剧集 | 银河守护者(2015) | 导航列表
Quill! Behind you!
奎尔 小心后面
Quill!
奎尔
Hey! Little help here?
能帮个忙吗
Quill?
奎尔
I am Groot!
我是格鲁特
Titus here.
泰特斯呼叫
Conventional weapons proving ineffective against current threat.
常规武器对现有威胁无效
Requesting clearance to use anti-matter ordnance.
请求使用反物质武器权限
Request denied, corpsman!
驳回请求 看护兵
The resulting explosion
爆♥炸♥余波
would likely destroy the village and its...
可能会毁灭村庄以及...
That's a risk I'm willing to take.
我愿意冒这个险
Anti-matter missiles!
反物质导弹
Is he insane? He'll kill us all!
他疯了吗 他会杀了我们
No. He will not.
不 不会的
One down, four to go.
倒了一个 还剩四个
Snap out of it!
去死吧
Come on! Say something, Quill!
快说点什么啊 奎尔
A stupid tree joke. Anything!
什么树的蠢玩笑都可以啊
I am Groot!
我是格鲁特
Quill? What are you watering that thing for?
奎尔 你为什么要给那玩意浇水
I am Groot!
我是格鲁特
I am Groot!
我是格鲁特
I don't know what you did, Quill,
我不知道你干了什么
but you're killing off the fungus!
但你把霉菌都消灭了
I am Groot!
我是格鲁特
Groot. Are you all right?
格鲁特 你没事吧
Lock target and fire.
锁定目标并开火
I told you I would destroy the fungus.
我说了我会毁掉那些援军
Is it just me, or is it getting cramped in here?
是我的错觉 还是这里正在坍缩
I am Groot!
我是格鲁特
That's offensive!
太过分了
But it don't get funnier with repetition!
你重复也不会更好笑
So, what happened?
怎么回事
How did you get rid of the fungus?
你们怎么除掉那些霉菌的
I am Groot.
我是格鲁特
Seriously, knock it off!
说真的 别玩了
I am Groot! I...
我是格鲁特 我...
I am Groot!
我是格鲁特
I am Groot, I am Groot.
我是格鲁特 我是格鲁特
Your friend.
你们的朋友
And that explosion?
和那个爆♥炸♥
The meteor that brought the fungus has been destroyed.
引发霉菌的流星已经被毁了
And without the fungus to infect them, no more monsters.
没有霉菌 就不会出现更多的怪兽了
Attention!
主意
You're under arrest for interfering
你们因干涉新星警官
with a Nova Corps officer in the course of his duties.
进行执法而被捕了
Now, stand clear,
给我让开
so I can blast that monster.
我要炸飞这个怪兽
The Guardians of the Galaxy are heroes, not criminals.
银河护卫队是英雄 不是罪犯
If you would do them harm,
如果你敢伤害他们
you'll have to go through us first.
就必须先过了我们这一关
And I don't imagine Nova Corps
我觉得新星军团
takes kindly to one of their own slaughtering innocents.
不会任由自己人屠♥杀♥无辜平民
Fine.
好吧
But I still got my eye on you...
但我还是会盯着你们...
Guardians.
护卫队
Listen, Quill, I'm sorry you had to leave your crystal.
听着 奎尔 抱歉你没拿到水晶
I am Groot.
我是格鲁特
I am Groot!
我是格鲁特
Oh, another point on the map to... Something.
地图上又出现了某个...地点
The Cosmic Seed? My dad?
宇宙之种 我父亲
I am Groot.
我是格鲁特
Yeah, I get it.
我知道
Carrying around the thing that
你在体内藏了
can grow back your entire civilization inside you?
能恢复你们所有文明的种子
You're a lot more than just a log.
你不只是一棵树
There you guys are! Hey, listen... I gotta know.
你们在这儿呢 听着 我想知道
What happened when you touched the big, glowy thing, huh?
你掉到那个发光的大东西里后发生了什么
I am Groot!
我是格鲁特
I am Groot!
我是格鲁特
Ah! I know you can talk again.
我知道你现在能说话了
I heard you sing into your stupid tape!
我都听到你跟着那蠢磁带哼歌♥了
It's kind of a blur.
有点模糊
I mean, I still can't understand what Groot says, but...
我还是听不懂格鲁特说什么 但是...
I think I know what he means.
我觉得我知道他是什么意思了
Oh, you think! Well...
你觉得
I know exactly what he means.
我可是一清二楚呢
Is that right, bud?
对吧 伙计
I am Groot.
我是格鲁特
That's okay, big guy. I'll keep your secret.
没关系 大家伙 我会保住你的秘密的
剧集 | 银河守护者(2015) | 导航列表