剧集 | 一元背后(2018) | 导航列表
Who else is he gonna give it to?
我们是多年的好朋友了 一起做过买♥♥卖♥♥ 彼得
We were best friends for years. We had a business, Pete.
他为什么不自己把钱给特莉
Why didn't he just give Terri the money himself?
我说了 我们是老朋友了
Like I said, we were old friends.
维系老朋友的方法
The way you keep old friends
就是不要问他为什么不跟前妻联♥系♥了
is not asking why they don't talk to their ex-wives.
抱歉 警长
Hey. Sorry, Chief.
能跟你说几句话吗
Can I talk to you for a second?
到这边来
Hey, come here for a sec.
车辆识别码和车牌不符
So, the VIN don't match the license plate,
也就是说 我们扣押的车是他哥哥的
which means the car we impounded belongs to his brother,
丹·弗莱
Dan Fry.
那不是他的卡车
So it's not his truck?
-对 -关于谋杀案 我们搜查的
- Yeah. - Dan's is the truck that we searched
一直都是丹的卡车
the night of the murders.
他手里有沃尔玛的卡车吗
Does the brother have Walmart's truck?
我们马上去查
Well, we're finding that out now.
干得漂亮
Good work.
谢谢 警长
Thanks, Chief.
我给他取名叫小丑仓鼠
I named him Hambone the Hamster,
但是我爸爸叫他小主持仓鼠
but my dad changed it to MC Hamster.
他能在这跟我们一起睡吗
Can he sleep here with us?
可以 只要他待在笼子里就行
Sure, as long as he stays in his cage.
进去吧 小家伙
In you go, buddy.
你们之前通宵过吗
have you guys ever stayed up all night before?
-没有 -当然
- No. - Yeah.
-总是这样 -我也是
- All the time. - I do, too.
你们想吗
You guys want to?
你父母会怎么说
What would your parents say?
我父母不知道
My parents don't know.
那你为什么这么做
Then why do you do it?
因为有趣
'Cause it's fun.
你得试过才知道
You have to do it to know.
-你有被抓到过吗 -这个嘛
- Have you ever gotten caught? - Well,
我爸爸抓到过我一次
my dad caught me once.
你怎么说
What did you say?
我告诉他可以从我屁♥股♥里吸出屁来
I told him he can suck a fart out of my butt.
恶心
Gross!
库珀
Coop?
怎么了
Yeah?
怎么了
Yeah?
你们该睡觉了 好吗
You guys need to get to sleep, okay?
十分钟之后就给你们关灯
This is your ten-minute warning for lights-out.
好的
Okay.
大伙都还好吗
Everybody good in here?
小瑞克
Ricky?
你还好吗
You good?
你没事吧
You all right, buddy?
没事
Yeah.
塞萨尔
Cesar?
没事 先生
Yes, sir.
好了 去刷牙吧 都去
All right. Let's all go brush our teeth, okay, everybody?
都去吧 去刷刷牙
Everybody go. Brush 'em up.
像珍珠一样白
Pearly whites.
去吧
Let's go.
那 你们明天想干什么
So, what do you guys want to do tomorrow?
-做长矛 -小瑞克是客人
- Make spears. - Ricky's the guest.
他来选
He chooses.
-我也是客人 -你选吧
- I'm the guest here, too. - You choose.
反正我也不知道能待多久
I don't know how long I can stay, anyway.
你一整天都会待在这 小瑞克
You're staying all day, Ricky.
为了不让你想你♥爸♥爸
To make sure you don't think about your dad.
为什么
'Cause why?
因为你♥爸♥爸在得克萨斯州找活干呢
Because your dad is looking for work in Texas.
我觉得我爸爸应该不在得克萨斯州
I don't think my dad's in Texas.
我们可以调查一下
We can investigate.
我们可以扮成警探 然后去找他
Yeah. We can be detectives and look for him.
我们应该找不到他
I don't think we're gonna find him.
