and before he did, every single one of you was trying to talk him out of it.
等会 是啊 什么鬼
Wait. Yeah. Wha-wha-what the fuck!
现在他说我们还能玩得更嗨 结果真意想不到呢
Now, he says we can go higher, and big surprise,
又开始劝他收手了
it's time to drag him down again.
我要投票 -投个头
Well, I vote -- -No voting.
讨论个屁 去他♥娘♥的♥民♥主♥
No debate. It's not a democracy.
瑞式共和 不同意就滚蛋
It's a Rickpublic. You're in or you're out.
显然我同意啊 我可没说不同意
Obviously, I'm in. I never said I wasn't in.
我也加入 说说下一步做什么吧
Me, neither. Tell us what we're doing next.
我想来一次野炊(吹)
Uh, I want to put together a cookout.
就这 讲真我都准备好吹(炊)个谁了
That's it? I was honestly prepared to blow someone.
Jerry -我说的是“准备”和“谁”
Jerry. -I said "prepared" and "someone."
Rick从不同宇宙邀请了我们家的五个版本 每家都没集齐五创
Rick invited five versions of our family from different universes, each with incomplete GoTrons.
我没人可说话
I didn't have anyone to talk to,
因为那四个Morty都去过奶♥子♥世界
since the other four Mortys had been to Boob World.
你去海滩漫步了吗
Did you walk on the beach?
那个全是奶♥子♥的海滩吗
The beach that's all boobs?
没 那个全是沙子的海滩
No, the beach that's all sand.
是不是傻 当然是奶♥子♥的那个呀
Yes, the boob one!
Rick和五个家庭的头头在车♥库♥里
Rick was in the garage with the heads of the five families.
呕 还有Summer
Ugh, and Summer.
第一次会面中
In that first sit-down,
有大胖Rick
it was Big Fat Rick,
蒙大拿Rick 暴躁Rick
Ricardo Montaya, Hot Head Rick --
他叫这名字是因为他很容易戏剧化地爆发
he got that name because he was prone to dramatic outbursts -
还有收工居士小小Ricky 会议结尾时他总是超赞
and Lil' Ricky Wrap-it-Up, who was always great at the end of a meeting.
而核心人物就是 我和Rick姥爷
At the head of it all, me and Grandpa Rick.
别误会我了 C-137
Now, don't get me wrong, C-137,
你发迹了 我们替你高兴
we're happy for your good fortune.
但是我们来你的宇宙 不是为了让你在我们脸前炫耀的
But we did not travel to your universe just to have it rubbed in our faces.
别介啊 大胖Rick 你的脸那么小 没法在你脸前炫耀
Come on, Big Fat Rick, you know your face is too small to rub anything on.
我的脸和你的脸一样大
My face is the same size as yours.
哇哦 等下
Wow. Huh. Hold on.
我勒个去
I'll be damned.
你都胖出光学幻觉了
You're so fat you're an optical illusion.
Summer 给他们讲讲
Summer, give 'em the pitch.
我们想要帮助你们每一家集齐自己的五创
We're offering to help each of your families complete their full GoTrons.
而你们也需要做一点让步
In exchange for some concessions.
我还是贫民窟的小男孩时
Ever since I was a little boy in the slums,
就梦想着集齐五创
I have dreamed of having a complete GoTron.
但是让步
But concessions?
你说的是买♥♥东西打折的那种让步吧
I hope you mean the kind from a counter.
她是想买♥♥冰激凌吗
I hope she means ice cream!
我们希望你们把家安到这个宇宙来 然后让我
We'd like you to relocate your families to this universe, and let me make some
对五创做一些改动 我们就能合作了
modifications to the GoTrons -- in the interest of us all working together.
想知道我怎么想的吗
Want to know what I think?
当然了 暴躁Rick 只要别莫名其妙发脾气就行
Sure, Hothead Rick, just don't unexpectedly fly off the handle.
我觉得你们的优越感实在是太胆大包天了
I think you guys got a lot of nerve acting better than us!
就是这家人弄出个巨型乱♥伦♥婴儿
This is the family that made a giant incest baby!
搞得政♥府♥把它发射进太空
Had the government launch it into space!
还在哪儿飘着呢
It's still floatin' around out there somewhere!
这事儿什么时候能翻篇啊
Are we ever gonna live that down?
要是我集齐了五创 也绝不是拍你马屁换来的
If I get a full GoTron, it won't be by kissing your ass,
一定是我堂堂正正抢来的 抢你的
it'll be by taking what's mine -- yours!
嘿 恶心 何必呢
Hey! Gross! No need.
你开的是 貂吗
And you were driving... a ferret?
大家都开的貂 二货 把钥匙给我
We all are, moron! Give me key!
你们会后悔的 一群冷静的蠢货
You'll regret this, you level-headed fucks.
我们当然猜到可能会发生这种情况
Obviously, we predicted that might happen,
所以我们找了悠悠Rick候补
which is why we have Yo-Yo Rick on standby.
有人和悠悠有过节嘛
Anybody got beef with Yo-Yo?
有些人觉得他很逊 但是在我看来
Some people think he's lame, but to me,
他逊得很酷 因为他即使逊也很骄傲
he's lame in a cool way because he owns it.
酷 那事儿就谈妥了 小小Ricky 收工吧
Cool. That concludes business. Lil' Ricky Wrap it Up?
