You know what they say on the first day of class?
你知道他们开学第一天说什么吗
"Look to your left. Look to your right.
"朝左看一眼再朝右看一眼
One of these people is gonna be in your stomach."
看到的人中你至少会吃一个"
Told ya.
我说了吧
Can I see that map for a second?
能再给我看眼地图吗
Uh, Dre, you know, I was thinking
Dre 我在想
Maybe you should check out Andrews hall.
你应该去看看安德鲁大厅
They have a really amazing snack bar
那里的零食吧很棒的
That has a do-it-yourself calzone station.
甚至有个自♥制♥披萨站
Bow.
Bow
Your tactics are so obvious.
你的战略太明显了
Are they?
真的吗
Any fool can see what you're doing.
傻子也看得出来你要干什么
I'll be back.
我马上回来
I think I bought us like an hour,
我想他应该要一个小时才回来
Which is not a lot of time
不过这时间不够长
Because there are so many things about Brown
因为布朗大学的优点太多了
That make this place amazeballs!
这里超级棒棒的
Mom, you promised you'd stop saying "Amazeballs."
妈 你说好不再说"超级棒棒"的
No. I said I'd stop saying "Awesome sauce."
没有 我说我不会再说"极好的"
And I have been biting my tongue this entire time
而且这段时间我一直忍♥住不说
Because this place is awesome sauce!
因为这地方真是极好的了
Awesome sauce!
极好的
Let's go.
我们开始吧
A Nancy Meyers seduction starts
每场南希·迈耶斯的经典诱惑
With a cheese plate.
都始于一盘奶酪拼盘
Ew! It smells horrible.
闻上去好臭
Well, your dumb plan's hit a speed bump.
你的傻计划遇到问题了
Charles has locked himself in the bathroom.
Charles把自己关在洗手间里了
What?
什么
Dominique will be here any minute.
Dominique随时都会到的
He's probably second-guessing
他可能是对你给他
The outfit you picked out for him.
挑的衣服有些质疑
A white turtleneck seconand matching pant
白色高领毛衣搭配裤子
Worked on Diane Keaton,
穿在黛安·基顿身上很有效果
And it will damn well work on him!
所以穿在他身上也一定会有用
What is he doing up there?
他在上面到底是在干嘛
**Girl, it's only you*
*姑娘只有你
**Have it your way*
*找到了你的方式
**And if you want, you can decide*
*如果你想 你可以决定
Uh...just a minute.
等一下
**I-I-I-I, I just want to be your man*
*我只想做你的男人
How do I look?
我看上去怎么样
Like a middle-aged woman
像是要开始新生活
Trying to start her life again.
的中年妇女
That's what I'm talking about.
这就是我要的感觉
Remember Nancy Meyers rule number one?
还记得南希·迈耶斯的第一条守则吗
Talk about your kitchen renovations a lot.
大谈特谈你的厨房♥改造计划
Exactly.
没错
Start throwing around phrases like
要整天说
"Been e-mailing my architect" And "Farmhouse sink."
"给设计师写邮件"和"田园水槽"
Gotcha.
明白
You're gonna ruin this for me, aren't you?
你会把这个搞砸对吧
You don't need me to ruin this plan.
你不需要我来搞砸计划
It comes pre-ruined.
计划本身就是失败的
Don't listen to her.
别听她
I have you all set -- champagne, cheese plate,
我全都准备好了 香槟 奶酪拼盘
And I'm making homemade lavender-honey ice cream.
我还在做自♥制♥薰衣草蜂蜜冰激凌
Ah! Like Meryl Streep when she has insomnia.
就像梅丽尔·斯特里普睡不着时做的
梅丽尔·斯特里普 美国女演员 爱很复杂的女主角
<爱很复杂>剧情
Good call.
好主意
Come on.
走吧
Hey, Charlie.
你好 查理
Thank you, Jesus.
感谢上帝
Dominique.
Dominique
I think the word you're looking for
我觉得你想说的
Is "Damn."
是"擦"
Damn!
擦
Damn!
擦
This seems right to you?
