剧集 | 权欲(2014) | 导航列表
Someone's been hitting our crew,
有人在打♥压♥我们的人
dropping motherfuckers left and right.
到处丢下混账的东西
Now I heard rsk might be involved.
现在我听说洛克街女杀手可能有份参与
Hard to believe, though, you know?
难以置信啊 你清楚吗?
Rolla a loyal motherfucker, man.
罗拉是个忠心的混♥蛋♥ 伙计
You made him what he is.
你一手成就了他
He wouldn't move against us.
他不会跟我们对着干的
Yeah, that's what I think.
是的 我也这么认为
But, you know,
可你知道不
I trusted people before and been burned.
我以前相信别人搞得现在焦头烂额
I hear that.
我听说了
Well, word's out.
好了 谈话结束
I got to move on this shit today,
我今天得处理这破事儿
or I got a war on my hands, bro.
不然就会有麻烦了 兄弟
Say no more.
不说了
Keep the phone close, all right?
保持联♥系♥ 好吧?
All right. One.
好的 拜拜
James St. Patrick here.
我是詹姆斯·圣·帕特里克
Mr. St. Patrick, this is Simon Stern.
圣·帕特里克先生 我是西蒙·斯特恩
Oh, hello.
你好
How does tonight work for you, 6:00 P.M.?
今晚六点你有空吗?
6:00 P.M. tonight is great.
今晚六点不错
Good.
好的
I'll have my assistant send you the address.
我会让我的助手给你地址
I look forward to seeing you and your wife in a few hours.
我期待很快见到你和你的妻子
Oh, and leave that sycophantic boy wonder, Kantos,
还有别带那马屁精坎托斯
at home, will you?
在家 好吗?
Tonight is adults only.
今晚只有成人
Absolutely.
绝对地
You look like you just saw a ghost.
你看起来惊魂未定似的
That was Simon Stern.
那是西蒙·斯特恩
Dinner's tonight.
今晚有晚宴
What did I tell you?
我跟你说什么了?
He wants to partner.
他想要合伙人
What time should we be there?
什么时候我们该到那?
Not you, just me and my wife at 6:00 P.M.
不是你 今晚六点只有我和我妻子
Oh, shit, at 6:00.
该死的 六点
I got to go make a call, now.
我现在得打个电♥话♥
Well, have a good time.
玩得开心
I guess.
我猜
Dos.
两个
Thank you for doing this.
感谢你帮我做这个
I want you to like him.
我想让你喜欢上他
He makes me happy.
他让我感到很幸福
I know.
我知道
You cooking, it says a lot.
你煮饭 这说明了很多
Angie, how you doing?
安琪 你怎么样了?
I'm covered in flour.
我全身都是面粉了
What's up? Stern called.
怎么了? 斯特恩来电了
See?
怎么样?
You were all worried for nothing.
无谓的担心
You're right, always are.
没错 总是这样
He invited me to dinner at their house.
他邀请我去他家吃晚饭
It's tonight, Angie.
安琪 是今晚
I know.
我知道
I'm sorry.
对不起
Look, I'll make it up to you.
我会补偿你的
I need to swing by the house on my way back.
我完事要回趟家
But I can come by after, you know.
但过后我会路过你那
It's okay. Don't worry about it.
没关系 别担心
Focus on Stern tonight.
今晚就专心去斯特恩那里吧
Yeah?
是吗?
Yeah. Go kill it.
是的 去做吧
All right, thanks.
好吧 谢谢
So it was a meeting?
是要开会吗?
That's why he cancelled?
所以他取消了晚餐?
A business meeting, yeah.
是的 是个商务会议
Pretty last-minute for a business thing,
紧要关头就是生意
don't you think?
你不这么认为吗?
Don't, okay.
没有 好了
I'm just saying,
我说说而已
doesn't it sound a little sketchy to you?
难道对你来说这事听起来有点粗描淡写?
I know what business happens last-minute at night,
我知道晚上到底会发生什么大事
and it ain't the kind in boardrooms.
并不是会议室那种事
If he wants to make you happy,
如果他想让你开心
he has to get off the streets.
他必须离开那混混的生活
I know you said that he's different now, Angela.
我清楚你说的 他现在变了 安吉拉
He's married.
他结婚了
He's a businessman, legit, aboveboard, real.
他是个商人 真真正正的好人 正大光明
I told you, he's changed since we were kids.
我告诉你 从我们是孩子的时候他就变了
He's just... Married.
他就是... 已婚了
The hotel keys.
旅馆钥匙
Now I get it.
现在我懂了
And you're supposed to be the smart one.
你应该是聪明的
I know.
我知道
I can tell.
我能看出来
But it's not enough.
可这不够
It never is.
绝对不够
This isn't gonna be a happily ever after.
从此以后不会幸福的
You look great.
你看起来不错
Well, I'd hope you'd like it,
我希望你喜欢
since you picked out everything for me to wear.
因为你为我选了所有好的东西
It's an important night, Tasha.
塔莎 今晚很重要
We got to be on our A-game, all right?
我们要上演好戏了 是吧?
We got to handle tonight, so we earn a tomorrow.
我们要把握今晚 才能赢得明天
So go easy on the drinking.
别喝太猛了
I don't need these people seeing you tipsy.
我不想这些人看到你喝醉
And if the wife wants to get chatty,
如果他妻子想闲聊
just play along with it.
就加入吧
I won't embarrass you.
我不会让你尴尬
Okay, Ghost?
好吧 幽灵?
Ah, I take it this is the lovely
我想这就是美丽的
Mrs. St. Patrick.
圣·帕特里克太太
James didn't mention your beauty.
詹姆斯没提过您是这么美
This is my wife, Madeline.
这是我的妻子 玛德琳
Oh, hello.
你好
Your home is beautiful.
你家真不错
Oh, thank you.
谢谢
The place in Boca feels more like home,
在博卡区那地儿感觉更像家
but here we are.
可我们在这儿
Mrs. Stern, pleasure.
斯特恩太太 幸会
Likewise.
幸会
Darling, why don't you take Mrs. St. Patrick on the tour?
亲爱的 你带圣·帕特里克夫人参观一下吧?
James and I have some business to talk about.
詹姆斯和我有些事要谈
Trust me, you do not want to be here
听我的 我们谈事儿的时候
when they talk about business.
你不想在这的
You will fall asleep.
你会睡着的
My wife is beautiful, isn't she?
我妻子很美 是吧?
Yes, sir.
是的 先生
It's expected, you know.
预料之中的
We have to play the part.
我们必须扮演那种人
They have to look the part.
他们必须看上去很像那种人
It all gets so goddamn boring after a while.
不久都会变得如此无聊
Ah, Perrier-Jouet, 1825.
巴黎之花 1825产的
Oh, no thank you.
不用了 谢谢
A club owner who doesn't drink.
不喝酒的俱乐部老板
How curious.
真奇怪了
You are full of surprises, Mr. St. Patrick.
你真让我吃惊 圣·帕特里克先生
I've invited another couple to join us,
我已经邀请另一对夫妇加入我们了
one of my lieutenants and his wife.
我助理和他妻子
剧集 | 权欲(2014) | 导航列表