走一个 哥几个 噢帕
Raise 'em up, boys! Oh-pah!
就这样 我们帮这些伙伴定位到神貂
And so, we helped our people find their ferrets.
至于怎么抢到手的 我们不关心
How they got them, not our problem.
之后就可以开工了
Then, we got down to business.
大概是这样运作的
Here's how it worked --
如果有巨型怪兽袭击你的星球
if a giant monster attacked your planet,
我们都会收到警报
we all got the alert.
*妈妈咪亚 要打包一份意面*
*Hey, hey, Mama Mia's Got a plate of spaghetti for the takin'*
*爸爸比亚 造了只巨大机甲*
*Papa pia's got a great big robot that he's makin'*
*我双眼映出两轮明月*
*I got the moon in both my eyes*
*你抱着一整碗披萨派*
*You got a bowl of pizza pie, hey!*
*来点意面 加点日漫*
*A bit of pasta with some anime combined, yeah*
我们组成了五个五创
We formed five GoTrons.
这些五创再组成五五创
And those GoTrons formed the GoGoTron.
五五创 出击
Go, GoGoTron!
*开动了 哥几个*
*Take it away, boys!*
老子永远玩不腻
I will never get sick of this!
如果你刚巧是一只巨型怪兽 出现在我们的宇宙里
If you were a giant monster at that time, in our universe,
你就别想活了
you never had a chance.
*来点意面 加点日漫*
*A bit of pasta with some anime combined*
*我们风格迥异 却也交织缠绕*
*'Cause we're two genres, but each one is intertwined, yeah*
我的座驾需要一个悠悠球似的武器
Mine needs a weapon like a Yo-Yo.
胸前画个悠悠球 你有在听吗
And a Yo-Yo on the chest. Are you listening to me?
我需要你尊重彼此的合作
I-I need you to respect this partnership.
我替Rick搞定那些见不得光的活
I kept Rick removed from the ugly stuff.
如果你挡他的道了 我会把你清走
If you got in his way, I got you out of the way.
这也就创造了更多上升空间
And that made more room to move up.
我左臂的头领
The head of my right arm.
我呢 我流落到了左脚的左脚位置
Me? I ended up the left foot of the left foot --
可能因为我们的机甲没有大屁♥眼♥子吧
I guess because our robot didn't have an asshole.
你不就是个大屁♥眼♥子吗
Well, it had one.
贱♥人♥ 你能不能不要坏我好事了
Bitch! When are you gonna stop breaking my balls?
你已经赢了好吧
You win, okay?
又不是在跟你竞争 Morty 我就这么说吧
We're not competing, Morty. And there's your answer.
你要是能把家庭放在第一位 我就给你晋升
I could move you up if I could trust you to put family first.
这算哪门子家庭第一
H-how is that putting family first?
把所有蓝图都给我 把所有蓝图都给我
Show me all the blueprints! Show me all the blueprints!
有道理 这是个问题
I agree. That's an issue.
大胖Rick 把他酒瓶子满上 不然就卷铺盖走人吧 多谢
Big Fat Rick, his flask stays full or your locker gets empty. Thanks.
我知道招他喜欢是种什么感受
I know it feels good when he likes you,
但不代表那能让你变得更好
but that doesn't mean him liking you makes you good.
Morty 你逼逼得有理 听着像波拉特写出来的饼干幸运签
Solid babble, Morty -- like a fortune cookie written by Borat.
是 我不像你那么聪明
Yeah, I'm not as smart as you.
所以我知道你懂我什么意思
That's why I know you know what I mean.
你的意思是 如果我真的爱家人
You mean, if I really loved my family,
我会把控制权交还到你这个吃醋精手里
I'd give control of it back to your jealous ass.
绿貂四号♥需要清洗 我们的清洁剂用完了
Green Ferret Four needs a wash, and we're out of detergent.
我刚买♥♥了一箱
I just bought a box.
姥爷把那一箱都吸了 因为你让他觉得被孤立了
And Grandpa snorted it because you make him feel fenced in.
小夏夏
Sum-Sum?
买♥♥两箱
Get two boxes.
我们疏散了所拯救的一个星球
We evacuated one of the planets we saved,
并在那建立了一家私密夜♥总♥会♥
and built a secret nightclub on it,
在这儿敌人找不上门
a place no enemies could find us --
除非你把我老弟也算作敌人
unless you count my brother.
我已经没有自己的神貂了
I didn't even have my own ferret anymore.
Summer让我当个莫名其妙的
Summer made me something called
副安全总管
an "associate security chief" --
鬼知道那是什么意思
whatever the hell that means.
瞧瞧这货
Look at this guy.
还有这货 都好好瞧瞧这货
And look at this guy. Look-look at this guy over here.
哇 她在这里 我的公主小宝贝
Oh, there she is! My Baby Princess!
快上来 别奏乐了
Get up here. Stop the music.
她就是我们的女娲 女♥女♥王
This. Is. Our. Queef -- O-our Queen.
她拯救了我 让我重返自♥由♥
She saved my life. She-she set me free.
没有这个疯婆子 我们谁都无法拥有现在的一切
We wouldn't have what we have without this crazy bitch.
现在她有一项特别通告
剧集 | 瑞克和莫蒂(2013) | 导航列表