Should we get some wine?
要喝酒吗
I already did.
我已经喝过了
I am certainly picking up the check.
我会负责买♥♥单的
I insist.
我来吧
It's just you had such good advice for Miranda and Jill.
你为米兰达和吉尔提供了太好的建议
Well, they didn't have agents at all.
她们之前根本没有经纪人嘛
My advice was get one.
我的建议就是 去找个经纪人
Well, whatever you did.
不管你做了什么都很有效
To whatever I did.
敬我的所为
So, give me the lay. You know, of the land.
跟我说说 你那边的情况吧
There's not much to tell.
没什么可说的
I haven't booked anything in the last few months.
我近几个月一个角色都没争取到
Not even pilot season?
在试播集开♥发♥季都找不到吗
Well, I turned down some smaller parts
我拒掉了一些小角色
because Alan thought they'd take me out of the running for leads.
因为艾伦觉得那会阻碍我争取主角
I'm not in his business, but I find it hard to believe
我虽然不是干♥他♥那行的 但我觉得难以置信
that you're losing any contest.
你会被别人比下去
I bet he doesn't know how to get you in one.
我敢说他都不知道如何让你加入角逐当中
Well, I read all the time, Harry.
我经常参加剧本试读的 哈里
Do you read for lead parts?
你试读的是主角角色吗
Because that's just getting your name on the right list
因为那样就让你的名字出现在了
with the right casting director.
选角导演会关注的名单里
Good agents with real track records can make that happen.
拥有优秀历史记录的出色经纪人可以做到
Alan represents Angie Dickinson.
艾伦手下有安吉·迪金森这样的红人啊
You are every man's fantasy.
你是每个男人的幻想
You're like Ali MacGraw and Brigitte Bardot had a baby.
你就像是艾莉·麦克劳和碧姬·芭铎的合体
You should be the most famous person in the world right now.
你该成为全世界最当红的明星才对
Oh, my goodness.
天啊
You should be in this business.
你该来我们这行才对
I can't believe Don threw you away.
我真不敢相信唐抛弃了你
He's not a loyal person, but I am.
他那个人不忠 但我很忠实
You don't think he could have helped you?
你不觉得他原本是可能帮助你的吗
I'm willing to put my money where my mouth is.
我敢打赌我说的绝对是事实
It would be much appreciated.
我很感激
I'm gonna be honest. I'm not hungry.
我就说实话吧 我不饿
I'd rather get to work on this immediately.
我想立刻着手开始办这事
Well, we can work and eat. I have a pen.
我们可以边吃边工作 我带了笔
Well, I have a room upstairs.
我在楼上开了间房♥
It has a phone. I could make some calls.
里面有电♥话♥ 我可以帮你找找关系
Oh, Harry.
哈里
I'm not interested.
我没兴趣
Megan, you're a big girl.
梅根 你是个大女孩了
Maybe you're in this situation
或许你陷入这样的处境
because of how you're reacting to this.
就是因为你拒绝了太多这种机遇
Hold on. Forget all that.
等等 忘了我刚说的吧
Come on, have another glass of wine.
来嘛 再喝一杯酒吧
Caroline, I was busy, okay?
卡罗琳 我刚刚很忙好吗
Now how about at least giving me a pat on the back
不如你再提醒我一下
for remembering I had a meeting?
关于会议的事
Hello?
有人吗
What are you doing here, Megan?
你到这儿来干什么 梅根
Where the is everything?
东西都哪儿去了
Roger...
罗杰
He came to help me.
他是过来帮我的
I should go.
我 该走了
Why are you here? I told you to go to the hotel.
你来这里干什么 我叫你去宾馆的啊
I felt guilty that I left you here, but obviously...
我把你一个人丢在这里感到很愧疚 但显然
I'm late for a meeting.
我开会要迟到了
I guess you don't care that she's married to my father.
你一点都不在乎她跟我爸的婚姻关系还存在吧
It wasn't my idea.
又不是我主动的
You don't get to stand in judgment of me.
你没资格评判我
Could you give us a second, honey?
能让我们单独聊一下吗
No, thank you.
不用了 谢谢
Have you spoken with Megan?
你跟梅根谈过吗
I just walked in.
我才刚走进来呢
Well, I think I should warn you, we had lunch
我觉得我该提醒你一下 我们刚共进了午餐
and, uh, she's not stable, Don.
她状态不是很稳定 唐
She said a lot of crazy things
她说了很多疯话
and I'm sure will continue to say them.
我相信她还会继续说的
And what will she say about you?
她对你会作何评价呢
Crazy things.
疯话啊
All I can say is she really wants a job.
我只能说 她真的很期盼一份活儿
What does that mean?
那是什么意思
Don, come on, nothing happened.
唐 拜托 我们没发生任何事
You know she hates me.
你知道她讨厌我的
You know what? It's none of my business.
算了 那跟我无关
Well, I don't think I could have helped her anyway.
反正我觉得我也帮不了她
She quit her soap and left New York.
她从肥皂剧中退了 离开了纽约
That was a really dumb idea.
那真是个愚蠢的主意
Pima?
皮玛
Could you come in? I have the selects.
你能进来下吗 我正在挑选作品
Could you get the door?
能把门关上吗
I put the ones that I like best on the top row here.
我把我最喜欢的放在最上面一排了
I like this one, but Stan doesn't.
我喜欢这个 但斯坦不喜欢
Stan already showed these to you?
斯坦已经给你看过这些了吗
He was eager to share.
他迫不及待想分享呢
But he knows nothing about women.
但他对女人一无所知
What does that mean?
那是什么意思
It was just his opinion.
那只是他的意见罢了
Well, mine's the only opinion that matters here.
只有我的意见才最重要
It's my account. Of course, you're in charge.
那是我的客户 当然了 你是老大
I know that.
我知道的
Which one do you like?
你喜欢哪个
I think number three.
我喜欢3号♥作品
Top row.
最上面那排的
You've never been married.
你没结过婚
Nope.
是没有
Me either.
我也没有
The adventures I would have missed.
我错过了多少冒险经历啊
Number four.
4号♥作品
I would love to take your picture.
我想替你拍照
Well, I'm--
我...
I don't know about that.
我觉得不太好吧
The way you're looking at me right now...
你现在看我的样子
I would capture that.
我想捕捉下来
How are you?
你还好吗
Where is he? He was right behind me.
他人呢 刚才就在我后面
I don't want anything of yours.
我不想要你的东西
I wasn't going to say a word.
我一句话都不会说
I wasn't going to give you the satisfaction
我不会让你享受
of knowing that you ruined my life.
毁了我人生的满足感
Megan.
梅根
Why did I believe you?
我当初怎么会信你
Why did I believe the things you said to me?
我怎么会信你对我说过的甜言蜜语
Why am I being punished for being young?
为什么我年轻就要遭受惩罚呢
I gave up everything for you because I believed you.
我为了你放弃了一切 因为我相信你
And you're nothing but a liar.
但你就是个彻头彻尾的大骗子
An aging, sloppy, selfish liar.
老迈 邋遢 自私的骗子
You're right.
你说得对
You're gonna write me a check?
你要给我写支票吗
I want you to have
我希望你能够
the life you deserve.
过你应得的生活
Are you kidding me?
你开玩笑呢吧
No.
没有
A million dollars?
一百万
Why are you doing this to me? It's not funny.
为什么要这样对我 一点都不好笑
I don't want to fight anymore.
我不想再和你吵了
Well, I know it's not real.
我知道这不是真的
Nothing about you is.
你的一切都不是真实的
It is real. Please take it.
是真的 请你收下
剧集 | 广告狂人(2007) | 导航列表