剧集 | 美眉校探(2004) | 导航列表
Oh, not at the moment but just in case, gotta have the game face on.
哦 不是现在 只是以防万一要出去 先得打扮打扮
Camera's prying eyes are never far away.
摄像机总是无处不在
Hey, what do you feel like for dinner?
晚饭想吃什么?
I think I'm gonna cook.
我来做
Yeah, I'm not really hungry.
嗯 我不饿
Are you okay?
你还好吧
Just boyfriend stuff.
就是朋友之间的争吵
No big deal.
没什么大不了的
You know even if it's a small deal, um, you can always talk to me about it.
你知道 就算是一件小事 你也能告诉我
Well, I sorta got his hopes up about you doing his movie.
好吧 我原来跟他说你会去拍这部电影的
And now the financing is falling through and he's freaking out.
结果资金没有到位 他气急败坏了
Trina, you gotta talk to me before you go making promises to anybody.
Trina你答应别人之前应该先和我商量的
Dad! I so don't care about Dylan.
爸爸 我一点也不担心Dylan
This is me thinking about you.
这是我在担心你
This is a career defining moment you're passing up.
你放弃的是你事业的转折点
I mean, hello, Travolta, "Pulp Fiction".
我是说 Travolta的 "低俗小说".
Really.
真的吗?
It's that good?
有那么好吗?
It's better than that good.
比那好多了
Well, I guess I better hear about it then.
好吧 我想我该听听这件事情
Why don't you have your boyfriend come by later.
为什么不让你男朋友晚些时候过来呢?
Thank you so much, Daddy.
太谢谢你了 爸爸
Hi, I'm calling from Todd Russell's office at CAA. He read your script,
嗨 我是从Todd Russell的办公室打来电♥话♥ 他读了你的剧本
"Escaping Your Past" and he went nuts over it. Have you sold it yet?
"逃离过去" 他几乎为之疯狂 你卖♥♥了这个剧本了吗?
Really?
真的?
Who's producing it?
这剧本是谁写的?
Is that G-o-r-a-n?
是不是 G-o-r-a-n?
Great. I'm sure he'll want to speak with him.
太好了 我想他会很乐意跟我们谈的
Maybe we can get you guys a deal.
或许我们能成交
Okay, we'll be in touch.
好吧 我们保持联♥系♥
Thanks. Bye.
谢谢 再见
Dylan Goran.
Dylan Goran
Is there really an agent named Todd Russell at CAA?
在CAA是不是真有这样一个经纪人叫 Todd Russell?
There could be, maybe.
也许吧
Looks like Trina's Romeo has had a little trouble with the ladies.
看起来Trina的罗米欧和 其他的女士还有一些纠葛
Two women have filed restraining orders against him in the last five years.
过去5年中 有两个女人告发他 要限制他的行动
Dad, hey, I need Trina. It's important.
嗨 爸爸 我要找 Trina 重要的事情
Oh, hey son. She's in the shower.
嗨 儿子 她在洗澡
Her boyfriend's coming over later to pitch me a part in his movie.
她男朋友等会过来和我 谈在他的剧中演一个角色
Aren't you retired? I thought you were reconnecting with your family.
你不是退休了吗 我以为你要很你的家庭在一起
Trina is family, I'm helping her out. It's what dads do.
Trina也是家庭成员 我要帮她 这是做爸爸的责任
Oh listen. Trina's boyfriend, he's got-
哦 听着 Trina的男朋友 他...
Dylan's on his way to the house.
Dylan在去家里的路上
And Dad's cooking for him.
爸爸在给他烧饭
Dad. This is Dylan Goran.
爸爸 这是 Dylan Goran
Dylan, my father, Aaron Echolls.
Dylan 我爸爸 Aaron Echolls
Mr Echolls. It's a pleasure.
Echolls先生 很高兴见到你
I'm so glad you decided to meet.
我很高兴你最终决定见我
Please, call me Aaron.
叫我Aaron吧
Hey, taste this for me, will ya?
嗨 替我尝尝这个
Perfect.
棒极了
Nya, not quite.
过奖了
So, Dylan.
好吧 Dylan
Tell me about this part.
跟我说说这个角色
You'd be playing a hit man.
你会演一个坏人
A junkie hit man.
一个有毒瘾的坏人
It's only two days of work, three tops. You'd be in and out.
就两天的工作 换三套衣服
If you said yes, they'd have a green light.
如果你答应了 他们会一路开绿灯的
A strung-out hit man, huh?
一个有毒瘾的坏人 嗯
With a conscience.
还是有点良心的
He's on the junk because he's tormented.
