剧集 | 不安感 | 导航列表
先确保她是筹办人
make sure she's a caterer.
自己拿块点心 搞到她的号♥码 然后离开
Grab your ass a canape, the digits, and dip.
好吧 那我给伊萨发消息让她冷静一下如何
All right, well, what if I just texted Issa and ask her to chill?
发消息可能会显得有点无情
Eh, might come across kind of harsh in a text.
那就发一个以我为原型的动态表情
All right, how about a bitmoji of me saying
叫她别再提我的名字
keep my name out your mouth?
最好不要发短♥信♥
Nah, you don't wanna start texting.
你前任估计会断章取义
Old girl take your shit out of context
然后发给你几张奶♥子♥照片
and send you some titties.
突然间 你就有案底了
All of a sudden, you got a paper trail.
这会毁了你和坎朵拉的感情
It'll blow up your whole shit with Condola.
然后坎朵拉就会来找我 因为她很伤心
Condola come to me because she all sad.
我就得安慰她 然后丽娅就会生气
I gotta put it on her. Now Leah mad.
伙计 你可快闭嘴吧
Man, shut the fuck up.
好吧 我不能在坎朵拉面前看起来很敏感
All right, so I can't seem sensitive to Condola,
也不能在伊萨面前显得太小气
and I can't seem petty to Issa.
我他妈到底该怎么做
Fuck am I supposed to do?
无论你做什么
Whatever you do,
我觉得你得开诚布公
I think you gotta be up front about it.
-看看这麸质 -那是油
‐ Look at all this gluten. ‐ It's oil.
-是麸质 -赶紧吃了
‐ It's gluten. ‐ Just eat it.
我可不会给钱
I'm not paying for it.
你看起来真的像个盒子
You really do look like a box.
正因此我采取了肝糖超补法 我白天补充碳水化合物
That's why I'm carb loading. I carb load during the daytime,
晚上跑步
and then I go for a run at night.
然后第二天白天又能继续补充碳水化合物
Then I can carb load again in the daytime.
找到你的峰顶
我听了你发给我的歌♥单
I listened to that playlist you sent
ScHoolboy Q[说唱歌♥手]会是个很棒的明星
and ScHoolboy Q is gonna be an amazing headliner.
我等不及看明天的演唱会了
Now I can't wait for the concert tomorrow.
我也是
Me neither.
我明天要早点去
And I'm gonna try to get there early tomorrow
这样我就能和他的人说上话了
so I can talk to his people.
我要穿我的工作专用帆布鞋去
And I'ma wear my business Chucks.
你的工作专用帆布鞋
Your business Chucks.
我必须得穿 他们会根据第一印象判断你
I have to. They always make an impression.
当然了
I'm sure they do.
如果ScHoolboy Q答应了 他就要成我的学生男友了
If ScHoolboy Q says yes, he gonna be my ScHoolboy Boo.
-怎么了 -非常好
‐ What's happening? ‐ That was great.
-你们是在讨论工作的事吗 -我们刚结束
‐ Is this some kind of work date? ‐ Oh, we're just finished.
-对 没错 -我要走了
‐ Yeah, yeah. ‐ I'm gonna run now.
我得去吃点东西 我好饿
I need to get something to eat. I'm starving.
好 这是你的包吗
Oh, yeah. Is this your purse?
-谢谢 -没事
‐ Oh, thank you. ‐ Yeah.
你要不要坐下来和我们一起吃
Girl, why don't you just stay here and eat with us?
你吃过这里的屌♥爆三文鱼吗
Have you had the salmon droptop?
好吃到让我想脱掉上衣
It makes me want to drop my top.
但我不会这么做的
But I won't.
我不想搅你们的局
I don't wanna impose on your plans.
搅什么局
Impose on what?
我们聊的都是鸡毛蒜皮的事
We just gonna be talking the same old shit.
你跟我们一起聊就好了
Just add your shit to our shit.
你确定吗
You sure?
好啊
Oh, yeah.
好 挺有趣的
Cool, fun.
-有趣 -好吧
‐ Yay, fun. ‐ Okay.
谢谢 我去一下洗手间
Thank you, um, I'm just gonna run to the restroom.
-马上回来 -好
‐ I'll be right back. ‐ Cool.
-完美 -我以为只有我们两个人吃饭
‐ Perfect. ‐ Hey, I thought it was just gonna be the two of us.
她说她饿了
Oh, well, she said she was hungry
我不想失礼
and I didn't wanna be rude.
但我想跟你聊天
Yeah, but I really wanted to talk to you
我不知道坎朵拉喜不喜欢那样
and I don't know Condola like that.
