剧集 | 加州靡情（2007） | 导航列表
Previously on Californication...
If you were gonna have sex with someone
and you knew that it would be the absolute last time,
what do you think it would be like?
Make me sad.
Who the fuck are you?
Stu Baggs,nice to meet you.
Stu Baggs 很高兴认识你
I met the wife. Soon,to be ex. Splitsville.
我见过你老婆了 马上就是前老婆了 正闹离婚呢
So you wouldn't mind if I took a crack at her?
You know how many women I slept with?
Unh-uh I gotta get it up to a 100.
Triple digits. Then I can die happy.
I'm pregnant. I'm gonna be a father!
I'm carrying Charlie's baby.
What? What the fuck?
You know what I think,Dad? I think it's all gonna be okay. Chapters end.
知道我怎么想么老爸? 我觉得一切 都会好起来的 一切都结束了
Sometimes you gotta shake things up.
Check out of this dump. Go home.
A gift from on high.
You deserve the white dress and a happy ending.
Are we gonna take this thing to the next level or what?
We are coming up on the Internet.
Really? Time certainly doth fly.
We kept it pretty cas.
I've been pretty careful about making sure
I don't make any demands on your time. I Don't want to be that girl.
Oh you've been a great "not-that-girl".
I just want to know what you see us becoming... eventually.
I see us becoming incredibly close.
Great friends... eventually.
After the part where you hate my guts for a long,cold winter.
It's not that I'm not fond of you. I am. Inordinately so.
It's just that I enjoy the casual nature of things. I'm a casual guy.
You know,I have to be because I'm damaged,broken,really.
我必须随性 因为我受过伤 心都碎成一片片的了 真的
You know,old dog,new tricks.
But you you're amazing. A goddess. A gift from on high.
可你是大美女 是女神 是天使下凡
You deserve the white dress and the happy ending. I'm just not the guy to give it to you.
你应该穿上白色婚纱 从此过上 幸福的生活 我给不了你那些
I see you're mad. I can tell.
I'm not mad. You're not? Oh,I'm glad.
我没生气 没有吗? 哦 那敢情好
It's just you fucked me in the ass,Hank.
Oh,are we speaking metaphorically? Because ...
哦 你这是比喻的说法吗? 因为...
No,I gave up the butt for you.
Do you think I would have let you sodomize me
if I didn't think there was a future here?
You did say that you liked it more than you thought you would.
Well that's not the point. That's not the point.
This man's a monster.
He likes to fuck women in the ass
and then tell them that he just wants to keep it casual.
Who callin' my phone?
It's yo agent.
Calling from the coast with the prospect of a significant payday.
I'll take it.
Don't you wanna know what it is?
No. Can you book me out on the nextest flight
to this coast of which you speak?
Oh-oh. What happened? What did you do?
哦 怎么了? 你又干嘛了?
I've got kind of a bunny boiler situation happening.
She's got a key to my place.
I may need to crash on the villa for a few days. Is that cool?
Hey,mi casa,amigo. I'll even pick you up at the airport.
嘿 来吧 朋友 我去机场接你
Thanks,Runks. Much appresh.
谢了 Runks 多谢
I'm looking forward to it buddy. I've missed yo' black ass.
Oh shit. Did I just do what I think I just did?
哦 靠 我不是吧?
Yes. You did. I am so truly madly deeply sorry.
I know and that doesn't change the fact that I now have a puddle in my lap.
我知道 但改变不了我腿上 有一摊粘粘的液体的事实
One could argue that it's not entirely my fault
that you force grown men to make huge puddles in your lap.
I'm not laughing. Sure you are.
Little bit? On the inside,maybe?
Okay I have it,thanks. Man,what are the odds?
行了我来吧 谢谢 老天 这几率也太小了吧?
Usually,I get on the plane
and I'm seated next to John Candy or Ruth Gordon,if I'm lucky.
总希望旁边坐的是John Candy或是 Ruth Gordon(两人都是著名演员)
But I end up next to the most beautiful woman in the tri-state area,
and I go and spill a drink in her lap.
Nice work,huh? Stupid,stupid,stupid.
真不赖哈? 笨蛋 笨蛋 笨蛋
The tri-state area?
You're world class,you're runway caliber.
You're so beautiful you're almost ugly.
I just didn't want it to go into your head. Hank.
2A. That's me,sorry.
2A 是我的位子 不好意思
Well you better be,pal.
Oh God. I'm sorry. No no no,hold on...
哦天哪 是我不好意思 不 不 不 等等...
hold on a second. Can't you just take her seat?
If the ticket says 2A,then 2A is where I'm parking my posterior.
Real stickler for the rules,this guy.
That's how we keep the trains running on time. Choo choo.
Nice to meet you,Hank.
Bye,Miss never got your name. Excuse me.
拜 不知道名字的小姐 不好意思
I have got to get this under control. I'm almost too fat to fly.
Want some? No,I'm good.
来点吗? 不用了 谢谢
Go ahead before I shit myself. Excuse me?
坐过去吧 免得我内疚了 什么意思?
Go,go sit with your wife. She guilted me into swapping with you.
坐你老婆边上去吧 她搞得 我不跟你换就很内疚
Enjoy the fucking honeymoon.
It's almost like the pursuit of this one woman,
this one relationship became its own form of heroin.
I was strung out.
You know,I was driving her crazy making my kid miserable.
When you finally give up and let go,good stuff starts to happen.
She's better now. My kid's fantastic.
I'm keeping it simple.
Such a sad sweet tale of woe.
I'm surprised you made it through the whole thing.
I thought I might try to hang yourself there at some point.
You know I actually did think about it,
but I figured,you know,that'd kind of rude
since you were pouring your heart out and all.
I appreciate that. Yeah.
But you know,this has been nice to actually have a conversation with someone
who isn't trying to get in my pants.
You mean my epic love story for the ages isn't pure panty-peeler?
Okay. Excuse me,I'm gonna go to the little girls' room.
Well,if you don't want me to try to get in your pants don't talk dirty to me.
You know I really hope that no one comes in on me.
Lock the door.
See,that's the thing.
I always forget.
What the fuck do you think you're doing?
I'm sorry,I thought you... I'm just kidding.
对不起 我以为你... 逗你的
I thought you had to pee.
I already did.
I'm sorry I've missed that.
剧集 | 加州靡情（2007） | 导航列表