他吸毒是因为他被折磨
It's the only way he can get out of his head.
唯有吸毒能让他忘记痛苦
Escape the pain.
逃离痛苦
You know, it sounds a lot like my old man.
你知道 听上去很象我爸爸
He used to beat me and my mom and then
他过去常常打我和我妈妈
try to drink the demons away.
然后喝得酩酊大醉 忘记所有烦恼
Yeah, yeah. It's a lot like that.
对 对 就是那样
You could definitely draw from that.
你完全可以从这里发掘灵感
Yeah, hell, yeah.
是的
He used to beat my mom 'til she passed out.
他常常打我妈妈 直到她晕过去
Then she'd cake makeup all over her face,
然后 她只能在脸上涂上厚厚的粉
wear dark glasses around the house but, you know, I could always recognise the signs.
在房♥子里带上墨镜 你知道 我总是能发现蛛丝马迹
Then, finally, I got the courage up to try and stop him, but,
最后 我终于有勇气来阻止他 但是
man, I'm just a scrawny little kid, he's built like a wall.
我只是个小孩子 他壮的就像一堵墙
He put a cigarette out on my hand. Said, "Nice try, kid."
他用烟烫我的手 说道 “干得不错 孩子”
Hey, you know you can still see the scars. Look.
嗨 你还可以从我手上看到伤疤
Wow?wow.
哇
You see 'em there?
看到吗
Uh, no. I don't.
哦不
Come on, it's right there. Right there.
来吧就在那儿 就在那儿
Daddy!
爸爸
Think you could hit my daughter, huh?
你觉得你能打我的女儿是不是?
Daddy, no!
爸爸 不
My daughter!
我女儿!
Daddy, stop!
爸爸 停手
Daddy!
爸爸
Daddy, no!
爸爸 不
Daddy, no!
爸爸 不
Oh, hey son.
哦 嗨 儿子
How was school?
学校怎么样
Hey, you know what.
嗨 你知道吗
I considered your offer.
我接受你的建议
I think I'm gonna pass.
我想要放手了
Logan.
Logan
Will you see this young man to his car, please?
能不能送这个人去他的车上
I'll be happy to.
非常乐意
Wow. Father knows best.
哇 爸爸知道的最清楚
Do you think Lilly loved Weevil?
你觉得Lilly爱Weevil吗
I don't know.
我不知道
Um, Lilly never mentioned anything to me about Weevil.
嗯 Lilly从不对我说Weevil的任何事情
I was wondering when you were gonna ask me about that.
我刚在想 你什么时候会问我这个问题
Yeah, well.
好吧
I don't know. When he's caught in her bedroom, you know, I guess you gotta think.
我不知道 当他在她的卧室被抓的时候 我在想
You're handling it a lot better than I thought you would.
你处理的比我想的好的多
I loved Lilly
我爱LILLY
and Lilly loved guys.
Lilly爱男人
Logan, you know that she You know, she used to say that her...
Logan 你知道她 她常说她
her parents worshipped Duncan and tolerated her.
她的父母很崇拜Duncan 所以容忍♥了她
And if she couldn't please 'em,
如果她不能取悦他们
she was gonna go out of her way to piss 'em off.
她就会用她自己的方法来惹毛他们
Weevil must have been perfect for that.
Weevil是最好的人选
I know Lilly loved you.
我知道Lilly 爱你
Well, it's just not like I loved her.
好吧 和我爱她不一样
It's okay.
没关系
No, uh, you know, it kinda let's me off the hook, you know,
不 你知道吗 这有点让放下了包袱
I don't know, I don't have to feel guilty anymore.
我不知道 我不用再有内疚感了
Feel guilty about what?
为什么内疚?
Moving on.
往前走了
What are we doing?
我们在做什么
No idea.
不知道
We need to talk about this. I know.
我们要谈谈这件事情 我知道
Maybe we should just keep it to ourselves for a while and see what happens.
或许我们应该把这种感觉留给自己 看看以后会发生什么
Meet in mop closets? Pass each other secret notes in the hallway?
在盥洗室碰头 写纸条传情
Come on, I'll drive you home on the back streets.
来吧 我送你回家
Oh my gosh, look what I found in my cereal box this morning.
哦 上帝 看看我在我的谷物盒里发现了什么
It's a spy pen.
是一直间谍笔
What's a spy pen?
什么是间谍笔?
How covert ops of you!
你怎么那么鬼鬼祟祟
I'm gonna use it to pass secret messages to all of my lovahs.
我要用这支笔给我所有的情人传情
This is going to be a very busy little pen.
那这支笔会很忙的
剧集 | 美眉校探(2004) | 导航列表