剧集 | 大群 | 导航列表
你这些疯话
None of your crazy shit.
不管法鲁克要你做什么
Whatever Farouk told you to do...
你们的秘密计划
your secret plan...
都只是杂音
it's just noise.
他强♥奸♥了我
He raped me.
法鲁克
Farouk.
一遍又一遍
Over and over again.
把我关在他大脑中的地下室
Kept me in the basement of his mind.
就像对待那些从路边
Like one of those Amish girls
掳来的阿米什女孩
snatched from the side of the road.
但是
But...
算了
you know, whatever.
重友轻色 对吧
bros before hos, right?
女子力万岁
Girl power. I guess.
有人吗
Hello?
有人吗
Hello?
有人吗
Hello?
有人吗
Hello?
有人吗
Hello?
你想要什么
What do you want?
大卫
David!
救命
Help!
我要你给我仔细听好了
I need you to listen to me very carefully.
我疯了吗
Am I losing my mind?
福山上将 他是个...
Admiral Fukyama. He's a...
他什么都能听到 都能看到
He sees and hears everything.
这里不安全
It's not safe here.
你知道多久了
How long have you known?
很久了 但这里已经不安全了
Long enough. But it is not safe, not anymore.
你之前就知道吗
Did you know?
对不起 保持专注
I'm sorry. Stay focused.
她是我姐姐
She was my sister.
对不起 对不起
I'm s-sorry. I'm sorry.
你必须保持专注
You have to stay focused.
专注什么
On what?
阻止什么可能降临的末日吗
Preventing some maybe apocalypse?
他杀了她
He killed her.
你不明白吗 他肢解了她
Don't you understand? He mutilated her
将她变成
and turned her into...
我们怎么知道等法鲁克拿回肉体
And how do we know Farouk can stop-stop it
能不能停止这一切
if he does get his body back?
我们不知道
We don't.
但我知道没有他 我们会输
But I know we lose without him.
你不是小希
You're not Syd.
不是我的小希
Not my Syd.
我想成为她
I want to be.
不要
Don't.
好吧
Okay.
我明白了
I understand.
我做不到
I can't.
我保证了
I promised.
如果你不想帮忙
You should go
你就该离开
if you don't want to help.
-我想 我只是... -不 不
- I do. I just... - No, no.
我明白
I understand.
这太过分了
It's too much.
我的要求太过分了
I'm asking too much.
走吧
Go.
我会没事的
I'll be okay.
这世界
The w-world.
会...好好活着
Just... live.
做出好选择
Make good choices.
也许事情会变得不一样
Maybe things will turn out different.
小希 我只是...
Syd, I just...
我只是觉得不该帮助他
It just feels wrong, helping him.
我知道
I know.
我不该要求你的
I shouldn't have asked.
我会想你的
I'll miss you.
我们能说再见吗
Could we say good-bye?
有时候在梦里
Sometimes in a dream
你会记起你之前做过这个梦
you remember you've had this dream before.
但这记忆也只是梦中的一部分
But that memory is just part of the dream...
梦中关于梦的记忆
the dream memory of a dream.
而在现实中 一切都只是第一次...
When in truth, it's all really happening for the first time...
再次发生
again.
小希
Syd.
我怎么了
What is happening to me?
我只知道一些传言
All I have are rumors, whispers.
去往福山上将控制室的人
People go to Admiral Fukyama's pedestal
-都再也没回来 -他对他们做了什么
- and they don't come back. - What does he do to them?
他把他们都吃了
He eats them.
深陷绝望
Fixating despair.
-症状警报 -我们不会的
- Symptom alert... - That's not gonna happen to us.
症状警报
Symptom alert...
症状警报
Symptom alert...
症状警报
Symptom alert...
害怕可怕的东西
Fear of terrible things.
杀戮还是被杀
Kill or be killed.
-怀疑 -永不 统治
- Doubt. - Never. Dominate.
-恐慌 -正在生气
- Panic. - Angry now.
-害怕 -一切
- Terrified. - Everything.
-麻痹 -女人起来
- Paralyzed. - Woman up.
-朱红 -毁灭
- Vermillion? - Destroy.
小希
Syd?
让开
Move.
分♥析♥中
Analyzing.
瞳孔放大
Pupils dilated.
心跳加快
Heart rate's elevated.
可能产生肢体冲突
Physical conflict likely.
胜算
Chance of victory?
百分之六十八
Sixty-Eight percent.
目中无人的贱♥人♥们
Cocky bitches.
重生
Regenerate.
重生中
Regenerating.
重生中
Regenerating.
重生中
Regenerating.
重生中
Regenerating.
我们知道
We know.
不要再躲了
No more hiding.
把篮子拿下来 让我们看看
Take the basket off. Show us.
快点
Now.
你在等什么 杀了它
What are you waiting for? Kill it!
不
No!
你们在干什么
What are you doing?
-叛徒 -为影王效命
- Traitors. - Working in service of the Shadow King.
不 是...别的
No, it's... something else.
这是什么
What is it?
疯狂
Insanity.
-未知生物 -启动隔离协议
- Organism unknown. - Institute containment protocols.
该死
Oh, crap.
那真是个坏主意
That's a bad idea.
待在这里
Stay here.
他要死了
He's dying.
我们可以保存他的思维
We can save his mind.
带他去主机
Take him to the mainframe.
你让我朋友们很难受
You made my friends sick.
你好
Hi, hi.
你听的懂我说话吗
Can you understand me?
你选择攻击我们的时机真的很糟糕
You picked a really shitty time to attack us.
我不是说这是你的错
I'm not saying it's your fault.
剧集 | 大群 | 导航列表