我的天
Oh, man.
但是
But...
好吧
Okay.
太好了
Yes!
晚安
Good night.
晚安了
Night, guys.
抱歉 我打了几次电♥话♥ 但是没人接
I'm sorry. I called a couple times, but nobody answered.
没事 怎么了
It's all right. What's up?
我今天休息 但是警长说
It's my day off, but the chief said
我应该跟你说说案子的信息
I should fill you in on the case.
好 进来吧
Sure. Come on in.
沃尔玛和他哥哥交换了货车
Walmart and his brother traded trucks.
也就是说我们从来没有在沃尔玛的车里
That means we never actually checked Walmart's
-搜查过血迹 -谁在负责
- for blood traces. - Who's on that?
硬骨头 我们还在杨斯敦警局那获得了新消息
Chewy. Oh, and we got some new info from the Youngstown Police.
显然 瑞克·米契尔去年三月被捕了
Apparently, Rick Mitchell was arrested last March.
-因为什么 -擅自入侵
- What for? - Trespassing.
但是他没被起诉 拘留了他一夜
But he wasn't charged. They held him overnight,
-然后放他走了 -那他
- and then let him go. - Where'd he,
入侵的什么地方
where'd he trespass?
一个废钢铁厂
A scrap steelyard.
俄亥俄州的警♥察♥怀疑他想偷废铁卖♥♥钱
The Ohio cops suspected he was planning to steal and resell,
但警卫很早就抓到了他们 目的也就不得而知了
but the security guard caught them too early to know.
-他们 -和他一起被抓的人叫
- "Them"? - He was busted with a guy named
格雷迪·科瓦克 他之前住在布兰登
Grady Kovak, who used to live in Braden
在卡尔钢铁工作
and worked at Carl Steel.
有人去杨斯敦了吗
Well, has anybody been to Youngstown
把这些调查清楚
to check all this out?
俄亥俄州的警♥察♥想跟进调查
The Ohio cops wanted to follow up,
但是长官说他们对管辖权很敏感
and the chief said they're touchy about jurisdiction.
但这不是他们的案子
But it's not their case.
他们最好是能介入一周
They'll get to it in a week at best.
-可能更长 -所以
- Probably longer. - So,
你会去杨斯敦吗
are you gonna go to Youngstown?
我吗 当然不去啊
Am I? Hell no.
这是你过来的原因吗
Is that why you came here,
想说服我去杨斯敦
to get me to go to Youngstown?
我得投身于我现在的工作
Look, I got to watch what I do right now. I'm, uh...
我得比平常加倍小心
being a little more careful than usual.
好吧
Okay.
看起来我要自己去了
Looks like I'll have to go on my own.
你在另一个州调查一桩不属于你的案子
You get caught in another state working a case off-book,
如果被捕了 彼得会杀了你的
Pete'll murder you.
我自己的选择 风险我自己承担
My risk, my choice.
你刚刚从学院毕业
Look, you're just out of the academy.
你有没关系 你如果被抓了
You're black. You get caught,
他们不会就这么放过去的
they're not gonna let it slide.
你在我这么大的时候 别人告诉你别做
When you were my age and they told you no,
你会怎么样
what'd you do?
-你觉得我会怎么做 -那不就得了
- What you think I did? - All right, then.
你觉得我的生活值得你仿效吗
Does this look like a life you want to emulate?
好吧 假设你发现了什么线索
All right, say you do find something.
然后呢
What then?
那取决于我发现了什么了
Depends on what I find.
拜拜
See you.
再见
See you.
别去杨斯敦
Don't go to Youngstown.
坐下
Sit.
你们俩认识吗
You two know each other?
你又犯什么事了 傻帽
What's up, fuckhead?
别这么跟我说话
No, don't-don't "What's up, fuckhead" Me.
你解决不了吗
You couldn't cover?
解决什么
剧集 | 一元背后(2018) | 导航列表