Okay, favorite Tom Hanks romantic comedy.
好了 最喜欢的Tom Hanks的爱情电影
Sleepless in Seattle.
<西雅图夜未眠>
I gotta say you've got mail. Splash.
我觉得是<电子情书> <现代美人鱼>
Apollo 13. Apollo 13 is a romantic comedy, you guys?
<阿波罗十三号♥> 伙计们 <阿波罗十三号♥>是部爱情电影
It's a love affair between a
那是部讲述一个男人
man and his mission. Should've gone for that.
和他任务之间爱情的影片 真应该说那部的
That is true now.
现在看起来还是真的
Baron, why do you like Splash?
Baron 你为什么喜欢看<现代美人鱼>
You know, the fantasy about going underwater
你懂的 对于畅游海底的美好想像
and, you know, risking your life for love.
还有 就是 为了爱情而不惜一切代价
That's really romantic, Baron.
Baron 那真的很浪漫啊
I didn't know you had that side to you.
我真没想到你也有柔情的一面
It's really Josh.
都是Josh的功劳
He gave me some books when I was a rookie,
当我还是个新秀的时候 他给了我几本书
and that really got my romance game going.
而那几本书让我的浪漫细胞快速生长
You know what, as a matter of fact,
你知道吗 事实上是
Josh actually got me off coffee.
Josh帮我戒掉了咖啡
I'm all about the green tea.
我现在只喝绿茶了
Took my game to another level.
让我的身心提高到了一个新境界
He was jittery. He was getting so jittery. Right.
他以前太紧张了 太敏感了 是啊
Digestion's been better, hasn't it? Slowed down a little bit.
消化系统变得更好了 是吧 稍微喝慢一点
Digestion's been... Yeah.
消化系统变得 没错
Hey, you know what I love about Josh?
嘿 你知道我爱Josh的哪点吗
Your workout mixes, sick. Oh, God.
你的健身混合训练 太变♥态♥了 噢 天啊
I thought I was the only guy you...
我还以我是唯一的一个
You made mixes for.
你制定混合训练的
You should make a mix for Mindy, man.
兄弟 你也该为Mindy制定个混合训练
I never knew that this is what V.V.I.P. Was gonna be like.
我从来不知道 原来就是成为超级V.I.P的样子
It's really cool.
这很酷啊
Oh, it gets so much better.
噢 好戏还在后头呢
Wait till the after-party.
一直要等到会后派对开始
The after-party's where it's really at.
那才是真正精彩的部分
Tough list to get on, but, um,
那表格很难搞到 但是 额
I am the list.
可我就是那表格 说请谁就请谁
This sounds awesome.
听起来太棒了
Oh, God, Betsy.
噢 天啊 Betsy
Okay, guys, I'll meet you by the exit.
好了 伙计们 在出口处见
I... please don't leave without me, all right?
我 别丢下我自己走了 好吗
I'm so excited about this.
和大家聊天真是太棒了
Mindy, you left your pashmina.
Mindy 你落下了你的羊绒披风
Come to Ukraine.
到乌克兰来吧
I own 16 cell phone store.
我开了十六家手♥机♥店
I give free one to all my girls.
我的妞 人人送一家
Okay, okay, time to go, Betsy.
好了 好了 是时候走了 Betsy
It's time to go.
我们该走了
He says I won't end up like the others.
他说我不会落到和其他妞儿一样的下场
That is horrifying.
那太恐怖了
Look, I'm very flattered by your lesbian overture,
听着 你用你的拉拉眼神勾引我 我受宠若惊
but I'm not in an adventurous mood.
但是我现在并不在"冒险状态"
You're fine, you're fine. Don't move... stop moving.
你很好 你很好 别乱动 别再乱动了
Hey, Shauna, hey.
嘿 Shauna 嘿
Oh, my... Take her.
噢 我的 接一下她
She's like a sack of cement.
她重得像块水泥
I just can't be saddled with this anymore, all right?
我只是不能再背负这些责任了 好吗
I'm gonna go.
我得走了
I'm going to go to an afterparty. Sure, whatever.
我得去场庆祝晚会 去吧 管它是什么呢
Have a blast.
玩得开心
Okay, okay, what's wrong, what's wrong?
行了 行了 到底怎么了 发生了什么
Nothing.
没事
It's nothing.
真的没事
Danny? Come on!
Danny 不会吧
You know what? You're better off.
你知道吗 你没和他在一起最好不过了
I think he's into weird stuff like biting.
我觉得他可能会喜欢"啮咬"那种的(性♥爱♥)怪癖
I bet he, like, cries when he has sex.
我打赌 他做♥爱♥的时候在哭
Okay? Okay. Thanks, Dr. L.