正好趁这个好机会了解她一下
Well, this is the perfect opportunity to get to know her.
挺好的吧
Look at God.
你想让我赶她走吗
You want me to tell her to leave?
不不 当然不 没事
No, no, of course not. It's, it's cool.
那我们下个自我护理周日再聊怎么样
Then how about we talk at our next Self Care Sunday?
我们徒步结束后可以去吃冰淇淋
Ooh, we could get ice cream after our hike.
那就白徒步了
That totally undoes the hike.
但是我同意
But yes.
你们看甜点菜单了吗 有法式甜甜圈
Have you seen the dessert menu? Yay, beignets.
你会读心术吗
Are you a mind‐reader?
我刚刚就在说甜点
I was literally talking about dessert.
-我要吃法式甜甜圈 -我好兴奋
‐ Yes, beignets. ‐ I'm excited.
能多益巧克力酱 那是意大利的
Ooh, Nutella. That's Italian.
巧克力华夫饼
Choco‐waffle, though.
-能给我看...-好 当然 当然 当然
- Can I... ‐ Oh, yeah, sure, sure, sure, sure.
我知道我要点什么了
Oh, I know what I'm getting.
谢谢
Oh, thank you.
劳伦斯 我到门口了
伊萨 我马上出来
这个地方挺好的
Hey, nice place.
谢谢 住得挺舒服的
Thanks, it's pretty chill.
你还好吗
How you doin'?
你们要买♥♥点巧克力吗
Hey, y'all wanna buy some chocolate?
是为流浪汉募捐
It's for the homeless.
-是吗 -不是
- Is it? ‐ Uh‐uh.
明白
Got it.
你们犹豫太久了 我要去找只兔子
Y'all taking too long. I'm finna go find a rabbit.
-你们养了兔子吗 -可能吧
‐ Y'all got a rabbit? ‐ I guess so.
都怪他的妈妈
Blame his mama.
什么事
So what's up?
我知道你和坎朵拉是朋友
Look, I know that you and Condola are friends
说实话 你们应该在一起工作
and honestly, y'all should do y'alls thing or whatever.
但是...
But...
你们聊天时最好不要谈起我
maybe I don't have to come up in you guys' conversation.
好 我们... 我们提过你
Right, we, we... I mean, we talked about you,
但我们不是在谈论你 我保证
but we didn't like, talk about you, I promise.
我们只是要把话说开 才能放下这件事
We just kind of needed to call it out to let it go.
好 那就好
Yeah, cool, cool.
因为我想让她通过和我相处了解我
'Cause, you know, I just want her to get to know me through me
我喜欢她 我希望能和她有结果
and I like her and, you know, I want it to work out.
是的 她很好 我爱坎朵拉
Yeah, she's great. I love Condola.
坎朵拉 坎朵拉
Condola, Condola!
-坎朵拉 -是吗
‐ Condola! ‐ Yeah?
好了 我喊完了
Okay, I'm finished.
谢谢
Well thank you.
当然 所以我不应该告诉她
Sure. So I shouldn't tell her that
劳伦斯其实是你的中间名吗
Lawrence is actually your middle name?
是 没人需要知道马丁这个名字
Yeah, nobody needs to know about Martin.
好啊
Whassup?
门没关
It's open.
你还会做饭 厉害
And she cooks? Oh, shit.
我的秋葵汤好吃到爆♥炸♥ 我大胆挑战
Listen, my gumbo is bomb. I throw down.
或者失败
Or throw out,
这是我重做了三遍的面粉糊
'cause low‐key, this is the third roux I've made.
为什么要搅这么多次啊
Why you gotta stir it so much?
-你在干什么 -"挑"战啊
‐ What you doing? ‐ Throwing down.
这个菜单上可没有
Yeah, well, that's not on the menu.
所以今晚不是喝秋葵汤再放松一下
Oh, so it's not gumbo and chill.
我觉得可以就好好地放松一下
Yeah, I was thinking more like chill and chill.
我们吃饭 然后坐下聊聊天
You know, like we eat, we go sit down and just talk.
那就太放松了
Oh, that's real chill.
-你说了算 -我知道
- You're in charge. - I know.
-想尝尝吗 -好呀
- You want a taste? - Yeah.
-好 -给我尝尝
- Yeah. - Let me taste it.
-我说的是秋葵汤 -那个
- The gumbo. - That's--
-放松点 -我说的就是那个
- Okay, relax. - What I was talking about.
对
Yeah.
盐放多了
There's too much salt.
我是黑人 我八个舅舅都有高血压
剧集 | 不安感 | 导航列表