你们觉得这是正常的
I love your outfit.
我喜欢你的衣服
It's actually an original piece from my line --
这实际上是我的一件原创设计
Dominique for Dominique by Dominique.
Dominique为Dominique设计的品牌
Mm. Well, I'm wearing neck by turtle.
我穿的是由高设计的领
Champagne?
来杯香槟
Thank you.
谢谢
Wow! This is really nice!
这地方真棒
You've come a long way from depressed cinnabon manager.
和之前餐厅经理时的你比有很大进步
Have I? I barely noticed.
有吗 我几乎没注意到
I've been so busy raising my three wonderful kids --
我一直忙着抚养我的三个可爱的孩子
That are mine --
孩子是我的
In my house -- which is also mine.
在我的房♥子里 房♥子也是我的
Daddy!
爹地
Hey!
嘿
Here's my seeds now. Ohh!
这就是我的种了 哦
That's jack. Hello.
他是Jack 你好
Junior. Hi.
这是Junior 嗨
And the quiet one is diane.
不说话这个是Diane
Hi, diane.
你好 Diane
She's been a mute ever since her mother perished
自从她妈在一次悲惨的垂直攀岩事故中死后
In a tragic flat-screen-mounting accident.
她就成了哑巴
Oh.
噢
But it made us stronger as a family.
但是悲剧让我们的家庭联♥系♥更紧密了
It did, son.
确实是 儿子
It did.
确实是
Well, you want to go on a tour of the house?
那么 你想参观一下房♥子吗
Oh, uh, sure.
哦 当然
Excuse the kitchen. It's in flux.
厨房♥就别看了 正在装♥修♥
I've been e-mailing my architect all day about my farmhouse sink.
我整天都在给建筑设计师发邮件讨论我的田园洗手池
Oh, my god! I love farmhouse sinks!
哦 天哪 我最爱田园水槽了
I mean, if you can't wash a pig in it,
我是说 如果里面不能洗猪
Don't even show it to me.
连看都别给我看
Walk with me. Talk with me.
咱们边走边聊
Oh, my god! You're gonna love this.
哦 天哪 你肯定喜欢这个的
Okay, there is a school tradition at brown --
好 布朗有个学校传统
If one student touches the "B" Of "Brown"
如果一个学生摸着"布朗"的"布"字
And starts singing the brown fight song,
开始唱布朗校歌♥的话
Then other brownies see her, and they have to join in.
其他学生看到她 就必须一起唱
Oh. Oh, no, mom. Do not do yeah? Okay, watch this.
哦 不 妈 别这样 好了 看着
**WE ARE EVER TRUE TO BROWN AND WE LOVE OUR COLLEGE DEAR*
*我们永远忠于布朗 我们最爱校园鹿
THIS IS PART OF THE FUN. THEY PRETEND THEY CAN'T HEAR YOU, AND THEN I GOT TO SING LOUDER.
这也是好玩的一部分 他们假装听不到 那我就大声点唱
**AND WHEREVER WE MAY GO*
*不管我们去哪里
**WE ARE READY WITH A BEER!*
*我们都要喝啤酒
You've really gotten it together, charlie.
你这日子过得真不赖 Charlie
Merci, mon cherie.
谢谢 我亲爱的
Oh! You speak french?
哦 你还会说法语
Un poquito.
一点点(西语)
Mm. Caliente.
嗯 真性感(西语)
Mm. Gesundheit.
嗯 祝你健康(西语)
It's working.
起作用了
She's settling.
她要上钩了
This will never last.
这绝不会长久的
Cynic.
你这是愤世嫉俗
Romantic.
你这是浪漫过剩
I see you're still into cars.
我看你还是那么喜欢车
That's a nice ride out there. That's a challenger, right?
外面那辆车真棒 是辆挑战者 对吗
You like it?
你喜欢吗
It's actually mine.
那个还真是我的
What do you mean, actually yours?
什么意思 真是你的
I mean, uh... what's actually anyone's?
我是说 什么东西又是真正属于谁的呢
剧集 | 喜新不厌旧(2014) | 导航列表