好了 好了 谢谢你 L医生
You go have fun, go. Really?
你好好玩吧 去吧 真的吗
Yeah. Okay. I really wanna go.
去吧 好吧 我真的很想去
Go. Are you sure? Okay.
去吧 你确定吗 好吧
Yes. I'm gonna go. Thank you.
确定 那我去了 谢谢你
Oh, my God.
噢 我的天啊
Oh, I feel so much better.
噢 我感觉好多了
Let's order a drink.
我们来喝一杯
Oh, no.
噢 不
I just got a text from the after-party.
我刚刚收到庆祝派对那里发来的短♥信♥
Apparently Jamie Foxx has taken charge of the pizza oven,
很显然 Jamie Foxx开始烤比萨了
and the toppings are getting weird.
而那些配料味道开始变得有点妙了
Jamie Foxx, pizza toppings...
Jamie Foxx 比萨配料
I can't believe that. That sounds awesome.
我简直无法相信 听上去太棒了
Great, perfect. Come on. Let's get out of here.
很好 太棒了 来吧 我们快离开这儿
Um...
额
I... think that sounds really great.
我 觉得那听上去很棒
I can't go I don't think, um... Oh, come on.
我不能去 我觉得我不去了 喔 别这样啊
It's just that I can't ditch my friends. No...
只是我不能这样丢下我的朋友 当然不能
It's kind of a work night out.
本来今晚是大家工作后一起放松
Okay, well, um, it was nice talkin'.
好吧 额 很高兴和你聊天
Yeah.
是啊
Who knows, maybe we can have a one-night stand sometime.
谁知到呢 也许我们有时可以来一炮
Yeah. Really?
是啊 真的
No, I mean, I was joking. You were joking, right?
不是 我是说 我在开玩笑 你是在开玩笑 对吧
I was joking, so...
我是在开玩笑 那么
Um, see ya. Bye.
额 再见了 拜
Hey, I think that Amar'e Stoudemire
嘿 我觉得Amar'e Stoudemire
might have stolen my pashmina.
也许偷了我的羊绒披肩
He might have.
也许他是顺走了
Okay.
好吧
You stayed! Yeah.
你留下来了 是啊
Of course I stayed, you guys.
姐♥妹♥们♥ 我当然会留下来啊
I can hook up with a hot guy anytime I want.
只要我想钓个帅哥 随时随地都行
Tonight is my night to hang out with you.
今晚是陪你们的时间
Aww. Okay.
啊 好了
Don't... Don't make it like that.
别 别弄得这么矫情了
That was last call, guys.
最后一次提醒了 姑娘们
You're gonna have to settle the check.
你们真的得快去付账了
Okay, I just need to have my parents
好吧 我只是需要我父母
wire me $300.
给我打三百美金
But first, my aunt has to wire them $200.
但是首先 我的舅妈得先给他们打两百美金
Or I can pay for everything.
或者我可以给大家买♥♥单
Oh, what? Morgan, where did you get this money?
噢 什么 Morgan 你哪里来的这些钱
Wait, you know what? I don't wanna know.
等一下 你知道吗 我才不想知道
I bet it's gonna be sad or scary.
我打赌这故事肯定很悲情或者可怕
A little bit of both, doc.
医生 可能两者都有些
Oh, okay, we're dancing.
哦 好了 我们去跳舞吧
We're dancing. Come on. Come on. Yeah?
我们去跳舞 快来 快来 跳吗
Yes. Whoo!
好啊 喔
Keep your clothes on. Whoo, let's boogie!
穿好你们的衣服 喔 随音乐摇摆吧
This is $37.
这只有三十七美金
Sorry. We're good people.
对不起啊 我们是好人来的
come on, Alistair. All right.
来吧 Alistair 好吧
I wanna hear all about when you were knighted by the queen.
我想听你被皇后授勋时的所有经过
Um... I mean, sir Alistair.
额 我是说 Alistair先生
Um, the thing is, uh, Kaylee,
额 事实上 额 Kaylee
I haven't been completely honest with you.
我没有对你完全说实话
I don't care. Get in. Right, okay, the thing is,
我不在乎 快上车 好吧 这样的 事实上
my moral compass has strayed somewhat from true north.
我的道德指针并没能指引我走向正途
And I would love, uh, to come with you, but I can't.
而我也希望 额 和你一起去 但是我不能那样做
What my friend's trying to say
我朋友想要说的是
is he has crazy diarrhea. Bye.
他现在拉肚子拉残了 再见了
Go. Um...
走吧 额
Was it necessary to be diarrhea?
真的有必要说成腹泻吗
Yeah, diarrhea shuts it down, okay?
有必要 腹泻这招百试百灵 好吗
剧集 | 明迪烦事多(2012) | 导航列表