德伯格争取共和党委员选票
承诺不会让美国卷入战争
是最新华纳兄弟银屏巨制
is the setting for a colorful premiere
《卿何遵命》的首映式的
of the new Warner Brothers screen triumph
举办场地
All This, and Heaven Too,
该片出自雷切尔·菲尔德的著名小说
Rachel Field's famous novel.
詹姆斯·史都华与奥利维娅·德哈维兰
James Stewart attends the gala opening
出席了首映典礼
with Olivia De Havilland.
还有约两万人到现场观礼
And about 20,000 are on hand for the festivities.
杰克·华纳夫妇
Mr. And Mrs. Jack Warner
与社交名媛艾尔莎·麦克斯韦一道出席
come with Elsa Maxwell of party fame.
而现在 那帮人好像要开枪杀人了
And now, the still men seem bent on shooting somebody.
-对你来说够晚的 -我在找我侄子
- This is late for you. - I'm looking for my nephew.
我没看见他
Oh, yeah. I haven't seen him.
我竞选总统的目的是
My intention in running for the presidency
通过避免使美国卷入
is to preserve American democracy
另一场世界大战
by preventing America from taking part
来捍卫美国民♥主♥
in another world war.
你们的选择很简单
Your choice is simple.
不是选择查尔斯·A·林德伯格
It is not between Charles A. Lindbergh
还是富兰克林·德拉诺·罗斯福
and Franklin Delano Roosevelt.
而是选择林德伯格还是战争
It is between Lindbergh and war.
都已经把那混♥蛋♥的像挂出来了
Already got the asshole's picture up.
该死的林迪 他们觉得林德伯格能当选
Fucking Lindy. They think Lindbergh can win.
他能
He can.
随着法兰西战役的结束
With the Battle of France over,
纳粹德国显然是胜利一方
and Nazi Germany the clear victor,
不列颠之战现已打响
the Battle of Britain is now on.
德国空军已开始派大批飞机
The German Luftwaffe started by sending waves of planes
攻击英格兰南海岸
to attack the southern coast of England,
在他们撤回法国领土之前
bombing British airfields and coastal defenses
炸毁英国机场以及海防
before making their way back to French territory.
德国空军很快将攻击范围
The Luftwaffe soon expanded their attacks
扩大到英吉利海峡以外
beyond the English Channel with bombings
对英国皇家空军基地和英国护航队展开了轰炸
on RAF bases and British convoys, moving--
他们好像喝多了 这样公平吗
They look kinda drunk. Is that fair?
干杯
L'chaim.
在纳粹控制下的破烂
All over Nazi-controlled Poland,
犹太人和其他所谓的"劣等人"
Jews and other so-called "Undesirables"
已经被第三帝国集中起来
have been rounded up en masse by the Third Reich
把他们与大众隔离开来
to separate them from the greater population.
尽管一些波兰犹太人
While some Polish Jews have fled to the Soviet Union
在去年德国入侵时逃往苏联
in the face of last year's German invasion,
但在华沙 罗兹和本津等波兰主要城市
many more have been rounded up and put into segregated ghettos
以及自♥由♥之城丹泽
throughout the major cities, including Warsaw,
还有更多的犹太人遭到围捕
Lodz and Bendzin,
被关进隔离的犹太社区
as well as the Free City of Danzig.
是 听着不错
Yeah, that sounds great.
该死的混♥蛋♥
Fucking cocksucker!
该死的犹太人
Fucking Jew!
由于希♥特♥勒♥的第三帝国试图限制布尔什维克
Luxembourg, Albania, and now France,
犹太人和他们的同情者举♥行♥各种活动和运动
all seeing the swastika fly above their soil
在卢森堡 阿尔巴尼亚以及现在的法国
as Hitler's Third Reich attempts to curtail
到处都能看到纳粹党徽
the activities and movements of Bolsheviks,
在他们的土地上飘扬
Jews, and their sympathizers.
纳粹渣滓
Nazi shit fuck!
在世界的另一边 纳粹的主要盟友日本帝国
Across the world, key Nazi ally Imperial Japan
也在亚洲大♥陆♥进行了类似的进攻
makes a similar march on the continent of Asia,
占领了满洲 台♥湾♥
already occupying Manchuria,
中国大♥陆♥的部分地区和韩国
Taiwan, parts of mainland China, and Korea,
其武装力量当下直逼法属印度支那
with its armed forces now threatening French Indochina.
我要弄死你
I'll kill you!
剧集 | 反美阴谋 | 导航列表